ترجمة Google مقابل ترجمة Bing: أيهما أفضل؟ نظرة متعمقة لعام 2022
نشرت: 2022-10-13هل تبحث عن طرق لترجمة المحتوى الخاص بك إلى لغات أخرى؟ إذا كنت لا ترغب في القيام بكل ذلك بأسلوب القاموس اليدوي ، فقد تكون مهتمًا بمراجعة بعض خدمات الترجمة الآلية الشائعة. هذا هو المكان الذي تلعب فيه Google Translate vs Bing Translate !
في هذا المنشور ، نضع الاثنين في مواجهة بعضهما البعض لمعرفة أيهما يأتي في المقدمة في حالات الاستخدام الأكثر شيوعًا. لاحقًا ، نوضح لك أيضًا كيفية ترجمة محتوى موقع الويب الخاص بك بأسهل طريقة ممكنة.
سنقارن ونقارن بين ترجمة Google و Bing Translate في ثلاثة مجالات رئيسية:
- اللغات المتوفرة ️
- الميزات وسهولة الاستخدام ️
- التسعير
اللغات المتوفرة
يقدم كل من ترجمة Google و Bing Translate أكثر من 100 لغة للاختيار من بينها. ومع ذلك ، فإن العديد منها نسخ أو لهجات من نفس اللغة ، لذا فإن مجرد النظر إلى الرقم وحده لا يعطينا الفكرة الصحيحة عن من هو في الصدارة.
إذا كنت تريد إجراء بعض التحقيقات الجادة بنفسك ، فإليك قوائم كاملة باللغات المتوفرة مع كل أداة:
- اللغات المتوفرة في ترجمة جوجل
- اللغات المتوفرة في ترجمة Bing
كما لاحظت ، Bing Translate هي نسخة مبسطة إلى حد ما من Microsoft Translator - من المفترض الوصول إليها من خلال محرك بحث Bing. لذلك فإن كتالوج اللغات المتاحة هو نفسه الموجود في أداة Microsoft Translator الرئيسية.
حسنًا ، هل يختلف فهرس اللغة في الترجمة من Google مقابل Bing Translate؟
نعم! هناك اختلافات بالفعل.
بغض النظر عن اللغات الشائعة مثل الإسبانية والإنجليزية والفرنسية والألمانية وما إلى ذلك ، والتي يجب أن تتوفر في أي أداة ترجمة تحترم نفسها ، ستجد الاختلافات الرئيسية في اللغات الأقل شيوعًا.
على سبيل المثال ، إذا كنت ترغب في ترجمة نصوص بلغة Bambara أو البيلاروسية أو Bhojpuri أو Cebuano أو Corsican أو Esperanto أو Ewe أو Guarani أو Hausa أو Aymara ، فلن تتمكن من القيام بذلك إلا في ترجمة Google. من ناحية أخرى ، إذا كنت مهتمًا بـ Inuinnaqtun و Inuktitut في وسط كندا أو التاهيتية أو التبتية أو الصوربية العليا أو يوكاتيك مايا أو حتى Klingon ، فإن Bing Translate هي كذلك!
أيضًا ، هناك شيء آخر يجب مراعاته وهو أنه حتى بالنسبة للغات المتوفرة في كلتا الأداتين ، قد تظل بعض طرق الترجمة محدودة على أساس لغة على حدة. على سبيل المثال ، لا تتوفر ترجمة الكلام لجميع اللغات في جميع المجالات باستخدام أي من الأداة - نفس الشيء لترجمة الصور أو الترجمات دون اتصال بالإنترنت.
علاوة على ذلك ، تختلف جودة الترجمة من لغة إلى أخرى. لا يوجد فائز عالمي بين ترجمة Google مقابل Bing Translate على هذه الأسس.
ستعتمد جودة الترجمة النهائية على الزوج اللغوي الذي تعمل معه. على سبيل المثال ، وجدت أن الترجمة بين الإنجليزية الإسبانية تبدو أفضل في ترجمة Google ، بينما كانت الترجمة بين الإنجليزية البولندية أكثر إثارة للإعجاب في ترجمة Bing.
لكن الخبر السار هو أنه يمكنك إجراء بعض الاختبارات السريعة بنفسك قبل الالتزام بأي أداة واحدة.
الميزات وسهولة الاستخدام
يتيح لك كل من Google Translate و Bing Translate استخدام أدواتهما بطريقتين رئيسيتين - أو من خلال واجهتين مختلفتين. أولاً ، هناك واجهات أصلية مستندة إلى الويب لأي من الأداة.
- لاستخدام ترجمة Google للترجمات غير الرسمية ، يمكنك الانتقال هنا.
- لاستخدام Bing Translate للغرض نفسه ، يمكنك الانتقال هنا.
بصرف النظر عن هؤلاء ، لدى Google Translate أيضًا تطبيقًا مجانيًا متاحًا لكل من Android و iOS. لا يوجد تطبيق لـ Bing في حد ذاته ، ولكن يوجد تطبيق للحل الرئيسي للأداة - Microsoft Translator.
وبغض النظر عن الترجمات غير الرسمية ، تحتوي كل أداة أيضًا على واجهة برمجة تطبيقات ، والتي يمكن استخدامها للتكامل مع التطبيق الخاص بك أو موقع الويب الخاص بك أو أي حل آخر تعمل عليه - أو أي حل تابع لجهة خارجية. عند الحديث عن حلول الجهات الخارجية ، ستجد في الواقع عددًا كبيرًا من التطبيقات التي تم إنشاؤها بواسطة مطورين آخرين يستخدمون واجهة برمجة تطبيقات ترجمة Google وتجميعها في واجهة جديدة بالكامل.
بالنسبة للمبتدئين ، دعنا نركز على واجهة الويب لأي من الأداة:
باستخدام ترجمة Bing
في Bing Translate ، يمكنك البدء بتحديد لغة المصدر الخاصة بك في المربع الموجود على اليسار ، أو يمكنك ببساطة البدء في الكتابة والسماح لـ Bing بتخمين اللغة التي تستخدمها. بالطبع ، يجب أن تختار اللغة التي تريد ترجمتها يدويًا.
سيعرض Bing Translate النص الخاص بك تلقائيًا باللغة التي اخترتها.
يمكنك بعد ذلك اختيار اقتراح تعديل على النص المترجم أو قراءته بصوت عالٍ أو نسخه إلى الحافظة.
قد تلاحظ أيضًا قسمًا أسفل مربعات الترجمة الرئيسية مباشرةً بعنوان "العبارات المستخدمة على نطاق واسع". عند النقر عليه ، سيقدم لك Bing العبارات الأكثر شيوعًا في لغة معينة. يمكن أن يساعدك هذا كثيرًا إذا كنت ترغب في التواصل بسرعة أثناء السفر.
باستخدام ترجمة جوجل
لن تكون هذه مفاجأة ، لكن الواجهة الرئيسية في Google Translate تشبه إلى حد بعيد واجهة Bing. بعد كل شيء ، ليس هناك الكثير من الطرق الجيدة لتصميم أداة ترجمة عبر الإنترنت.
للبدء ، يمكنك فقط البدء في كتابة عبارة ، وسيحاول Google تخمين اللغة. أو يمكنك اختيار لغة مصدر من القائمة المنسدلة. مرة أخرى ، يجب تحديد اللغة الهدف يدويًا.
على غرار Bing ، يمكنك أيضًا نسخ الترجمة إلى الحافظة ، أو جعلها تقرأ بصوت عالٍ ، أو تقييم جودة الترجمة.
باختصار ، تقوم خدمة الترجمة من Google بكل ما تستطيع Bing Translate القيام به ، ولكنها أيضًا تخطو خطوة إلى الأمام من خلال السماح لك بترجمة المستندات بأكملها وحتى محتوى موقع الويب.
كل ما عليك فعله هو التبديل إلى علامة التبويب " المستندات" وتحميل المستند أو التبديل إلى علامة التبويب " مواقع الويب " وتوفير عنوان URL لصفحة الويب التي تريد ترجمتها.
بصرف النظر عن ذلك ، يوفر Google Translate أيضًا سياقًا أكثر قليلاً عندما تقوم بترجمة كلمات مفردة أو عبارات بسيطة. تحقق من هذه المقارنة السريعة:
في ترجمة جوجل:
في ترجمة Bing:
ومع ذلك ، يجب أن نكون صادقين وأن نوضح أن التصميمات المبسطة لكل من ترجمة Google و Bing Translate تجعل من السهل للغاية ترجمة أي نص بسرعة. هذه الأدوات لها حقًا منحنى تعليمي قريب من عدم وجود منحنى تعليمي للمستخدمين العاديين.
دلائل الميزات
كما قلنا أعلاه ، تحتوي كلتا الأداتين على جميع الميزات الأساسية والقابلة للتنبؤ التي تتوقعها من أداة الترجمة. ومع ذلك ، هناك بالفعل طريقة أكثر تحت الغطاء. فيما يلي أبرز الميزات التي يجلبها Google Translate و Bing Translate إلى الطاولة:
ترجمة الكلام
ترجمة الكلام هي ميزة أنيقة توفرها كلتا الأداتين. الاستخدام بسيط إلى حد ما. كل ما عليك فعله هو النقر على أيقونة الميكروفون وبدء التحدث. ستكتشف كلتا الأداتين اللغة التي تتحدثها - على الرغم من أن ترجمة Google أكثر فاعلية في ذلك.
بعد ذلك ، بمجرد ظهور الترجمة على الشاشة ، يمكنك أيضًا تشغيل أي من الأداتين لنطق الترجمة بصوت عالٍ.
ضع في اعتبارك ، مع ذلك ، أنه ليست كل اللغات المدعومة في أي من الأداتين تأتي مع ميزة تحويل الكلام إلى نص. إذا كنت تريد معرفة أي منها يفعل ذلك ، فارجع إلى قوائم اللغات الرسمية في Google Translate vs Bing Translate (المرتبط أعلاه).
أيضًا ، دعنا نذكر ميزة "العبارات المستخدمة على نطاق واسع" في Bing مرة أخرى هنا. إنه مساعد رائع حقًا ، وليس له نظير معروض في Google Translate. بمعنى ، إذا كنت تريد العثور على بعض التعبيرات الشائعة في أي لغة معينة ، فمن المحتمل أن يكون Bing هو أداتك لذلك.
ترجمة النص في الصورة
ترجمة Google هي السمة عندما يتعلق الأمر بترجمة النص الموجود في الصور أو حتى من خلال عدسة كاميرا هاتفك.
في الأساس ، ما تفعله هو توفير صورة لخدمة Google Translate وستقوم بترجمة كل جزء من النص يمكنه العثور عليه فيه.
أو ، بدلاً من ذلك ، يمكنك تشغيل كاميرا هاتفك وترجمة كل النص الموجود من خلال العدسة دون حتى التقاط صورة. كل هذا يحدث في الوقت الحقيقي. بالإضافة إلى ذلك ، فهي فعالة جدًا أيضًا عند معالجة الخطوط المختلفة.
لا تحتوي ترجمة Bing على ميزة لترجمة النص الموجود في الصور. قد تضطر إلى الانتقال مباشرة إلى Microsoft Translator للقيام بذلك.
نسخ الكلمات المنطوقة
هذا هو في الأساس ميزة تحويل الكلام إلى نص على المنشطات. الفكرة الرئيسية لهذه الميزة هي أن ترجمة Google تستمع إلى الكلمة المنطوقة بطريقة مستمرة ، وتقوم بإنشاء الترجمة في الوقت الفعلي - ككتلة من النص - ثم تتيح لك استخدام هذه الترجمة في أماكن أخرى.
يمكن أن يكون هذا مفيدًا بشكل خاص عند حضور عرض تقديمي أو محاضرة بلغة أجنبية.
تعمل ميزة النسخ على حوالي عشر لغات فقط في الوقت الحالي. هم: الإنجليزية ، الصينية ، الفرنسية ، الألمانية ، الهندية ، الإيطالية ، البرتغالية ، الروسية ، الإسبانية ، والتايلاندية.
لا يوجد إصدار من هذه الميزة في ترجمة Bing. مرة أخرى ، قد ترغب في الانتقال إلى Microsoft Translator لذلك.
التكامل و API
من بين الاثنين ، تشتهر Google بواجهة برمجة التطبيقات أكثر من Bing.
هناك ثلاث طبقات لواجهة برمجة التطبيقات مع خدمة الترجمة من Google: واجهة برمجة تطبيقات الترجمة الأساسية وواجهة برمجة تطبيقات الترجمة المتقدمة وواجهة برمجة تطبيقات ترجمة الوسائط.
إذا كانت احتياجاتك هي ترجمة النص ومحتوى HTML بشكل أساسي ، فإن Translation API Basic هي السبيل للذهاب. يوفر اكتشاف اللغة ، ويتيح لك ترجمة عدد غير محدود من الأحرف يوميًا ، ويمنحك الوصول إلى أكثر من 100 لغة للترجمة.
إذا كنت بحاجة إلى الترجمة من Google لمساعدتك في المزيد من أنواع المحتوى المتنوعة ، مثل كود HTML و DOC و PPT و XLS و PDF ، فيمكنك استخدام واجهة برمجة تطبيقات الترجمة المتقدمة. يقدم ترجمة سريعة وديناميكية ، ويأتي مع مسرد للترجمات ، وترجمات غير محدودة للأحرف في يوم واحد ، ويساعدك على ترجمة المستندات المنسقة مسبقًا ، ويتيح لك الترجمة على دفعات.
أخيرًا وليس آخرًا ، تهدف Media Translation API إلى العمل مع المحتوى الصوتي أكثر من أي شيء آخر.
على جانب ترجمة Bing للأشياء ، فإن Microsoft Translator API هو الذي يقوم بالرفع الثقيل. تسمح لك واجهة برمجة التطبيقات باكتشاف اللغات وترجمة المستندات الكاملة وحتى الترجمة إلى لغات متعددة في نفس الوقت (للغات محددة).
أخيرًا ، يتم دعم الترجمة من Google بشكل أصلي من خلال العديد من مكونات WordPress الإضافية ، بما في ذلك TranslatePress. يمكنك أيضًا دمجه مع Zoho و Asana و SendGrid والمزيد.
تحتوي ترجمة Bing على عمليات تكامل أقل بشكل ملحوظ ، نظرًا لأنها ليست شائعة مثل الترجمة من Google.
التسعير
يمكن استخدام كل من ترجمة Google و Bing Translate مجانًا للترجمات الأساسية بسرعة - مما يعني أنك تقوم بتشغيل التطبيق أو إصدار الويب ، والبدء في كتابة النص الذي تريد ترجمته.
لمزيد من التطبيقات الاحترافية مثل دمج المترجم مع موقع ويب أو تطبيق ويب ، فهو المكان الذي ندخل فيه إلى عالم الطبقة المدفوعة. إليك كيف تسير الأمور:
تسعير الترجمة من Google
لدى الترجمة من Google خطتي تسعير: Cloud Translation Basic و Cloud Translation Advanced.
للترجمة السحابية الأساسية:
- ترجمة أول 500000 حرف كل شهر مجانية.
- ما بين 500000 ومليار حرف شهريًا سيكلفك 20 دولارًا لكل مليون حرف. بينما لا تدفع مقابل أول 500000 حرف.
- أي شيء يزيد عن مليار حرف ، وسيتعين عليك الاتصال بمندوب المبيعات للحصول على أسعار فردية.
بالنسبة إلى Cloud Translation Advanced ، يتم إجراء المدفوعات لترجمة مستند ، واكتشاف اللغة ، وترجمة نصية مجمعة ، وترجمة مستندات مجمعة. يعد نموذج التسعير أكثر تعقيدًا بعض الشيء ، لذا سنقوم فقط بمشاركة هذا الجدول الرسمي للسياق:
تسعير Bing Translate
لدى Microsoft خطة مجانية لـ Bing Translate. يغطي ما يصل إلى 2،000،000 حرف من أي مجموعة من الترجمة القياسية بما في ذلك الترجمة النصية واكتشاف اللغة والقاموس ثنائي اللغة والترجمة الصوتية والترجمة المخصصة والتدريب. نعم ، أنت تقرأ هذا بشكل صحيح ، يمنحك Bing Translate ما يقرب من أربعة أضعاف حصة Google في الخطة المجانية.
علاوة على ذلك ، تعمل الخطة المدفوعة على أساس الدفع أولاً بأول:
- بالنسبة للترجمة القياسية بما في ذلك الترجمة النصية واكتشاف اللغة والقاموس ثنائي اللغة والحروف الصوتية ، يتم تحصيل 10 دولارات لكل مليون حرف.
- لترجمة المستندات ، يتم تحصيل 15 دولارًا لكل مليون حرف.
- بالنسبة للترجمة المخصصة ، يتم تحصيل 40 دولارًا لكل مليون حرف لترجمة النصوص والمستندات ، و 10 دولارات لكل مليون للشخصيات المصدر والهدف لبيانات التدريب ، و 10 دولارات لكل نموذج ترجمة مخصص مستضاف لكل منطقة وشهر.
كما ترى ، فإن Bing Translate هو الفائز في فئة "الترجمة الآلية حسب الميزانية" - نظرًا لأنه يحتوي على خطة مجانية أكثر سخاءً. لكن بخلاف ذلك ، تصبح الاختلافات في الأسعار ضبابية إلى حد ما وستعتمد فاتورتك الدقيقة بشكل كبير على نوع الترجمات التي تريد القيام بها وإلى أي مدى.
بشكل عام ، إذا وجدت نفسك تتجاوز البدل المجاني ، فمن الأفضل تشغيل برنامج Excel وإجراء بعض العمليات الحسابية فيما يتعلق بأي من هاتين الأداتين سيكون أكثر فعالية من حيث التكلفة بالنسبة لك.
إذا كنت تتطلع إلى القيام بترجمة موقع ، فيمكنك استخدام أحد مواقع ويب عد الكلمات لصفحات الويب لحساب إجمالي تكاليف الترجمة.
ايهما افضل؟ ترجمة جوجل مقابل ترجمة بنج
أنا أكره حقًا أن أقول "هذا يعتمد" ، لذا سأقدم لك بدلاً من ذلك بعض التوصيات بناءً على بعض السيناريوهات الشائعة:
- هل تستخدم أدوات الترجمة بشكل عرضي فقط من وقت لآخر؟ اختبر الأدوات التي تحقق أداءً أفضل للزوج اللغوي الذي تعمل معه كثيرًا. بالنسبة إلى العبارات الشائعة في اللغات الشائعة ، استخدم Bing Translate.
- هل تحتاج إلى أداة ترجمة لتدوين اجتماع أو محاضرة؟ جوجل المترجم.
- هل تحتاج إلى أداة ترجمة لتكون مساعدك النهائي عند السفر وتضطر إلى التعامل مع العلامات واللافتات الأجنبية وما إلى ذلك؟ استخدم Google Translate وميزة ترجمة الصور الخاصة به.
- هل تقوم بالعديد من الترجمات القائمة على واجهة برمجة التطبيقات ولكن ليس ما يصل إلى مليوني حرف؟ Bing هي أداتك.
- أخيرًا ، هل تريد ترجمة محتويات موقع الويب الخاص بك؟ الإجابة المختصرة هي استخدام الترجمة من Google ، ولكن الإجابة الطويلة هي استخدام TranslatePress + Google Translate. إليك الطريقة:
كيفية استخدام Google Translate لإنشاء نسخة لغة ثانية من موقع الويب الخاص بك
نعتقد أن TranslatePress هي أفضل أداة لدمج Google Translate مع موقعك وتزويد زوارك بنسخ لغوية إضافية من المحتوى الخاص بك.
- TranslatePress مجاني للاستخدام إذا كنت تريد إنشاء إصدار لغة إضافية لموقعك.
- TranslatePress هو مكون إضافي لبرنامج WordPress ، مما يعني أنه من أجل استخدامه ، يجب أن يعمل موقعك على WordPress.
للبدء ، قم بتثبيت TranslatePress كما تفعل مع أي مكون إضافي من WordPress. يمكنك القيام بذلك عن طريق الانتقال إلى Plugins → Add New في لوحة معلومات WordPress الخاصة بك ووضع "TranslatePress" في حقل البحث.
بمجرد رؤية حظر TranslatePress في صفحة النتائج ، انقر فوق تثبيت وتنشيط بجوار اسم المكون الإضافي.
مع تنشيط المكون الإضافي ، في الإعدادات → TranslatePress ، اختر اللغة الإضافية التي تريد إضافتها إلى موقعك.
بعد ذلك ، انتقل إلى علامة التبويب " الترجمة التلقائية ". حدد "نعم" بجوار تمكين الترجمة التلقائية . اختر Google Translate كمحرك الترجمة الخاص بك وقم بتوفير مفتاح واجهة برمجة تطبيقات الترجمة من Google. إليك كيفية الحصول على هذا المفتاح.
عندما تنتهي من كل ذلك ، انقر فوق حفظ التغييرات في الأسفل. في هذه المرحلة ، تم تمكين ترجمة Google على موقعك.
في المرة التالية التي ينتقل فيها أي شخص إلى موقعك ويغير اللغة ، ستبدأ خدمة الترجمة من Google في العمل وترجمة كل المحتوى الخاص بك أثناء التنقل وإظهار الترجمات في الوقت الفعلي.
ملاحظة: إذا كنت تريد تعديل بعض الترجمات ، فيمكنك فعل ذلك بسهولة تامة من خلال واجهة TranslatePress. فيما يلي دليل مفصل حول كيفية العمل مع ترجمات Google في TranslatePress.
جاهز للترجمة؟
نأمل أن تكون هذه المقارنة مفيدة وأن يكون لديك الآن مفضلتك بين ترجمة Google مقابل Bing Translate.
لا أحد يثير اهتمامك؟ ماذا عن التحقق من DeepL. إنها أداة ترجمة آلية من الجيل الجديد ثبت أنها تقدم بعض النتائج الجديرة بالاهتمام والتي تنافس نتائج Google أو Bing في كثير من الحالات.
إذا كنت مهتمًا بالكيفية التي يمكن أن تساعدك بها خدمة TranslatePress في تحقيق أقصى استفادة من ترجمة Google عند إنشاء إصدارات متعددة اللغات من موقع الويب الخاص بك ، فاقرأ المزيد هنا.
TranslatePress متعدد اللغات
TranslatePress هي أسهل طريقة لترجمة موقع WordPress الخاص بك. إنه سريع ، ولن يبطئ موقع الويب الخاص بك ، ويعمل مع أي سمة أو مكون إضافي وهو صديق لكبار المسئولين الاقتصاديين.
احصل على البرنامج المساعدأو تحميل نسخة مجانية
لا يزال لديك بعض الأسئلة المتعلقة بمحركي الترجمة هذين وكيف يقارنان مع بعضهما البعض؟ اسألهم بعيدًا في التعليقات أدناه!
إذا وجدت هذا المنشور مفيدًا ، فيرجى التحقق من قناتنا على YouTube ، حيث نقوم باستمرار بتحميل مقاطع فيديو تعليمية قصيرة وسهلة المتابعة. يمكنك أيضًا متابعتنا على Facebook و Twitter لتكون أول من يعرف في كل مرة ننشر فيها.