مراجعة البرنامج المساعد Weglot: أداة رائعة لتوسيع نطاق جمهورك

نشرت: 2021-11-24

هل أنت مهتم بتوسيع جمهورك؟ هل أنت مستعد لاستثمار حوالي 50 دولارًا في الشهر لاستهداف عشرات الآلاف من العملاء الجدد المحتملين؟ يبدو الأمر جنونيًا ، ولكن يمكنك حتى استهداف ملايين المستخدمين من خلال ترجمة محتوى موقعك. بافتراض أنك علامة تجارية راسخة في بلدك ، فإن ترجمة المحتوى الخاص بك هي الخطوة التالية لتوسيع نطاق عملك. دعنا نوجهك في مراجعة Weglot Plugin.

البرنامج المساعد Weglot هو أداة رائعة في هذا الصدد. يقوم بترجمة المحتوى بسرعة وسهولة. لذا شمر عن سواعدك لأنك ستتعلم الآن كل ما تحتاج لمعرفته حول ترجمة المحتوى ، ولماذا يعد المكون الإضافي Weglot هو أفضل مكون إضافي للترجمة ، وكيفية تثبيته على موقعك.

المزيد حول أداة Weglot!

قم بزيارة Weglot!

أسباب ترجمة المحتوى

هل يعقل أن تجرب ترجمة المحتوى؟ الجواب هو نعم كبير وبدين ، وهناك عدة حجج لذلك.

سوق ممتد

لنفترض أن محتوى موقعك باللغة الإنجليزية أو لغتك الأم. تستهدف سوقًا إقليميًا إذا كان المحتوى بلغتك الأم وسوقًا عالميًا باللغة الإنجليزية. توجد قيود في السوق الإقليمية بينما تكون المنافسة عالية جدًا للمستهلكين المتحدثين باللغة الإنجليزية. في كلتا الحالتين ، فإن محتوى الترجمة يعادل مهاجمة أسواق جديدة.

زيادة الإيرادات

إنها نتيجة منطقية - فكلما زاد حجم السوق ، زادت الإيرادات المتولدة. لذلك ، بالإضافة إلى الترجمة الدقيقة للمحتوى ودعم العملاء المفيد ، يكاد يكون من المضمون أن تنمو أرباح عملك.

اكسب ثقة العميل

يميل الناس إلى الثقة بك أكثر إذا كنت تبيع دوليًا. نتيجة لذلك ، يصبح عملك أكثر شهرة ، ومن المحتمل أن يتحول إلى سلطة في الصناعة.

تثبيت Weglot

الصفحة الرئيسية weglot

تم إطلاق Weglot plugin رسميًا في فبراير 2016 ، ومنذ ذلك الحين ، أصبح مرجعًا رئيسيًا في ملحقات الترجمة الرأسية. بفضل نجاحه ، قام مطورو Weglot بدمجه مع العديد من منصات CMS ، مثل Wix و Shopify و Weebly و Prestashop و Drupal و Magento. فيما يلي الخطوات التي يجب عليك اتباعها لتثبيته على موقع WordPress على الويب:

  • انتقل إلى لوحة تحكم مسؤول WordPress الخاصة بك وانقر فوق المكونات الإضافية> إضافة جديد .
  • ابحث عن البرنامج المساعد Weglot - قم بتثبيته وتنشيطه وتكوينه.
  • انتقل إلى موقع Webglot الرسمي ، وأنشئ حسابًا ، وانسخ مفتاح API. لا تقلق ، يمكنك إنشاء الحساب والحصول على مفتاح API مجانًا.
إعدادات البرنامج المساعد weglot
  • قم بتأكيد مفتاح API المعروض في لوحة معلومات Weglot.

يجب عليك تكوين المكون الإضافي - ابدأ بتحديد اللغة الافتراضية ولغات الوجهة.

التكوين weglot

بعد ذلك ، يجب عليك تصميم الزر. يبدو الزر الافتراضي جيدًا ، ولكن يجب عليك تعديله ليلائم تصميم موقعك. الرجاء اختيار ما إذا كنت تفضل مربعًا منسدلًا يحتوي على أزرار اللغة ، وتمكين / تعطيل العلامات ، وتحديد أنواعها (مستطيل مسطح أو مستطيل لامع أو دائرة أو مربع).

تصميم زر اللغة

لديك سيطرة كاملة على موضع الزر. قم بإدراجه في قائمة ، كأداة ، أو رمز قصير ، أو مباشرة في كود مصدر الموقع.

موقع زر اللغة

بالإضافة إلى ذلك ، يمكنك استبعاد عناوين URL أو الكتل مثل الأشرطة الجانبية أو القوائم أو الفقرات من الترجمة.

استبعاد الترجمة

ترجمة المحتوى

بناءً على خيارات التكوين الخاصة بك ، يجب أن يشتمل موقعك على محوّل لغة. حدد لغة الوجهة ، وسيتم الوصول إلى محتوى موقعك بهذه اللغة. بكل بساطة! يمكن ترجمة المحتوى إلى ما يصل إلى 100 لغة في أقل من عشر دقائق يتم إنفاقها في تكوين المكون الإضافي!

انتقل إلى لوحة معلومات Weglot لإدارة المحتوى المترجم. لديك سيطرة كاملة على الترجمات من لوحة القيادة هذه. انتقل إلى الصفحة الرئيسية لمعرفة عدد الكلمات المترجمة وعدد مرات مشاهدة الصفحات المترجمة. ضمن قائمة الترجمة ، لديك الكثير من الخيارات - بعضها مفيد حقًا. قم بتحديث الإعدادات التي قمت بتكوينها في لوحة معلومات WordPress من قائمة الإعدادات من لوحة معلومات Weglot.

ضبط الترجمة

بغض النظر عن عدد المساعي التي يبذلها مطورو البرنامج المساعد في عملهم ، فإن جودة الترجمة مشكوك فيها. في معظم الحالات ، يفهم الأشخاص المحتوى المترجم ، ولكن يكاد يكون من المستحيل الحصول على ترجمة دقيقة تمامًا. لحسن الحظ ، يدمج Weglot حلولاً فعالة لتحسين ترجمة محتوى موقعك.

قم بتحرير محتوى الموقع بمساعدة المحرر المرئي. ما عليك سوى التمرير فوق كل كلمة لتحرير الترجمة وإدراج الكلمة / التعبير المطلوب. كرر هذه العملية لموقع الويب بالكامل ، واحفظ كل عملك ، وستتم الآن ترجمة محتوى موقعك بدقة.

محرر weglot المرئي

بدلاً من ذلك ، يمكنك القيام بهذه المهمة مباشرةً من لوحة معلومات Weglot. اذهب إلى الترجمات وانقر على المشروع الذي تريد تحسينه. لديك المحتوى الأولي جنبًا إلى جنب مع الترجمة الآلية. كل ما عليك فعله هو تحرير وتحسين أجزاء الترجمة الآلية.

استخدم المسرد إذا قررت البقاء أكثر مع Weglot. على سبيل المثال ، حدد الترجمة المناسبة بلغة معينة أو اختر الكلمات التي لا ينبغي ترجمتها إلى لغة معينة.

ترجمة احترافية

لا يمكن للعلامة التجارية القوية أن تسمح بعرض ترجمة غير دقيقة للمحتوى. النتيجة التلقائية معقولة ، لكنك تريد أن تطمئن وتقدم أدق ترجمة لزوار الموقع. يستغرق العثور على مترجمين جيدين وقتًا ، وليس لديك أي فكرة عن عملهم. يمكنك تعيين محترف حقيقي ، ولكن يمكنك شراء خدمات مترجم سيئ.

يتطلب الاستعانة بمترجمين محترفين من Weglot جهدًا أقل بكثير. يمكنك الوصول إلى المترجمين المحترفين مباشرة من لوحة معلومات Weglot. علاوة على ذلك ، فأنت على ثقة من أن الخدمات المقدمة ذات نوعية جيدة ويتم تقديمها في الوقت المناسب. يجب عليك تحديد المحتوى المراد ترجمته ولغة الوجهة ؛ تختلف الأسعار حسب الزوج اللغوي.

خطط التسعير

تعتمد خطط تسعير Weglot على عدد الكلمات المراد ترجمتها وعدد لغات الوجهة وعدد المواقع. يعد اختيار أنسب خطة أمرًا معقدًا ، ولكن يمكنك بسهولة ترقية / تقليل الخطط. بغض النظر عن الخطط المحددة ، فإن الإصدار التجريبي المجاني مثالي لاختبار إمكانات Weglot. يأتي مع قيود - فقط حصة 2000 كلمة متاحة أثناء التجربة. ومع ذلك ، يكفي إعطائك فكرة عما إذا كان Weglot يلبي توقعاتك.

خطط تسعير weglot

حاليًا ، لدى Weglot خمس خطط تسعير:

  • المبتدئ - لغة واحدة مترجمة وموقع ويب واحد و 10000 كلمة بسعر 9.90 يورو شهريًا أو 99 يورو سنويًا.
  • الأعمال - 3 لغات مترجمة وموقع ويب واحد و 50000 كلمة بسعر 19 يورو شهريًا أو 190 يورو سنويًا.
  • Pro - 5 لغات مترجمة و 3 مواقع ويب و 200000 كلمة بسعر 49 يورو شهريًا أو 490 يورو سنويًا للفواتير
  • متقدم - 10 لغات مترجمة و 10 مواقع ويب و 1000000 كلمة بسعر 199 يورو شهريًا أو 1990 يورو سنويًا.
  • مشروع - عليك الاتصال بفريق المبيعات للتفاوض على السعر الخاص بك.

المزايا مقابل العيوب

مدعومًا بإستراتيجيات تسويق ومبيعات قوية ، قد يكون Weglot مغيرًا لقواعد اللعبة بالنسبة لعملك. لمساعدتك في اتخاذ القرار الصحيح ، قمنا بعمل ملخص قصير لمزايا Weglot مقابل عيوبه.

مزايا

  • أكثر من 100 لغة متاحة لترجمة المحتوى.
  • متوافق مع منصات متعددة . البرنامج المساعد WordPress ممتاز وهناك مكونات إضافية لجميع المنصات الرئيسية تقريبًا. سيقدر الأشخاص الذين يشغلون مواقع على منصات مختلفة هذا الجانب تقديراً عالياً.
  • يتبع Weglot أفضل ممارسات Google . يحب مشرفي المواقع أن يقوم البرنامج المساعد بكل ما هو مطلوب لإرضاء عناكب محرك البحث.
  • لا يؤثر على سرعة تحميل الموقع . Weglot هو مكون إضافي خفيف الوزن ولا ينفخ قاعدة بيانات الموقع.
  • الترجمة الآلية والبشرية . تعتمد الترجمة التلقائية على التعلم الآلي ، لذا ستصبح أكثر دقة بمرور الوقت.
  • العمل التعاوني . يسمح Weglot للفرق بالعمل في نفس المشروع في وقت واحد.
  • تحليلات للمحتوى المترجم . تعرض لوحة المعلومات الإحصائيات الأساسية حول المحتوى المترجم. يساعد في الحكم على نجاح المحتوى المترجم.

سلبيات

  • الترجمة ليست دقيقة . يبذل فريق Weglot جهدًا رائعًا لتقديم خدمات عالية الجودة ، ولكن في الوقت الحالي ، لا يمكنك الوثوق تمامًا بالترجمات. إذا كنت جادًا بشأن عملك ، فيجب عليك تعيين شخص ما للتحقق من صحة الترجمة.
  • أغلى من المنافسين . يأتي Weglot مع خطط تسعير متعددة ، ولكن بالنسبة للشركات الناشئة ، قد تكون الخيارات باهظة الثمن بعض الشيء. يعد الاستعانة بخبراء Weglot للتحقق من الترجمة سعرًا آخر يضيف إلى التكلفة النهائية.
  • قيود على عدد الكلمات . هذا يجعل من غير المربح تمامًا ترجمة مدونة ذات محتوى ثقيل.

اختتام مراجعة البرنامج المساعد Weglot

تصور استراتيجية مبيعات ذكية ، وتحديث خطط التسويق وترجمة المحتوى. كل هذه الخطوات تؤدي إلى زيادة الإيرادات والأرباح. Weglot هو البرنامج المساعد الذي يلخص المحتوى بدقة كبيرة ، والواجهة سهلة الاستخدام. السعر ليس النقطة الأكثر حيوية في Weglot ، لكنه ميسور التكلفة نسبيًا من خلال النظر في قيمته. بمعنى آخر ، اختبر Weglot مجانًا وقرر ما إذا كان يفي بمتطلباتك.

المزيد حول أداة Weglot!

قم بزيارة Weglot!