كيفية إنشاء متجر WooCommerce متعدد اللغات (2022)

نشرت: 2022-04-15

في هذه الأيام ، أصبح جعل متجر WooCommerce عبر الإنترنت متعدد اللغات أكثر أهمية من أي وقت مضى. 75٪ من مستخدمي الإنترنت لا يتحدثون الإنجليزية ، ولن يتفاعل الكثير من الناس مع موقع ما إذا لم يكن بلغتهم. هذا جزء كبير من زوار موقعك ابتعدوا.

بفضل التطورات الهائلة في المترجمين الآليين عبر الإنترنت ، فإن جعل متجرك متعدد اللغات وظيفيًا لا يتطلب أكثر من تثبيت مكون إضافي. وإذا كنت على استعداد لاستثمار الوقت والمال في ترجمة احترافية ، فهذا أفضل.

يتيح لك جعل متجرك متعدد اللغات الوصول إلى جمهور كبير من غير المتحدثين باللغة الإنجليزية. أو ، إذا كان موقعك بلغة مختلفة حاليًا ، فإن الغالبية العظمى تتحدث الإنجليزية بشكل أساسي.

هل أنت مستعد لجذب المزيد من العملاء من جميع أنحاء العالم؟ إليك كيفية جعل متجر WooCommerce متعدد اللغات.

لماذا تجعل متجرك متعدد اللغات؟

كما ذكرنا سابقًا ، 75٪ من الأشخاص على الإنترنت لا يتحدثون الإنجليزية بطلاقة. لذا فإن تقديم المحتوى الخاص بك بعدة لغات يعد فكرة جيدة جدًا.

في الوقت نفسه ، يشكل المستخدمون الناطقون باللغة الإنجليزية أكبر شريحة من المستخدمين بنسبة 26٪ تقريبًا. لذا ، مهما كان جانب السياج الذي تتواجد فيه ، يجب أن تعرض المحتوى الخاص بك بلغات متعددة. على الأقل المراكز الثلاثة الأولى: الإنجليزية والصينية والإسبانية.

اللغات الأكثر شيوعًا على الإنترنت statista

لكن ما هي المشكلة الكبيرة في الترجمة في المقام الأول؟ حسنًا ، لن يقوم 40٪ من الأشخاص بالشراء إذا كان المتجر بلغة أخرى. 65٪ يفضلونها بلغتهم الأم حتى لو كانت الترجمة ضعيفة. بالإضافة إلى ذلك ، فإن 60٪ من الأشخاص إما لا يشترون مطلقًا أو نادرًا ما يشترون من مواقع باللغة الإنجليزية.

ما يعنيه هذا هو أن ثلاثة أرباع الإنترنت من المحتمل أن يغادروا موقعك غير المترجم على الفور أو لا يدخلونه أبدًا في المقام الأول. ولكن إذا تمت ترجمة موقعك بشكل صحيح وترتيب مُحسّنات محرّكات البحث بلغتك (لغاتك) المستهدفة ، فكل ذلك يتغير على الفور.

لا يرغب الأشخاص في الشراء من متجر إذا لم يتمكنوا من معرفة كيفية التنقل في موقعك أو كيفية عمل الشحن أو حتى ما تبيعه على الإطلاق. من المرجح أن يثقوا بك كشركة تجارية إذا كان بإمكانهم فهمك.

بينما تقوم بعض المتصفحات تلقائيًا بترجمة مواقع الويب إلى لغتك ، لا يمكن الاعتماد على ذلك. إذا كنت تريد التأكد من ترجمة موقعك ، فعليك أن تأخذ الأمر على عاتقك.

إذا كان متجر WooCommerce الخاص بك يشحن عالميًا ، وخاصة إذا كنت تحاول بناء سوق في بلدان معينة ، فعليك أن تجعل متجرك متعدد اللغات.

الترجمة اليدوية مقابل الترجمة الآلية

ماذا عن الاختيار بين الترجمة اليدوية والآلية؟ هل هناك أي سبب يدعو إلى توظيف العمل أو المال لتوظيف مترجمين بينما يمكنك بسهولة ترجمة موقعك آليًا؟

أولاً ، لنكون واضحين: ستكون الترجمة اليدوية التي يقوم بها الناطقون الأصليون دائمًا متفوقة في الجودة. بغض النظر عن مدى تعقيد واجهات برمجة التطبيقات للترجمة ، فلن تتمكن أبدًا من التقاط المعاني الدقيقة للكلمات أو القيم الأساسية التي تؤثر بشكل كبير على كيفية تحدث الأشخاص من مناطق مختلفة.

الترجمة الآلية تفشل مثال حرب النجوم

لكن المشكلة هي أنها باهظة الثمن وتستغرق وقتًا طويلاً. يمكن أن تتراوح الأسعار بين 10-40 سنتًا لكل كلمة ، والتي سترتفع بسرعة. والترجمة تستغرق وقتًا حتى على هذا النحو. أيضًا ، بالنسبة لبعض اللغات ، قد يكون العثور على متحدثين أصليين أمرًا صعبًا.

وحتى إذا كنت تقوم بالترجمة بنفسك ، فأنت تنظر إلى ساعات أو أيام من العمل الإضافي.

من ناحية أخرى ، تكون الترجمة الآلية فورية وعادة ما تنجز المهمة بشكل جيد بما فيه الكفاية. ومع ذلك ، لا يمكنك ضمان ما يقوله حقًا. يمكن أن تؤدي الأخطاء أو الثغرات في السياق إلى نص غريب وعملاء مشوشين وغير راضين.

الترجمة الآلية هي بالتأكيد أفضل من لا شيء إذا كنت لا تستطيع تحمل رسوم الترجمة الباهظة. لذا ، لا تخجل من ذلك إذا لم يكن لديك خيارات أخرى. الترجمة دون المستوى أفضل من عدم وجود ترجمة على الإطلاق.

ومع ذلك ، إذا كنت تنوي ترجمة منشورات المدونة أو الكتب الإلكترونية أو أي شيء أدبي ، فيجب أن تفكر في الترجمة اليدوية. الترجمة الآلية بالتأكيد لن تنقل المعنى المقصود أو تكون ممتعة للقراءة.

كيفية إنشاء متجر متعدد اللغات

هل أنت جاهز لإعداد متجرك وتجهيزه للترجمة؟ فيما يلي نظرة عامة مختصرة عما يجب القيام به منذ البداية. إذا كنت قد قمت بالفعل بإعداد WooCommerce (بما في ذلك الشحن العالمي والعملات المتعددة) وتم اختيار المظهر الخاص بك ، فيمكنك الانتقال مباشرة إلى قسم المكونات الإضافية واختيار ما يناسبك.

1. قم بإعداد WooCommerce

أنت بحاجة إلى البرنامج المساعد woocommerce لإنشاء متجر متعدد اللغات

من الأفضل تناول الإرشادات التفصيلية حول كيفية إعداد WooCommerce في مكان آخر. ومع ذلك ، إليك نظرة عامة موجزة عن كيفية تشغيله - وكذلك كيفية إعداد متجر WooCommerce للتعامل مع عملات متعددة والشحن إلى بلدان أخرى.

  1. قم بتثبيت WooCommerce.
  2. قم بتشغيل معالج التكوين. يمكنك العثور عليه بالنقر فوق القائمة المنسدلة " تعليمات " وتحديد " معالج الإعداد " إذا لم يبدأ تلقائيًا. املأ التفاصيل حول عملك وكيف تريد البيع.
  3. استمر باتباع قائمة التحقق الخاصة بالإعداد في WooCommerce> Home . سيتيح لك ذلك إضافة منتجات إلى متجرك وكذلك إعداد الشحن والمدفوعات.

هذا هو جوهر الأشياء ، ولكن بالنسبة للمتاجر الدولية ، من الضروري اتباع بعض الخطوات الإضافية.

لقبول عملات متعددة ، ستحتاج إلى تمكين المكون الإضافي WooCommerce Payments.

ستجد بعد ذلك علامة تبويب جديدة متعددة العملات في المدفوعات> الإعدادات . انقر فوق إضافة عملات وحدد العملات التي ترغب في قبولها. يمكنك تعديل هذه العملات إذا كنت ترغب في ذلك ، أو تحديد سعر الصرف الخاص بك أو تشغيل تقريب الأسعار.

إذا كنت ترغب في إضافة أداة تبديل العملات إلى المظهر الخاص بك ، فيمكنك القيام بذلك. قم بإسقاطه في مكان ما مثل رأس الصفحة أو الشريط الجانبي بالانتقال إلى المظهر> الأدوات والعثور على أداة تبديل العملات .

إضافة أداة تبديل العملات woocommerce

ماذا عن الشحن الدولي؟ ستحتاج إلى إعداد مناطق الشحن للمواقع التي تريدها. انتقل إلى WooCommerce> الإعدادات> الشحن وانقر على إضافة منطقة شحن لتغيير طريقة عمل الشحن في مناطق معينة. على سبيل المثال ، إذا كنت تقدم خدمة استلام محلية أو أولوية الشحن في بعض البلدان.

إنشاء مناطق شحن في woocommerce

إذا كنت قادرًا على تقديم خدمة الشحن العالمية ، فيمكنك ملء قسم المواقع التي لا يغطيها قسم المناطق الأخرى بدلاً من المرور عبر البلد حسب البلد. سيؤثر هذا على أي شخص يقع خارج المناطق التي حددتها.

2. اختر موضوع التجارة الإلكترونية

الموضوع الخاص بك هو أحد أهم الخيارات التي ستقوم بها ، حيث أن هذا هو وجه متجرك. لحسن الحظ ، WooCommerce هو مكون إضافي شائع جدًا وليس من الصعب الحصول على السمات المتوافقة مع WooCommerce.

تتيح لك سمات التجارة الإلكترونية الجاهزة للترجمة من دليل ووردبريس إنشاء متجر متعدد اللغات

تحقق من علامة التجارة الإلكترونية في مستودع السمات المجاني في WordPress ، أو مجموعة السمات التي تستضيفها WooCommerce ، أو سمات WooCommerce المتميزة على ThemeForest.

لضمان أقصى قدر من التوافق ، يعد موضوع Storefront الافتراضي الذي يأتي مع WooCommerce (أو أحد مظاهره الفرعية) اختيارًا مناسبًا. ولكن يتم استخدامه من قبل الآلاف ، لذلك قد يترك واجهة متجرك تبدو عامة بعض الشيء.

إليك نصيحة مهمة لمتجر متعدد اللغات: ترقب السمات أو السمات "الجاهزة للترجمة" أو السمات المتوافقة مع المكونات الإضافية متعددة اللغات مثل WPML. ستعمل هذه على الأرجح مع أي مكون إضافي للترجمة.

قد تصبح ترجمة قالب غير جاهز للترجمة أمرًا صعبًا ، خاصةً عند القيام بذلك يدويًا.

كيفية اختيار مكون إضافي متعدد اللغات لمتجر WooCommerce

في حين أنه من الممكن إنشاء موقع متعدد اللغات بدون مكونات إضافية ، باستخدام نطاقات فرعية لكل لغة على حدة ، فإن هذا ليس هو الأمثل تمامًا.

يعد المكوِّن الإضافي للترجمة هو الطريقة الأسرع والأكثر فاعلية لتقديم المحتوى الخاص بك بلغة أخرى. بالإضافة إلى ذلك ، يأتي العديد من هذه الأدوات مع أدوات مفيدة لجعل الترجمة اليدوية غير مؤلمة - أو الترجمة الآلية ممكنة على الإطلاق.

WPML

البرنامج المساعد لترجمة ووردبريس wpml

WPML هو مكون إضافي مدفوع وأحد أكثر ملحقات الترجمة شيوعًا. لقد أولاه المطورون عناية كبيرة للتأكد من أنه يمكنك ترجمة أي سلسلة. ستعمل أيضًا مع السمات والإضافات الأكثر شيوعًا.

بالإضافة إلى ذلك ، فهو أحد أفضل المواقع بالنسبة إلى مُحسّنات محرّكات البحث ، حيث يمنحك تحكمًا كاملاً في البيانات الوصفية وعناوين URL. يضمن المكون الإضافي أيضًا أن تعمل خرائط المواقع بشكل صحيح.

إذا ذهبت مع WPML ، فستحتاج إلى اختيار ملحق WooCommerce Multilingual لمتجرك. إنه من صنع مطوري WPML ويمنحك التحكم في الترجمات والأسعار للمنتجات المعروضة بلغات أخرى.

يعد إعداد WPML أكثر تعقيدًا من المكونات الإضافية الأخرى. سترغب في التحقق من الحد الأدنى من المتطلبات لأنه لن يعمل على المضيفين الأكثر تقييدًا. بالإضافة إلى ذلك ، تأكد من تنزيل المكونات الثلاثة كلها بعد الشراء: WPML Multilingual CMS و String Translation و Media Translation.

إذا اشتريت حساب مدونة ، فأنت بحاجة فقط إلى تثبيت المكون الإضافي WPML الأساسي.

بمجرد الوصول إلى موقعك ، اتبع معالج الإعداد لإكمال التثبيت. يدعم WPML كلاً من الترجمة الآلية (التي يمكنك تعيين شخص ما لمراجعتها اختياريًا) والترجمة اليدوية. إذا كنت تريد أن يتم ذلك تلقائيًا ، فاختر خيار ترجمة كل شيء . إذا كنت تريد القيام بذلك يدويًا أو اختيار ما تريد ترجمته ، فحدد ترجمة بعض .

فقط تذكر أن الترجمة الآلية تعمل على نظام ائتمانات ، كما أنها غير متوفرة في أرخص خطة.

الترجمة

يعد المكون الإضافي translatepress أحد الخيارات لإنشاء متجر woocommerce متعدد اللغات

يدعم هذا المكون الإضافي للترجمة كلاً من الترجمة الآلية واليدوية. كما أنه مستضاف ذاتيًا بالكامل ، لذا فأنت تمتلك ترجماتك وتتحكم فيها. إذا قمت بإلغاء تثبيت TranslatePress ، فستظل الترجمات كما هي.

يدعم المكون الإضافي Google Translate ، بينما تدعم الإصدارات المدفوعة أيضًا DeepL. الإصدار المجاني من البرنامج المساعد يدعم لغتين فقط ، بينما يسمح الإصدار المحترف بترجمات غير محدودة. يتضمن أيضًا دور مستخدم المترجم وميزات تحسين محركات البحث.

يعد إعداد TranslatePress أمرًا سهلاً للغاية وسيسمح لك بإنشاء متجر WooCommerce متعدد اللغات في لمح البصر. سواء كنت تستخدم الإصدار المجاني أو المحترف ، فستحتاج إلى تثبيت المكون الإضافي TranslatePress المجاني من المستودع.

سترى خيار TranslatePress جديدًا ضمن قائمة إعدادات الواجهة الخلفية. في علامة التبويب عام ، يمكنك رؤية قائمة اللغات الخاصة بك وإضافة لغات جديدة.

اضغط على الإعدادات الرئيسية

للترجمة اليدوية ، قم بزيارة أي صفحة وانقر على زر ترجمة الصفحة في الشريط العلوي. لتشغيل الترجمة الآلية ، ارجع إلى إعدادات TranslatePress وقم بتمكينها ضمن علامة التبويب " الترجمة التلقائية ". لمزيد من التعليمات التفصيلية ، تحقق من البرنامج التعليمي الخاص بنا.

إذا قمت بشراء TranslatePress Pro ، فسيتم منحك إمكانية الوصول إلى العديد من الملفات الإضافية التي يمكنك تحميلها إلى المكونات الإضافية> إضافة صفحة جديدة كما هو معتاد.

مترجم لغة جوجل

البرنامج المساعد مترجم لغة جوجل

هل تريد ترجمة موقعك تلقائيًا باستخدام ترجمة Google؟ هذا البرنامج المساعد يفعل ذلك بالضبط ، مما يتيح لك الوصول إلى جميع اللغات والكلمات والصفحات غير المحدودة. كما أنه يضع أداة تبديل اللغة على موقعك.

هناك بعض التحذيرات في الإصدار المجاني: تتوفر لغة واحدة إضافية فقط ، ولا يمكنك تحرير الترجمات بعد ذلك ، ولا يتم تخزين الترجمات في قاعدة البيانات الخاصة بك ، لذلك لا يوجد تأثير على تحسين محركات البحث. ومع ذلك ، لا تحتاج إلى الدفع مقابل مفتاح Google Translate API كالمعتاد. تقدم الإصدارات المدفوعة أيضًا ترجمات عصبية عالية الجودة وفهرسة تحسين محركات البحث.

يمكنك اختيار اللغات التي تريدها في الإعدادات> مترجم اللغة من Google ، وإدراج محوّل اللغة باستخدام عنصر واجهة مستخدم أو رمز قصير.

بولي لانج

PolyLang هو مكون إضافي للترجمة اليدوية ، على الرغم من أنه يدعم أيضًا خدمات الترجمة المدفوعة الأوتوماتيكية أو المهنية. لذلك ، يتكامل مع البرنامج المساعد Lingotek. مع Polylang ، لا توجد قيود لغوية ويمكنك الوصول إلى كل سلسلة بشكل أساسي.

هناك أيضًا خيارات متعددة للتعامل مع ترجماتك من خلال المجالات الفرعية أو رمز عنوان URL للغة أو المحتوى. يتم تضمين أداة محوّل اللغة أيضًا.

الجوانب السلبية: الدعم المجاني من خلال منتديات WordPress ضئيل للغاية ، ولا يتم دعم WooCommerce بدون ملحق مميز.

يعد كل من PolyLang و PolyLang Pro مكونين إضافيين منفصلين (لا تحتاج إلى الإصدار المجاني إذا كنت تمتلك الإصدار المدفوع) ، ولكن إذا قمت بتبديل الخط ، فستكون عملية الترحيل سلسة. في كلتا الحالتين ، تأكد من تشغيل معالج الإعداد لإضافة اللغات التي تريدها وتكوين الإعدادات. يمكنك الوصول إلى الترجمات من خلال علامة التبويب " اللغات " الجديدة الموجودة في النهاية الخلفية.

ترجمة لوكو

يسمح لك البرنامج المساعد loco translate بإنشاء متجر woocommerce متعدد اللغات

على الرغم من أنها تركز في الغالب على توفير واجهة عالية الجودة للترجمة اليدوية ، إلا أن Loco Translate تدعم أيضًا الترجمة الآلية. يقوم بذلك من خلال المكون الإضافي الخاص به - والذي يوفر Yandex مجانًا دون الحاجة إلى مفتاح API. يتوفر Google Translate و DeepL في الإصدار المدفوع ، لكنهما لا يتطلبان أيضًا مفتاح واجهة برمجة التطبيقات.

باستخدام محرر الواجهة الخلفية القوي لـ Loco Translate ، يمكنك الترجمة من واجهة المسؤول ، داخل ملفات السمات والمكونات الإضافية ، وحتى استخراج السلاسل من التعليمات البرمجية المصدر.

إنه مكون إضافي تقني للغاية يتطلب معرفة السمات والقوالب. يمكن أن يساعدك دليل المبتدئين في البدء ، ويمكنك تجربة دليل المستخدم إذا كان المظهر الخاص بك لا يبدو متوافقًا. كل هذا سبب إضافي للحصول على سمة جاهزة للترجمة حتى لا تضطر إلى التعامل مع المتاعب.

الوصول إلى جمهور عالمي من خلال متجر WooCommerce متعدد اللغات

لا تدع اللغة تعمل كحاجز أمام متجرك عبر الإنترنت. يتيح لك المكون الإضافي متعدد اللغات التواصل مع عدد أكبر من السكان وجذب عملاء من جميع أنحاء العالم.

هناك العديد من المكونات الإضافية لمساعدتك في ترجمة موقعك ، وليس هذه الخمسة فقط. ومع ذلك ، يعد هذا مكانًا جيدًا للبدء عند البحث عن المكون الإضافي الصحيح للترجمة. تأكد من إجراء الكثير من البحث قبل الاختيار ، لأن ترحيل الترجمات يمكن أن يكون في الغالب أمرًا شاقًا.

بالإضافة إلى ذلك ، سيكون خيارك الأكبر هو الاختيار بين الاستثمار في الترجمة اليدوية أو استخدام خدمة تلقائية. في حين أن الترجمة اليدوية عالية الجودة ، إلا أنها باهظة الثمن وتستغرق وقتًا طويلاً. لن تكون الترجمة الآلية ممتعة جدًا للقراءة ، ولكنها ستجعل الوصول إلى موقعك على الفور أكثر سهولة ، لذا فهي جيدة للميزانيات المنخفضة.

كيف تخطط لإنشاء متجر WooCommerce متعدد اللغات؟ أخبرنا في التعليقات عن المكون الإضافي الذي توصي به ، حتى لو لم يكن مدرجًا في هذه القائمة.