Google Translate vs. Bing Translate: Was ist besser? Ein detaillierter Ausblick auf 2022

Veröffentlicht: 2022-10-13

Suchen Sie nach Möglichkeiten, Ihre Inhalte in andere Sprachen zu übersetzen? Wenn Sie nicht alles im Wörterbuch-in-Hand- Stil machen möchten, dann könnten Sie daran interessiert sein, sich einige der beliebten maschinellen Übersetzungsdienste anzusehen. Hier kommen Google Translate vs. Bing Translate ins Spiel!

In diesem Beitrag stellen wir die beiden gegeneinander aus, um zu sehen, welche für die häufigsten Anwendungsfälle die Nase vorn hat. Später zeigen wir Ihnen auch, wie Sie Ihre Website-Inhalte am einfachsten übersetzen können.

Wir vergleichen und kontrastieren, was Google Translate und Bing Translate in drei Hauptbereichen zu bieten haben:

  • Verfügbare Sprachen ️
  • Funktionen und Benutzerfreundlichkeit ️
  • Preisgestaltung

Sprachen verfügbar

Sowohl Google Translate als auch Bing Translate bieten über 100 Sprachen zur Auswahl. Viele von ihnen sind jedoch Versionen oder Dialekte derselben Sprache, sodass uns die bloße Betrachtung der Zahl allein nicht die richtige Vorstellung davon gibt, wer an der Spitze steht.

Wenn Sie selbst ernsthafte Nachforschungen anstellen möchten, finden Sie hier eine vollständige Liste der Sprachen, die mit jedem Tool verfügbar sind:

  • In Google Übersetzer verfügbare Sprachen
  • In Bing Translate verfügbare Sprachen

Wie Sie vielleicht bemerkt haben, ist Bing Translate eine etwas vereinfachte Version von Microsoft Translator, auf die über die Bing-Suchmaschine zugegriffen werden soll. Der Katalog der verfügbaren Sprachen ist daher derselbe wie im Haupttool Microsoft Translator.

Okay, unterscheidet sich der Sprachkatalog für Google Translate von Bing Translate?

Ja! Es gibt tatsächlich Unterschiede.

Abgesehen von beliebten Sprachen wie Spanisch, Englisch, Französisch, Deutsch usw., die jedes anständige Übersetzungstool haben sollte, finden Sie die Hauptunterschiede in den weniger verbreiteten Sprachen.

Wenn Sie beispielsweise Texte in Bambara, Weißrussisch, Bhojpuri, Cebuano, Korsisch, Esperanto, Ewe, Guarani, Hausa oder Aymara übersetzen möchten, können Sie dies nur in Google Translate tun. Wenn Sie sich andererseits für Inuinnaqtun und Inuktitut in Zentralkanada, Tahitian, Tibetisch, Obersorbisch, Yucatec Maya oder sogar Klingonisch interessieren, dann ist Bing Translate genau das Richtige!

Beachten Sie außerdem, dass selbst für Sprachen, die in beiden Tools verfügbar sind, einige Übersetzungsmethoden möglicherweise immer noch von Sprache zu Sprache eingeschränkt sind. Beispielsweise ist die Sprachübersetzung mit beiden Tools nicht für alle Sprachen flächendeckend verfügbar – dasselbe gilt für die Bildübersetzung oder Offline-Übersetzungen.

Außerdem variiert die Übersetzungsqualität von Sprache zu Sprache. Aus diesen Gründen gibt es keinen universellen Gewinner zwischen Google Translate und Bing Translate.

Die endgültige Übersetzungsqualität hängt von dem Sprachpaar ab, mit dem Sie arbeiten. Ich habe zum Beispiel festgestellt, dass das Übersetzen zwischen Englisch und Spanisch in Google Translate besser zu funktionieren scheint, während das Übersetzen zwischen Englisch und Polnisch in Bing Translate beeindruckender war.

Die gute Nachricht ist jedoch, dass Sie einige schnelle Tests selbst durchführen können, bevor Sie sich auf ein Tool festlegen.

Funktionen und Benutzerfreundlichkeit

Mit Google Translate und Bing Translate können Sie ihre Tools auf verschiedene Arten verwenden – oder über verschiedene Schnittstellen. Zunächst einmal gibt es die nativen webbasierten Schnittstellen beider Tools.

  • Um Google Translate für gelegentliche Übersetzungen zu verwenden, können Sie hier gehen.
  • Um Bing Translate für denselben Zweck zu verwenden, können Sie hier gehen.

Abgesehen davon bietet Google Translate auch eine kostenlose App für Android und iOS an. Es gibt keine App für Bing per se, aber es gibt eine App für die übergeordnete Lösung des Tools – Microsoft Translator.

Abgesehen von gelegentlichen Übersetzungen verfügt jedes Tool auch über eine API, die für Integrationen mit Ihrer eigenen App, Website oder einer anderen Lösung, an der Sie arbeiten, oder einer Drittanbieterlösung verwendet werden kann. Apropos Lösungen von Drittanbietern: Sie werden tatsächlich eine ganze Reihe von Apps finden, die von anderen Entwicklern erstellt wurden, die die Übersetzungs-API von Google verwenden und sie in eine völlig neue Oberfläche packen.

Konzentrieren wir uns zunächst jedoch auf die Weboberfläche der beiden Tools:

Verwenden von Bing Translate

In Bing Translate können Sie beginnen, indem Sie Ihre Ausgangssprache im Feld auf der linken Seite auswählen, oder Sie können einfach mit der Eingabe beginnen und Bing die Sprache erraten lassen, die Sie verwenden. Natürlich müssen Sie die Sprache, in die Sie übersetzen möchten, von Hand auswählen.

Bing übersetzen erste Schritte

Bing Translate rendert Ihren Text automatisch in der von Ihnen gewählten Sprache.

Sie können dann eine Änderung des übersetzten Textes vorschlagen, ihn laut vorlesen oder in die Zwischenablage kopieren.

Bing-Übersetzung fertig

Möglicherweise bemerken Sie auch einen Abschnitt direkt unter den Hauptübersetzungsfeldern mit der Bezeichnung „Weit verbreitete Ausdrücke“. Wenn Sie darauf klicken, präsentiert Ihnen Bing die beliebtesten Phrasen in einer bestimmten Sprache. Dies kann sehr hilfreich sein, wenn Sie im Ausland schnell kommunizieren möchten.

Bing übersetzt die beliebtesten Sätze

Verwendung von Google Übersetzer

Das wird keine Überraschung sein, aber die Hauptschnittstelle in Google Translate ist der von Bing sehr ähnlich. Schließlich gibt es nicht allzu viele gute Möglichkeiten, ein Online-Übersetzungstool zu erstellen.

Zu Beginn können Sie einfach einen Satz eingeben, und Google versucht, die Sprache zu erraten. Oder Sie können eine Ausgangssprache aus der Dropdown-Liste auswählen. Auch hier muss die Zielsprache von Hand ausgewählt werden.

Erste Schritte mit Google Übersetzer

Ähnlich wie bei Bing können Sie die Übersetzung auch in die Zwischenablage kopieren, vorlesen lassen oder die Übersetzungsqualität bewerten.

Kurz gesagt, Google Translate macht alles, was Bing Translate kann, geht aber noch einen Schritt weiter, indem es Ihnen ermöglicht, ganze Dokumente und sogar Website-Inhalte zu übersetzen.

Sie müssen lediglich zur Registerkarte Dokumente wechseln und Ihr Dokument hochladen oder zur Registerkarte Websites wechseln und die URL der Webseite angeben, die Sie übersetzen lassen möchten.

Google Translate-Website

Abgesehen davon bietet Google Translate auch etwas mehr Kontext, wenn Sie nur einzelne Wörter oder einfache Sätze übersetzen. Schauen Sie sich diesen schnellen Vergleich an:

Im Google Übersetzer:

Google Translate vs. Bing Translate bei einem einzelnen Wort

In Bing-Übersetzer:

Bing Translate vs. Google Translate bei einem einzelnen Wort

Davon abgesehen müssen wir ehrlich sein und klarstellen, dass die minimalistischen Designs von Google Translate und Bing Translate es super einfach machen, jeden Text schnell zu übersetzen. Diese Tools haben wirklich so gut wie keine Lernkurve für gelegentliche Benutzer.

Hauptmerkmale

Wie wir oben bereits gesagt haben, verfügen beide Tools über alle grundlegenden und vorhersehbaren Funktionen, die Sie von einem Übersetzungstool erwarten würden. Unter der Haube steckt jedoch noch viel mehr. Hier sind die bemerkenswertesten Funktionen von Google Translate und Bing Translate:

Sprachübersetzung

Die Sprachübersetzung ist eine nette Funktion, die beide Tools bieten. Die Verwendung ist ziemlich einfach. Alles, was Sie tun müssen, ist auf das Mikrofonsymbol zu tippen und zu sprechen. Beide Tools erkennen sogar die Sprache, die Sie sprechen – obwohl Google Translate darin etwas effektiver ist.

Sobald die Übersetzung auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Sie auch jedes Tool auslösen, um die Übersetzung laut zu sprechen.

Beachten Sie jedoch, dass nicht alle Sprachen, die in beiden Tools unterstützt werden, mit dieser Sprache-zu-Text-Funktion ausgestattet sind. Wenn Sie herausfinden möchten, welche dies tun, beziehen Sie sich auf die offiziellen Sprachlisten in Google Translate vs. Bing Translate (oben verlinkt).

Lassen Sie uns hier auch noch einmal die „weit verbreitete Phrasen“-Funktion von Bing erwähnen. Es ist ein wirklich cooler Helfer, und es gibt kein Gegenstück in Google Translate. Das heißt, wenn Sie einige beliebte Ausdrücke in einer bestimmten Sprache finden möchten, ist Bing wahrscheinlich Ihr Werkzeug dafür.

Text-in-Bild-Übersetzung

Google Translate ist der König, wenn es darum geht, Text zu übersetzen, der in Bildern oder sogar durch das Kameraobjektiv Ihres Telefons zu finden ist.

Im Grunde liefern Sie ein Bild an Google Translate und es übersetzt jeden Text, den es darin findet.

Alternativ können Sie die Kamera Ihres Telefons einschalten und den gesamten durch die Linse gefundenen Text übersetzen, ohne ein Foto zu machen. Es passiert alles in Echtzeit. Außerdem ist es auch bei der Verarbeitung verschiedener Schriftarten sehr effektiv.

Bing Translate hat keine Funktion zum Übersetzen von Text in Bildern. Möglicherweise müssen Sie dazu direkt zu Microsoft Translator gehen.

Gesprochene Worte transkribieren

Dies ist im Grunde die Sprache-zu-Text-Funktion auf Steroiden. Die Hauptidee dieser Funktion ist, dass Google Translate kontinuierlich gesprochenes Wort abhört, die Übersetzung in Echtzeit generiert – als Textblock – und Sie diese Übersetzung dann an anderen Stellen verwenden kann.

Dies kann besonders nützlich sein, wenn Sie an einer Präsentation oder einem Vortrag in einer Fremdsprache teilnehmen.

Die Transkriptionsfunktion funktioniert derzeit nur für etwa zehn Sprachen. Sie sind: Englisch, Chinesisch, Französisch, Deutsch, Hindi, Italienisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch und Thai.

Es gibt keine Version dieser Funktion in Bing Translate. Auch hier möchten Sie vielleicht zu Microsoft Translator gehen.

Integrationen und API

Von den beiden ist Google für seine API bekannter als Bing.

Bei Google Translate gibt es drei API-Ebenen: Translation API Basic, Translation API Advanced und Media Translation API.

Wenn Sie hauptsächlich Text und HTML-Inhalte übersetzen müssen, ist Translation API Basic die richtige Wahl. Es bietet Spracherkennung, lässt Sie unbegrenzt Zeichen pro Tag übersetzen und gibt Ihnen Zugriff auf mehr als 100 Sprachen für die Übersetzung.

Wenn Sie Google Translate benötigen, um Ihnen bei vielfältigeren Arten von Inhalten wie HTML-Code, DOC, PPT, XLS und PDF zu helfen, können Sie Translation API Advanced verwenden. Es bietet schnelle und dynamische Übersetzungen, enthält ein Glossar für Übersetzungen, unbegrenzte Zeichenübersetzungen an einem Tag, hilft Ihnen bei der Übersetzung vorformatierter Dokumente und lässt Sie in Stapeln übersetzen.

Nicht zuletzt soll die Media Translation API vor allem mit Audioinhalten arbeiten.

Auf der Seite von Bing Translate erledigt die Microsoft Translator API die Schwerstarbeit. Mit der API können Sie Sprachen erkennen, vollständige Dokumente übersetzen und sogar in mehrere Sprachen gleichzeitig übersetzen (für ausgewählte Sprachen).

Schließlich wird Google Translate von zahlreichen WordPress-Plugins, einschließlich TranslatePress, nativ unterstützt. Sie können es auch in Zoho, Asana, SendGrid und mehr integrieren.

Bing Translate hat deutlich weniger Integrationen, da es nicht so beliebt ist wie Google Translate.

Preisgestaltung

Sowohl Google Translate als auch Bing Translate können kostenlos für einfache Übersetzungen im Handumdrehen verwendet werden – das heißt, Sie starten die App oder die Webversion und beginnen, den zu übersetzenden Text wegzutippen.

Für professionellere Anwendungen wie die Integration eines Übersetzers in eine Website oder eine Webanwendung betreten wir hier den Bereich der kostenpflichtigen Stufe. So spielen sich die Dinge ab:

Preise für Google Übersetzer

Google Translate hat zwei Preispläne: Cloud Translation Basic und Cloud Translation Advanced.

Für Cloud Translation Basic:

  • Die Übersetzung Ihrer ersten 500.000 Zeichen pro Monat ist kostenlos.
  • Zwischen 500.000 und einer Milliarde Zeichen pro Monat kosten Sie 20 $ pro eine Million Zeichen. Während Sie die ersten 500.000 Zeichen nicht bezahlen.
  • Alles über einer Milliarde Zeichen, und Sie müssen sich an den Vertriebsmitarbeiter wenden, um individuelle Preise zu erhalten.

Bei Cloud Translation Advanced werden Zahlungen für die Übersetzung eines Dokuments, die Spracherkennung, die Batch-Textübersetzung und die Batch-Dokumentübersetzung geleistet. Das Preismodell ist etwas komplexer, daher teilen wir nur diese offizielle Tabelle für den Kontext:

Erweiterte Preise für Google Cloud-Übersetzungen

Bing Translate-Preise

Microsoft hat einen kostenlosen Plan für Bing Translate. Es umfasst bis zu 2.000.000 Zeichen beliebiger Kombinationen von Standardübersetzungen, einschließlich Textübersetzung, Spracherkennung, zweisprachigem Wörterbuch, Transliteration, benutzerdefinierter Übersetzung und Schulung. Ja, Sie lesen richtig, Bing Translate gibt Ihnen ungefähr das Vierfache der Quote, die Google für den kostenlosen Plan hat.

Darüber hinaus arbeitet der kostenpflichtige Plan auf Pay-as-you-go-Basis:

  • Für eine Standardübersetzung, einschließlich Textübersetzung, Spracherkennung, zweisprachigem Wörterbuch und Transliteration, werden Ihnen 10 $ pro Million Zeichen berechnet.
  • Für die Übersetzung von Dokumenten werden Ihnen 15 $ pro Million Zeichen berechnet.
  • Für benutzerdefinierte Übersetzungen werden Ihnen 40 $ pro Million Zeichen für die Text- und Dokumentübersetzung, 10 $ pro Million für Ausgangs- und Zielzeichen für Trainingsdaten und 10 $ pro gehostetem benutzerdefinierten Übersetzungsmodell pro Region und Monat berechnet.

Wie Sie sehen können, ist Bing Translate der Gewinner in der Kategorie „Maschinelle Übersetzung mit kleinem Budget“ – da es einen weitaus großzügigeren kostenlosen Plan hat. Abgesehen davon verwischen die Preisunterschiede jedoch ziemlich und Ihre genaue Rechnung hängt stark von der Art der Übersetzungen ab, die Sie ausführen möchten, und in welchem ​​Umfang.

Alles in allem, wenn Sie feststellen, dass Sie jemals das kostenlose Kontingent überschreiten, starten Sie am besten Excel und machen Sie einige Berechnungen, welches dieser beiden Tools für Sie kosteneffizienter ist.

Wenn Sie Website-Übersetzungen durchführen möchten, können Sie eine dieser Webseiten-Websites zur Wortzählung verwenden, um Ihre gesamten Übersetzungskosten zu berechnen.

Welches ist besser? Google-Übersetzer vs. Bing-Übersetzer

Ich hasse es wirklich zu sagen „es kommt darauf an“, also werde ich Ihnen stattdessen ein paar Empfehlungen geben, die auf einigen gängigen Szenarien basieren:

  • Setzen Sie Übersetzungstools nur gelegentlich ein? Testen Sie, welches der Tools für das Sprachpaar, mit dem Sie am häufigsten arbeiten, besser abschneidet. Verwenden Sie für gebräuchliche Ausdrücke in gängigen Sprachen jedoch Bing Translate.
  • Benötigen Sie ein Übersetzungstool, um ein Meeting oder einen Vortrag zu transkribieren? Google Übersetzer.
  • Benötigen Sie ein Übersetzungstool, das Ihr ultimativer Helfer auf Reisen ist und mit ausländischen Schildern, Bannern und so weiter umgehen muss? Verwenden Sie Google Translate und seine Fotoübersetzungsfunktion.
  • Führen Sie eine Menge API-basierter Übersetzungen durch, erreichen aber nicht die Marke von zwei Millionen Zeichen? Bing ist Ihr Werkzeug.
  • Zu guter Letzt möchten Sie die Inhalte Ihrer Website übersetzen? Die kurze Antwort lautet: Verwenden Sie Google Übersetzer, aber die lange Antwort lautet: Verwenden Sie TranslatePress + Google Translate. Hier ist wie:

So verwenden Sie Google Übersetzer, um eine zweite Sprachversion Ihrer Website zu erstellen

Wir glauben, dass TranslatePress das beste Tool ist, um Google Translate in Ihre Website zu integrieren und Ihren Besuchern zusätzliche Sprachversionen Ihrer Inhalte bereitzustellen.

  • TranslatePress kann kostenlos verwendet werden, wenn Sie eine zusätzliche Sprachversion Ihrer Website erstellen möchten.
  • TranslatePress ist ein WordPress-Plugin, was bedeutet, dass Ihre Website auf WordPress laufen muss, um es verwenden zu können.

Installieren Sie zunächst TranslatePress wie jedes andere WordPress-Plugin. Sie können das tun, indem Sie in Ihrem WordPress-Dashboard zu PluginsNeu hinzufügen gehen und „TranslatePress“ in das Suchfeld eingeben.

Sobald Sie den Block von TranslatePress auf der Ergebnisseite sehen, klicken Sie neben dem Namen des Plugins auf Installieren und aktivieren .

Installiere TranslatePress

Wählen Sie bei aktivem Plugin unter EinstellungenTranslatePress die zusätzliche Sprache aus, die Sie Ihrer Website hinzufügen möchten.

translatepress Spracheinstellungen

Wechseln Sie als Nächstes zur Registerkarte Automatische Übersetzung . Wählen Sie „Ja“ neben „ Automatische Übersetzung aktivieren “ aus. Wählen Sie Google Translate als Ihre Übersetzungsmaschine und geben Sie Ihren Google Translate API Key an. So erhalten Sie diesen Schlüssel.

automatische Übersetzung

Wenn Sie damit fertig sind, klicken Sie unten auf Änderungen speichern . Zu diesem Zeitpunkt wurde Google Translate auf Ihrer Website aktiviert.

Wenn das nächste Mal jemand Ihre Website besucht und die Sprache wechselt, macht sich Google Übersetzer an die Arbeit und übersetzt alle Ihre Inhalte im Handumdrehen und zeigt die Übersetzungen in Echtzeit an.

Hinweis: Wenn Sie einige der Übersetzungen optimieren möchten, können Sie dies eigentlich ganz einfach über die TranslatePress-Oberfläche tun. Hier finden Sie eine detaillierte Anleitung zur Arbeit mit Ihren Google-Übersetzungen in TranslatePress.

Bereit zum Übersetzen?

Wir hoffen, dass dieser Vergleich hilfreich war und dass Sie jetzt Ihren Favoriten zwischen Google Translate und Bing Translate haben.

Keiner hat Ihr Interesse geweckt? Wie wäre es mit DeepL. Es ist ein neuartiges maschinelles Übersetzungstool, das nachweislich einige lohnende Ergebnisse liefert, die in vielen Fällen mit denen von Google oder Bing mithalten können.

Wenn Sie daran interessiert sind, wie TranslatePress Ihnen dabei helfen kann, das Beste aus Google Translate herauszuholen, wenn Sie mehrsprachige Versionen Ihrer Website erstellen, lesen Sie hier mehr.

TranslatePress Mehrsprachig

TranslatePress ist der einfachste Weg, Ihre WordPress-Seite zu übersetzen. Es ist schnell, verlangsamt Ihre Website nicht, funktioniert mit JEDEM Theme oder Plugin und ist SEO-freundlich.

Holen Sie sich das Plugin

Oder laden Sie die KOSTENLOSE Version herunter

Haben Sie noch Fragen zu diesen beiden Übersetzungsmaschinen und wie sie miteinander verglichen werden? Fragen Sie sie in den Kommentaren unten weg!

Wenn Sie diesen Beitrag hilfreich fanden, besuchen Sie bitte unseren YouTube-Kanal, auf dem wir ständig kurze und leicht verständliche Video-Tutorials hochladen. Sie können uns auch auf Facebook und Twitter folgen, um von jedem Beitrag als Erster zu erfahren.