TextUnited VS Weglot: Was ist das Beste?
Veröffentlicht: 2022-11-21Dass Englisch Weltsprache und Lingua franca ist, steht außer Frage. Aber sucht oder konsumiert Ihr Publikum Inhalte nur auf Englisch ? Eine einsprachige Website kann Ihre Chancen auf eine Steigerung von Leads und Verkäufen erheblich verringern. Es kann jedoch zeitaufwändig und teuer sein, brandneue Inhalte für jede einzelne Sprache zu erstellen. Für WordPress-Besitzer gibt es ein Lösungsübersetzungs-Plugin. Heute werden wir die WordPress-Übersetzungs-Plugins TextUnited und Weglot vergleichen , um zu sehen, welches das Beste für die Erstellung einer mehrsprachigen Website ist.
Einführende Ansicht zum Vergleich
Das Wichtigste zuerst, wofür ist ein Übersetzungs-Plugin?
Übersetzungs -Plugins ermöglichen es Ihnen, eine Website mehrsprachig und für Menschen weltweit zugänglich zu machen, direkt von Ihrem WordPress-Dashboard aus. Ein Übersetzungs-Plugin übernimmt automatisch die Übersetzung Ihrer WordPress-Website. Aber wie wählt man das richtige Übersetzungs-Plugin aus?
Sowohl TextUnited als auch Weglot sind effektive und sehr empfehlenswerte Übersetzungs- und Lokalisierungslösungen für Ihre Website.
Weglot ist eines der beliebtesten und hochrangigsten Übersetzungs-Plugins von WordPress. Tatsächlich ist seine Popularität jetzt an der Spitze.
TextUnited , da es sich nicht um eine so hochrangige Software handelt, fällt jedoch nicht zurück. TextUnited bietet dieselben Funktionen und Highlights wie Weglot. Darüber hinaus bietet TextUnited in einigen Fällen mehr Funktionen und Flexibilität sowie günstigere Preispläne.
Der einzige Bereich, in dem sich Weglot abhebt, ist das fortschrittliche Übersetzungsprojektmanagement zur Zentralisierung von Website-Übersetzungsprojekten und zur Abwicklung von Übersetzungen an Teamkollegen oder Übersetzer.
Andernfalls, wenn Sie an qualitativ hochwertigen Übersetzungen aller Inhalte interessiert sind, die leistungsstarke Maschinentechnologie und menschliches Fachwissen kombinieren, entscheiden Sie sich für TextUnited .
Hauptunterschiede zwischen TextUnited und Weglot
- Das TextUnited-Plugin unterstützt nicht nur Übersetzungen von WordPress-Websites, sondern auch andere Inhaltsübersetzungen wie Word-Dateien, GitHub-Repository, Figma-Projekte und mehr. Inzwischen bietet Weglot mehr in Bezug auf WordPress- und E-Commerce-Website-Übersetzungen.
- Übersetzungen mit TextUnited halten ein gesundes Gleichgewicht zwischen KI-Übersetzungsmaschinen und erfahrenen Übersetzern, während die von Weglot angebotenen Übersetzungen eher automatisiert sind.
- TextUnited verfügt über eine leistungsstarke Translation-Memory-Technologie, die Ihre Übersetzungen ständig zur späteren Wiederverwendung speichert. Dies senkt die Übersetzungskosten und trägt zur sprachlichen Konsistenz bei. Das Übersetzungsarchiv von TextUnited ist also nicht nur ein Haufen übersetzter Materialien.
Übersicht: Text United gegen Weglot
Sowohl TextUnited als auch Weglot sind gleichermaßen nützlich, unkompliziert und schnell. Aber was ist die beste Lösung für Ihre Website? Ohne die beiden Plugins zu vergleichen, ist es schwierig, eine ehrliche Antwort zu finden. Sehen wir uns also diese beiden Übersetzungsoptionen genauer an.
Text vereint
TextUnited verfolgt ein Ziel: Kunden ein intelligentes, schnelles und stets verfügbares Website-Übersetzungssystem bereitzustellen.

Ihre Website ist das Fenster zu Ihrem Unternehmen, und TextUnited ermöglicht es Ihnen, von Kunden überall auf der Welt entdeckt zu werden.
TextUnited ist eine führende Cloud-basierte Übersetzungssoftware, die leistungsstarke KI-basierte maschinelle Übersetzung mit einem Netzwerk hochspezialisierter Übersetzer kombiniert und so genaue und präzise Übersetzungen der gesamten Website in über 170 Sprachen liefert.
Es ist schwierig, die Wunderwaffe von TextUnited zu definieren, da es vieles hat, was es von anderen Übersetzungslösungen auf dem Markt abhebt. Eine Sache, die zu TextUnited gesagt werden muss, ist, dass es die Übersetzungskomplexität erheblich reduziert und aufgrund seines Trios aus leistungsstarker KI-Engine, umfangreicher Translation-Memory-Funktionalität und hochprofessionellen Übersetzern hilft, sprachliche Konsistenz zu erreichen.
Hauptmerkmale
Es wäre fast unmöglich, alle von TextUnited angebotenen Lösungen und Highlights in einem Durchgang abzudecken, also lassen Sie uns gemeinsam einige der vielversprechendsten betrachten.
Abwechslungsreiche Inhaltsübersetzung
TextUnited-Integrationen machen es leistungsstark und flexibel bei der Übersetzung aller Arten von Inhalten.
Mit TextUnited ist es möglich, nicht nur WordPress-Seiten mit dem Plugin zu übersetzen, sondern auch Inhalte, die in GitHub oder BitBucket, Adobe Indesign- oder Word-Dateien gespeichert sind, Support-Tickets in Zendesk oder Salesforce und vieles mehr zu übersetzen.

Softwarelokalisierung
Was kann befriedigender sein, als Ihren Kunden eine Website zur Verfügung zu stellen, mit der die Interaktion ein wahres Vergnügen ist?
Sie können es bereitstellen, indem Sie die Softwarelokalisierungslösung von TextUnited verwenden, um sicherzustellen, dass nicht nur der Website-Inhalt, sondern auch die Web-App-Funktionalität immer an die Kultur und Sprache der Benutzer angepasst ist. Diese Funktion ermöglicht die Lokalisierung von Apps und anderen digitalen Produkten und bietet Kunden ein hervorragendes und personalisiertes digitales Erlebnis basierend auf ihrer Sprache, ihrem Standort, ihrer Kultur und ihren rechtlichen Anforderungen.
Grafik- und Videolokalisierung
Eine weitere wertvolle Funktion, die TextUnited so besonders macht, ist die Videolokalisierung. Zweifellos werden Videoinhalte mit mehrsprachigen Transkriptionen und Untertiteln mehr Leads und Aufrufe generieren als einsprachige Videos. TextUnited löst auch das Problem der Videolokalisierung. Sie können Ihren Traffic und Ihre Aufrufe verbessern, indem Sie die Titel, Untertitel und andere Inhalte Ihrer Videos übersetzen.
CAT-Tool
Die Übersetzung ist ein Prozess, der erst dann gut genug sein kann, wenn mehrere Parteien beteiligt sind. Über das webbasierte CAT-Tool ermöglicht Ihnen TextUnited, mit qualifizierten Übersetzern zu interagieren. Sie binden sie in den Übersetzungsprozess ein und ermöglichen ihnen, Übersetzungen direkt über einen Browser bereitzustellen.
Übersetzungsspeicher
Wie bereits erwähnt, ist TextUnited so besonders, weil es die Balance zwischen menschlicher und maschineller Übersetzung hält.
Durch die Wiederverwendung von menschenübersetzten Zeichenfolgen erstellt TextUnited automatisch Translation Memorys. Dadurch erreicht es sprachliche Genauigkeit und senkt zusätzlich die Übersetzungskosten.
Die Anzahl der Funktionen und Lösungen, die TextUnited bietet, ist groß, es ist buchstäblich unmöglich, sie alle abzudecken. Oben erwähnt war nur die Hälfte dessen, was diese erstaunliche Software bietet. In unserem Vergleich zwischen TextUnited und Weglot hat TextUnited also alle Chancen, der Gewinner zu sein.
Immer mehr Funktionen…
- Übersetzungsteams mit festangestellten und freiberuflichen Übersetzern.
- Über 30 Dateiformate, die übersetzt werden können.
- Terminologiemanagement für Ihr Unternehmen.
- Projektglossare mit spezifischer Terminologie für jedes Projekt.
Weglot
Als nächstes werfen wir in unserem Vergleich TextUnited vs. Weglot einen detaillierten Blick auf den nächsten Konkurrenten. Die Mission von Weglot ist es, Kunden alles zu bieten, was sie zum Übersetzen, Anzeigen und Verwalten ihrer mehrsprachigen Website benötigen, mit vollständiger Kontrolle über die Bearbeitung.

Es ist eine einfache Möglichkeit, mit Ihren Kunden auf der ganzen Welt zu kommunizieren. Mit Weglot können Sie Ihre Website ohne eine einzige Codezeile in mehr als 110 Sprachen übersetzen.
Mit Weglot können Sie Ihrer Website mehrere Sprachen hinzufügen. Das Tool ist super einfach, da Benutzer es mit einem einfachen Mausklick wechseln können.
Obwohl es sich um eine maschinelle Übersetzung handelt, ermöglicht Weglot die Überprüfung und manuelle Bearbeitung jeder einzelnen Zeichenfolge des übersetzten Textes.
Kurz gesagt, Weglot ist die einfachste Übersetzungsoption für Ihre Website. Es wird Ihre Website in jeder Sprache in jedem Teil der Welt zugänglich machen.

Hauptmerkmale
Weglot ist eine leistungsstarke Website-Übersetzungslösung, die ihren Kunden eine Reihe von Funktionen bietet.
Verfügbarkeit mehrerer Plattformen
Weglot verfügt über Integrationen mit zahlreichen wichtigen Plattformen, darunter WooCommerce, BigCommerce, Jimdo, Shopify und WordPress. Dank dieser Integrationen können verschiedene Websites ihre Inhalte problemlos übersetzen. Die meisten von Weglot angebotenen Integrationen sind mit E-Commerce verbunden, daher ist Weglot eine ideale Lösung für die Übersetzung von Online-Shops.
Website-Lokalisierung
Weglot stellt die gesamte Website sofort auf die gewünschte Sprache des Benutzers um. Dieses Verfahren ist ziemlich schnell und es dauert nicht lange, bis die Website geladen ist. Die Benutzer können die Website in Sekundenschnelle in einer bevorzugten Sprache aufrufen.
Automatisierte maschinelle Übersetzung
Weglot verwendet eine maschinelle Übersetzungsmaschine, die jeden Website-Inhalt automatisch in andere Sprachen übersetzt. Darüber hinaus können Sie bei Bedarf auch manuelle Änderungen vornehmen.
Professionelle Übersetzer
Sobald Sie sich für den Weglot-Premiumplan angemeldet haben, können Sie auch Übersetzungen von einem Team qualifizierter Übersetzer anfordern, um sicherzustellen, dass der übersetzte Text auf Ihrer Website klar und sogar grammatikalisch einwandfrei ist. Im Vergleich zur maschinell-automatisierten Übersetzung dauert es etwas länger, aber das Ergebnis lohnt sich.
Immer mehr Funktionen…
- Jede Information wird automatisch übersetzt und lokalisiert, einschließlich Medienlokalisierung.
- Eine benutzerfreundliche Oberfläche, die es ermöglicht, einzugreifen und die Übersetzungen zu bearbeiten.
- Das Plugin ermöglicht die Zusammenarbeit von Teamkollegen und Experten bei Weglot direkt über die Benutzeroberfläche des Plugins. Dies gewährleistet den besten Wert der Übersetzung.
- Das In-Context-Übersetzungstool bestimmt, ob eine Symbolkombination ein Wort ist, das Teil Ihres Textes oder ein Link ist.
Preiskampf : TextUnited vs. Weglot
Beim Vergleich von TextUnited mit Weglot müssen wir uns nicht auf Funktionen und Highlights konzentrieren, sondern auch auf den Wert, den die Tools in Bezug auf die Erschwinglichkeit bieten.
TextUnited
Text United bietet ein kostenloses Abonnement und ein WordPress-Plugin mit eingeschränkten Funktionen und Highlights. Es unterstützt nur Übersetzungen von 1.000 Wörtern und ist eine ideale Lösung für Websitebesitzer, die ihre WP-Website aus irgendeinem Grund übersetzen müssen. Aber es ist nicht für Besitzer von WordPress-Websites geeignet, deren Hauptziel der internationale Markt ist.
Neben der kostenlosen Version bietet TextUnited 3 Preispläne an, um den Übersetzungsaufwand zu steigern.

- Der Basisplan ist perfekt für Teams mit geringem Übersetzungsvolumen, die ihre ersten Schritte auf dem internationalen Markt machen. Es umfasst 5.000 Wörter für Übersetzungen und erlaubt 5 Benutzern. Der Basisplan beginnt bei 60 € pro Monat.
- Essential Plan verfügt bereits über erweiterte Funktionen für größere Teams mit hohem Übersetzungsvolumen, die auf dem internationalen Markt arbeiten. Dieser Plan beginnt bei 210 €, beinhaltet 50.000 Wörter für die Übersetzung und ermöglicht Übersetzungen für verschiedene Plattformen wie GitHub, Bitbucket, Zendesk, WordPress, SharePoint, FTP, Figma, Outlook und mehr.
- Benutzerdefiniert: TextUnited bietet auch vollständig personalisierte Pläne für Kunden an, damit Benutzer ihre Übersetzungserfahrung verwalten und an ihr Budget anpassen können.
Wichtig: Die oben genannten Anzahlen von Wörtern sind neue Wörter, die Sie übersetzen möchten. Das bedeutet, dass die zuvor übersetzten und im Übersetzungsspeicher gespeicherten Wörter nicht gezählt werden und Ihr Taschengeld nicht reduzieren!
Weglot
Der kostenlose Plan von Weglot ermöglicht es Benutzern, etwa 2000 Wörter in nur eine Sprache zu übersetzen.
Es bietet die folgenden fünf Zahlungsstufen für den Zugriff auf alle Sprachen.

- Der Starterplan: Die monatliche Gebühr für den Starterplan, mit dem 10.000 Wörter auf einmal in eine einzige Sprache übersetzt werden können, beträgt etwa 15 US-Dollar.
- Der Businessplan : Die monatlichen Kosten für den Businessplan betragen etwa 29 $ und ermöglichen die gleichzeitige Übersetzung von 50.000 Wörtern in drei verschiedene Sprachen.
- Der Pro-Plan: Das Pro-Paket, das etwa 79 US-Dollar pro Monat kostet, ermöglicht die Übersetzung von bis zu 200.000 Wörtern auf einmal in fünf verschiedene verfügbare Sprachen.
- Der erweiterte Plan: Mit dem erweiterten Plan können eine Million Wörter auf einmal übersetzt werden, was ungefähr 299 US-Dollar pro Monat kostet. Es unterstützt Übersetzungen in zehn verschiedene Sprachen.
- Der Unternehmensplan: Mit dem Unternehmensplan, der 699 US-Dollar kostet, können fünf Millionen Wörter in jede beliebige Sprache übersetzt werden.
Die Premium-Pläne von Weglot bieten zusätzliche Funktionen und Plugins, die die Nutzung der Website für alle Benutzer auf der ganzen Welt vereinfachen.
TextUnited VS Weglot: Kopf an Kopf
Am Ende des Tages sind sowohl TextUnited als auch Weglot zweifellos gute Lösungen für eine mehrsprachige Website, da beide viel zu bieten haben.
Weglot ist eine Lösung, die ständig an Hype gewinnt und deshalb sehr oft andere Übersetzungs- und Lokalisierungslösungen in den Schatten stellt. Vor allem mit Blick auf diese Idee haben wir uns entschieden, es mit Software zu vergleichen, die nicht so beliebt ist.
Was wir gesehen haben, ist, dass die tatsächliche Popularität von Weglot nicht bedeutet, dass seine Funktionen die Funktionen anderer Übersetzungstools in irgendeiner Weise übergewichten. Und das ist bei TextUnited der Fall.
TextUnited geht den gleichen Weg wie Weglot, es bietet die meisten Funktionen und in einigen Aspekten sogar noch mehr.
- Während TextUnited die Website-Übersetzung beliebiger Inhalte ermöglicht, einschließlich Video, Audio und Bild, Web-Apps, verschiedener Software und Plattformen. Weglot wiederum konzentriert sich mehr auf die Übersetzung von Websites, insbesondere auf E-Commerce.
- Übersetzungsspeicher und Glossar von TextUnited sind hunderte und aberhunderte Male erwähnenswert. Dies stapelt nicht einfach nur Übersetzungen, sondern holt das Beste aus jedem übersetzten String und Inhalt heraus.
- Die von TextUnited angebotenen Preispläne sind im Vergleich zu Weglot günstiger. Weglot bietet jedoch mehr Preispläne mit mehr Optionen zur Auswahl. TextUnited wiederum bietet einen benutzerdefinierten Plan an, der unserer Meinung nach in jedem Fall die beste Lösung ist, da Sie das Geld genau für die Dinge bezahlen, die Sie benötigen, nicht mehr und nicht weniger.
Wenn man den Vergleich von TextUnited und Weglot zusammenfasst, sind beide Softwares sicherlich eine gute Wahl für eine mehrsprachige Website, aber Ihr endgültiges Urteil hängt bereits von Ihrer Website, der von Ihnen bevorzugten Übersetzungsmethode, dem gewünschten Automatisierungsgrad und der gewünschten Sprache ab hinzuzufügen, und natürlich Ihr Budget.
Muss Artikel lesen
Vergessen Sie auch nicht, unsere Must-Read-Artikel zu lesen. Alle von ihnen sind den Plugins und Tools gewidmet, die den Website-Übersetzungsprozess erleichtern können.
Jeder Artikel basiert auf Fakten, Recherchen und Qualitätstests. Wir stellen sicher, dass wir unserem Publikum einen Mehrwert bieten.
Weglot GEGEN WPML | Zwei Giganten auf dem WP-Übersetzungsmarkt – Lesen Sie diesen Artikel für einen weiteren Vergleich zweier Übersetzungsgiganten in WordPress: Weglot und WPML.
Top 3 WordPress-Übersetzungs-Plugins im Jahr 2022 – Lesen Sie als Nächstes unsere beste Liste der Top 3 WordPress-Übersetzungs-Plugins, um weitere Übersetzungstools und Möglichkeiten für Sie aufzudecken.
Beste Shopify-Übersetzungs-Apps – Wenn Sie ein Shopify-Shop-Inhaber sind, lesen Sie bitte auch diesen Artikel, um einen detaillierten Einblick in die Übersetzungstools zu erhalten, mit denen Sie Ihren Shop weltweit zugänglich machen können.