Beneficios de la traducción: 7 razones principales para traducir su sitio web
Publicado: 2024-02-13¿Te preguntas cuáles son los beneficios de la traducción? Si es así, no estás solo.
A menudo encontrarás a muchos principiantes haciendo preguntas como:
- ¿Debo traducir mi sitio web?
- ¿Cuáles son los beneficios de la traducción?
- ¿Es la traducción de sitios web una inversión que vale la pena?
- ¿Cuáles son los beneficios de las traducciones automáticas?
- Y preguntas similares.
Si te encuentras en una situación así, no te preocupes ni un poco.
En el artículo de hoy repasaremos varias ventajas de la traducción.
¿Por qué?
Nuestro objetivo es ayudarle a decidir si traducir su sitio web vale su tiempo y dinero.
O si debería olvidarse de traducir su sitio web y limitarse a un idioma.
Pero primero, proporcionemos algo de contexto para generar impulso.
Beneficios de la traducción: las estadísticas
Según Statista, el inglés es posiblemente uno de los idiomas más hablados del mundo, con más de 1.400 millones de hablantes.
Esta cifra comprende alrededor de 380 millones de hablantes nativos y 1.077 millones de personas que hablan inglés como segunda lengua.
Al mismo tiempo, el chino mandarín es el idioma más popular por el número de hablantes nativos.
Así es, más de 939 millones de personas hablan mandarín como primera lengua.
El hindi, el español y el francés ocupan la tercera, cuarta y quinta posición, como se ve en la tabla anterior de Wikipedia.
Ahora, aquí está la cuestión.
Si tienes un sitio web en inglés, tienes una audiencia probable de aproximadamente 1.456 millones de personas.
Si se traduce el sitio web al chino, esa audiencia aumenta en 1.138 millones de personas más.
Traduzca su sitio web en inglés a los cinco idiomas más hablados y su audiencia potencial aumentará a más de 4072 millones de personas.
Si bien no llegará a todas estas personas, puede ver adónde voy con esto.
Uno de los principales beneficios de la traducción es llegar a un público objetivo más amplio en sus idiomas nativos .
Y como bromeó una vez Nelson Mandela:
Si le hablas a un hombre en un idioma que entiende, se le sube a la cabeza. Si le hablas en su propio idioma, eso le llega al corazón.
Una vez más, creo que ve hacia dónde me dirijo con esto.
Quiero decir. Desea capturar los matices y sutilezas culturales del idioma de destino, más aún si su objetivo es localizar su contenido.
Estos son sólo dos de los beneficios de la traducción. Cubriremos más más adelante en el artículo.
Después de eso, compartiremos algunos consejos útiles y una de las mejores herramientas de traducción del mercado.
Con ese preámbulo, profundicemos.
¿Qué es la traducción?
Para muchos principiantes, la traducción parece sencilla al principio. Toma un texto y tradúcelo a otro idioma. Es tan simple como A, B, C. ¿Verdad?
¿Qué tan difícil podría ser? ¿Y qué podría salir mal?
Resulta que la traducción es un poco más difícil de lo que imaginabas y muchas cosas pueden salir mal si no aciertas.
En su nivel básico, la traducción abarca la conversión de su texto a otros idiomas.
En aplicaciones del mundo real, la traducción implica convertir todo el contenido de su sitio web a otros idiomas.
Cuando digo todo, me refiero a tu:
- Contenido textual: esto incluye texto en su sitio web, libros electrónicos, archivos PDF, informes, infografías, material de marketing, subtítulos, transcripciones, enlaces y más;
- Traducción de imágenes: puede traducir imágenes de marca, como logotipos, fotografías de productos, productos y otros materiales de marketing;
- Elementos de SEO: para obtener mejores resultados, es mejor traducir sus meta descripciones, URL slugs, texto alternativo y otros elementos;
- Traducción multimedia: intente traducir su contenido de audio o video a otros idiomas. Esto implica traducir podcasts, cursos en vídeo, cuestionarios interactivos, audiolibros y más;
- Menús de navegación: debe traducir sus menús para una mejor experiencia de usuario en el idioma de destino;
- Comercio electrónico: debería considerar traducir su tienda WooCommerce para llegar a una audiencia más amplia, interactuar con los clientes y aumentar sus tasas de conversión;
- Argot: desea traducir con precisión las expresiones coloquiales e informales de su contenido;
- Su panel de administración: permita a los autores, moderadores y otros usuarios de diferentes orígenes lingüísticos elegir los idiomas que deseen en el panel de administración;
- Y más.
Elementos principales de una traducción eficaz
Como puedes ver, traducir tu sitio web va mucho más allá del contenido textual.
Dicho esto, la traducción de un sitio web es un proceso factible que involucra los siguientes elementos.
- Experiencia en lingüística : para obtener mejores resultados, necesita un conocimiento profundo de los idiomas involucrados en la traducción. Esto es especialmente cierto si estás traduciendo tu sitio web por tu cuenta en lugar de contratar una empresa de traducción;
- Precisión de la traducción : el contenido que traduzca debe conservar el contexto y el significado del mensaje original;
- Sensibilidad cultural : como traductor profesional, debes considerar los matices culturales y los hablantes nativos de los idiomas involucrados. De lo contrario, podrías ofender al público objetivo;
- Comprensión y vocabulario : las traducciones precisas requieren tener una buena comprensión de los términos, frases y expresiones utilizadas en el contenido;
- Las herramientas de traducción adecuadas : Traducir un sitio web es un proceso arduo que puede volvernos locos. Por este motivo, necesita las mejores herramientas de traducción que pueda conseguir. Esto incluye sistemas de gestión de traducción (TMS) y herramientas de automatización.
Estos cinco elementos te resultarán útiles ya sea que traduzcas contenido manualmente, utilices software o dependas de un traductor externo.
Recurso relacionado : Las cuentas de traductor permiten a traductores externos traducir el sitio web directamente desde la interfaz.
Dicho esto, repasemos rápidamente los beneficios de la traducción.
¿Cuáles son los beneficios de la traducción?
Si bien traducir eficazmente un sitio web puede ser un desafío, ofrece varios beneficios que hacen que valga la pena.
Éstos son algunos de los beneficios de la traducción a tener en cuenta.
1. Mayor alcance y accesibilidad
Uno de los principales beneficios de la traducción es la ampliación de su público objetivo.
Traducir el contenido de su sitio web a varios idiomas es una forma increíble de superar las barreras del idioma. Esto le permite llegar a un público objetivo más amplio de personas que no hablan inglés de forma nativa o como segundo idioma.
Además, traducir su sitio web a varios idiomas le permite llegar a usuarios que hablan idiomas minoritarios. Cuando hace esto, aumenta aún más su audiencia potencial y al mismo tiempo fomenta la inclusión y una base de clientes leales.
Al mismo tiempo, la traducción de sitios web le permite dirigirse a mercados nuevos y emergentes con diversos orígenes lingüísticos. Cuando ofrece idiomas relevantes para estos nuevos mercados, puede establecerse rápidamente en regiones donde su negocio es desconocido.
Con contenido multilingüe, su empresa puede atraer la atención global a través del intercambio social, el boca a boca y la visibilidad en los motores de búsqueda. Esto conduce a una mayor conciencia y reconocimiento de la marca en todo el mundo.
En otras palabras, la traducción de sitios web le permite hacer que su contenido sea accesible para audiencias diversas de diferentes orígenes culturales y lingüísticos. Es un enfoque estratégico que amplía el alcance de su marca y muestra su compromiso con la inclusión y la sensibilidad cultural en una economía global.
Por ejemplo, CodeLobster llegó a más personas a nivel internacional después de traducir su sitio web y PHP IDE a varios idiomas. También utilizan un menú de cambio de idioma en los idiomas nativos, lo que facilita a los usuarios elegir sus idiomas.
2. Reputación de marca mejorada
Partiendo del punto anterior, mejorar la reputación de su marca es otro de los principales beneficios de la traducción.
Cuando traduce su sitio web a varios idiomas, puede atender eficazmente a audiencias multilingües y multiculturales.
Esto es lo que quiero decir.
Traducir su contenido le ofrece la excelente oportunidad de apreciar la diversidad cultural de los visitantes de su sitio web. Esta es una manera fabulosa de demostrar su dedicación a la inclusión, lo que se refleja bien en su imagen de marca.
En segundo lugar, la traducción de sitios web le permite adaptar su contenido a los intereses y preferencias locales.
¿Cómo ayuda esto a mejorar la reputación de su marca?
Es sencillo. Cuando demuestra que comprende las costumbres, la jerga y los matices culturales locales, su contenido resonará en el público objetivo.
Esto conduce a una mejor participación de los usuarios, aceptación por parte de los nativos y una mejor reputación de la marca.
En tercer lugar, hablar con su audiencia en su idioma nativo fomenta una sensación de familiaridad y confianza .
Esto refuerza la credibilidad y facilita conexiones más fuertes y saludables entre los usuarios globales y su marca.
Hay más…
Traducir su sitio web de forma profesional le permite evitar malentendidos culturales y contenido ofensivo. Esto le ayuda a salvaguardar la reputación y la integridad de su marca en un mercado global.
Siguiendo con la reputación de la marca, ofrecer experiencias de usuario fluidas en diferentes idiomas fortalece la lealtad a la marca. Hacerlo fomenta las visitas repetidas a su sitio y las relaciones a largo plazo con su empresa.
Si juega bien sus cartas, los clientes satisfechos se convertirán en defensores de la marca que promocionarán su negocio libremente.
Quiero decir. Los clientes multilingües satisfechos recomiendan sus productos o servicios a amigos y familiares. Esto amplifica el boca a boca y contribuye a la promoción de la marca, lo que conduce a una mejor reputación para su empresa.
Por último, la traducción de sitios web le ayuda a diferenciarse de sus competidores que no han adoptado la comunicación multilingüe.
Si se lo pregunta, esta es una forma eficaz de diferenciarse y atraer personas que se alineen con su mensaje general.
¿Cómo mejora esto la reputación de su marca?
Primero, lo establece como una organización con visión de futuro y centrada en el cliente. En segundo lugar, ofrecer contenido multilingüe es una práctica estándar en el mercado global actual.
Los clientes esperan que su marca ofrezca una experiencia de usuario inclusiva que influya positivamente en cómo las personas ven su negocio.
3. Experiencia de usuario mejorada
Otro gran beneficio de la traducción es mejorar la experiencia del usuario en su sitio web.
¿Por qué es eso importante?
Mejorar la experiencia del usuario es crucial para cautivar y retener a su público objetivo.
En primer lugar, traducir su contenido elimina las barreras del idioma. Esto permite que personas de diferentes orígenes comprendan y utilicen su sitio web sin importar de dónde sean.
Al atender a hablantes de diferentes idiomas, demuestra su compromiso con la accesibilidad y la usabilidad, lo que hace que su sitio web sea acogedor para más personas.
Además de eso, traducir su sitio web le permite ofrecer experiencias personalizadas a sus usuarios. Puede adaptar su contenido a grupos y subculturas, abordando sus intereses distintivos y antecedentes culturales.
En segundo lugar, la traducción le permite localizar su sitio web. Como tal, puede adaptar elementos como imágenes, monedas y formatos de fecha a las convenciones y costumbres locales. Esto mejora la participación del usuario y crea un sentido de pertenencia entre los usuarios.
Además, puede enviar mensajes de marketing en el idioma nativo del usuario, lo que genera una mayor satisfacción del usuario y más conversiones.
En tercer lugar, traducir su contenido es una forma eficaz de aumentar el tiempo de permanencia. Esto se debe a que los usuarios de diferentes orígenes lingüísticos pasan más tiempo interactuando con contenido en un idioma que entienden.
Esto, a su vez, conduce a una mayor participación e inmersión del usuario en su sitio web.
Además, brindar una experiencia multilingüe fluida genera tasas de rebote más bajas.
¿Por qué?
Es más probable que los usuarios pasen más tiempo en su sitio web y exploren más páginas cuando pueden comprender fácilmente su contenido.
4. Impulsar el SEO y la visibilidad
Si todavía no está seguro del marketing digital, la optimización de motores de búsqueda (SEO) implica ajustar su sitio web y su contenido para obtener una clasificación más alta en las páginas de resultados.
Pero, ¿cómo mejora el SEO y la visibilidad la traducción de su sitio web a varios idiomas?
Para empezar, tenemos optimización de palabras clave multilingüe.
Al traducir su sitio web, comience por realizar una investigación de palabras clave en diferentes idiomas. Esto le permite identificar palabras clave y frases relevantes que los visitantes del sitio web local utilizan para encontrar su contenido.
Luego, optimice su contenido multilingüe con estas palabras clave para obtener una clasificación más alta en las páginas de resultados de los motores de búsqueda (SERP).
En segundo lugar, traducir su contenido a varios idiomas le ayuda a ampliar su alcance geográfico.
Esto le ayuda a mejorar su presencia en los mercados internacionales. Como resultado, más personas pueden descubrir su sitio web e interactuar con él mediante consultas de búsqueda localizadas.
Además de eso, puede utilizar la optimización de contenido con orientación geográfica para adaptar su contenido a contextos culturales y regiones geográficas específicas.
Esto ayuda a los motores de búsqueda a comprender la relevancia de su contenido para los usuarios locales, lo que resulta en clasificaciones más altas para búsquedas de ubicaciones específicas.
En tercer lugar, la creación de contenido multilingüe útil muestra a los motores de búsqueda que su sitio web tiene autoridad y es confiable. Esto conduce a una mayor autoridad de dominio y a clasificaciones más altas en los resultados de búsqueda de idiomas específicos.
Además, obtener vínculos de retroceso de sitios web locales aumentará su autoridad y relevancia en las búsquedas locales, lo que generará más tráfico orgánico y un mejor rendimiento de SEO.
Al mismo tiempo, optimizar las meta descripciones, los títulos y las etiquetas alternativas en cada idioma es una forma segura de garantizar que su contenido esté representado con precisión en los resultados de búsqueda locales.
Esto se traduce en mayores tasas de clics y visibilidad en las SERP.
Pero eso no es todo…
Proporcionar su contenido en varios idiomas reduce sus tasas de rebote.
La tasa de rebote es un factor importante de clasificación en Google. Representa el porcentaje de personas que salen de tu sitio web inmediatamente y sin interactuar con otras páginas.
Para los motores de búsqueda, una tasa de rebote muy alta indica que las personas no encuentran útil su contenido o que algo en su sitio web no funciona.
Como resultado, los motores de búsqueda le otorgan clasificaciones más bajas, y ocurre lo contrario.
Ofrecer su contenido en varios idiomas anima a los visitantes del sitio web a permanecer más tiempo y explorar más páginas, ya que comprenden la información que usted presenta.
Esto reduce su tasa de rebote, que definitivamente es lo que desea.
Otra cosa.
Traducir su sitio web teniendo en cuenta la relevancia contextual le permite capturar una amplia gama de intenciones de los usuarios.
Esto le permite optimizar su contenido multilingüe para palabras clave de cola larga y consultas de búsqueda específicas de un nicho.
También debes monitorear las tendencias culturales en diferentes regiones. Esto le permite alinear su contenido con las búsquedas locales para que su sitio web siga siendo relevante y competitivo en SEO.
Por último, pero no menos importante, monitorear el desempeño de sus esfuerzos de SEO multilingüe proporciona datos valiosos sobre la clasificación de palabras clave, la participación de los usuarios y las tasas de conversión.
Puede utilizar estos datos para la planificación estratégica y para mejorar sus futuras campañas de SEO multilingües.
Como ejemplo rápido, el renombrado especialista en marketing de Internet Neil Patel aumentó su tráfico en un 47 % y el número de nuevos usuarios en un 60 % después de traducir su sitio web a 82 idiomas.
5. Aumento de las conversiones y los ingresos
Otro beneficio interesante de la traducción es el aumento de las tasas de conversión y de los ingresos.
Digo emocionante porque ¿a quién no le gusta ganar más dinero? Después de todo, los ingresos son el objetivo principal y el alma de cualquier negocio.
Entonces, ¿cómo aumenta las conversiones y los ingresos la traducción de su sitio web a más idiomas?
Comencemos con las conversiones.
Se produce una conversión cada vez que un usuario completa una acción deseada en su sitio web.
Esto podría ser:
- Levantar el teléfono para llamarlo;
- Completar un formulario de contacto;
- Descargar un archivo;
- Unirse a su boletín informativo por correo electrónico;
- Hacer clic en enlaces de afiliados;
- Y comprar un producto, entre otras cosas.
Registrar altas tasas de conversión en tu sitio web significa que estás haciendo las cosas bien.
Una tasa de conversión baja es exactamente lo contrario.
¿Cómo aumenta la traducción de un sitio web las conversiones?
Hablarle a su audiencia diversa en un idioma que comprendan fomenta la confianza en su marca. Esto elimina las dudas que, de otro modo, impedirían que los visitantes del sitio web realicen una conversión.
Además, el contenido multilingüe elimina las barreras del idioma, lo que permite a los usuarios interactuar con su sitio web de manera significativa.
Además de eso, ofrecer traducciones muestra a los clientes internacionales que su empresa valora su idioma y cultura.
Esto lleva a los usuarios a percibir su marca como más confiable y profesional que la competencia. Como resultado, es más probable que los clientes realicen una conversión.
Además, los clientes internacionales satisfechos comparten críticas positivas con otros, lo que influye en las decisiones de compra y aumenta las conversiones.
¿Y cómo aumenta la traducción de sitios web los ingresos?
Más conversiones suelen generar más ingresos de una forma u otra.
Aquí hay una explicación detallada.
En primer lugar, traducir su contenido a varios idiomas simplifica el proceso de compra.
En otras palabras, una experiencia de compra multilingüe fluida reduce los obstáculos, lo que genera más conversiones y ventas.
En segundo lugar, la traducción de sitios web incluye la incorporación de monedas locales y opciones de pago.
Hacerlo facilita las transacciones sin problemas, ya que los compradores se sienten más seguros al utilizar pasarelas de pago familiares.
En tercer lugar, traducir su sitio web incluye contenido crucial, como envío, términos de servicio y políticas de devolución.
Como tal, los clientes globales entienden claramente los términos relacionados con sus pedidos.
Esto elimina las dudas y la incertidumbre y aumenta la transparencia. Al final de todo, obtienes más conversiones y ventas y menos devoluciones.
Algunos ejemplos apropiados serían Apple.com (126 idiomas) y Google Search (149 idiomas).
6. Rentabilidad y eficiencia
Otro beneficio notable de la traducción es que el proceso es rentable y eficiente.
Para empezar, no es necesario crear contenido nuevo, lo cual, como todos sabemos, es un asunto costoso. Todo lo que tienes que hacer es traducir el mismo contenido a diferentes idiomas y disfrutar del ahorro de costes.
¿Ahorro de costes, dices?
Así es. La traducción de sitios web suele ser una forma más económica y escalable de llegar a una audiencia global que los métodos tradicionales, incluidos los anuncios PPC, el marketing por correo electrónico, la televisión y los anuncios impresos.
Del mismo modo, atraer y retener a los usuarios existentes mediante traducciones suele ser más rentable que los métodos tradicionales.
Eso, sumado al contenido multilingüe, tiene mayores retornos a largo plazo.
Además, invertir en traducción de sitios web es una estrategia de crecimiento sostenible para crear presencia en nuevos mercados.
También es una manera fabulosa de diversificar sus flujos de ingresos (en los nuevos mercados) y reducir la dependencia excesiva de costosas técnicas promocionales únicas. El otro beneficio de la traducción es la eficiencia, gracias a los avances de la tecnología.
Digo esto porque, sin las herramientas adecuadas, traducir contenido puede ser una tarea difícil de resolver.
Por ejemplo, los sistemas de gestión de traducción le ayudan a automatizar y centralizar su flujo de trabajo de traducción. Esto minimiza el esfuerzo manual y los errores. Además, agiliza la colaboración entre editores, directores de proyectos y traductores.
Además, no olvide los beneficios de la traducción automática y la inteligencia artificial (IA).
Si bien las traducciones automáticas y la inteligencia artificial pueden pasar por alto el contexto cultural y otras sutilezas de diferentes idiomas, estas tecnologías son valiosas.
Por ejemplo…
TranslatePress es una herramienta excepcional que acelera el proceso de traducción, permitiéndole traducir grandes cantidades de contenido de manera rápida y eficiente sin comprometer la calidad y la precisión.
Sus funciones avanzadas la convierten en una solución rentable para empresas y particulares que requieren traducciones precisas. Esta herramienta le permite disfrutar de todos los beneficios de la traducción sin esforzarse mucho por su parte.
Además de eso, herramientas como TranslatePress guardan todas sus traducciones en una base de datos terminológica, lo que elimina la repetición de traducciones que consumen mucho tiempo.
Guardar sus traducciones también garantiza coherencia y consistencia en todas sus traducciones. Todos estos factores contribuyen a la eficiencia de la traducción.
Además de la mejora de la eficiencia, otro beneficio de la traducción es la medición del retorno de la inversión (ROI).
El seguimiento de los indicadores clave de rendimiento (KPI), como el valor de vida del cliente, las tasas de conversión, el tráfico y los ingresos, le ayuda a medir el ROI de la traducción de un sitio web.
Esto puede ayudarle a decidir si vale la pena invertir tiempo y dinero en traducir su sitio web a varios idiomas.
En otras palabras, es sencillo medir el impacto de la traducción de un sitio web en los ingresos.
Esto puede ayudarle a tomar decisiones bien informadas para asignar sus recursos en consecuencia.
7. Cumplir con los requisitos legales
Sin que mucha gente lo sepa, existen varias leyes que rigen la traducción.
Así es, la traducción va más allá de convertir contenidos a otros idiomas. En algunos países, regiones e industrias, la ley exige que los propietarios de sitios web proporcionen traducciones precisas a los usuarios.
Traducir su sitio web a otros idiomas es otro beneficio de la traducción porque ayuda a su empresa a evitar repercusiones como sanciones y multas.
Por ejemplo. En los EE. UU., debe cumplir con las estipulaciones descritas en las siguientes leyes de acceso al idioma:
- Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964;
- Orden Ejecutiva 13166;
- Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA);
- Ley de Derecho al Voto de 1965;
- Ley de Asistencia Asequible.
En la Unión Europea (UE), debes cumplir con las siguientes leyes:
- Directiva de maquinaria de la UE 2006/42/CE;
- RGPD.
En Canadá tenemos el proyecto de ley 96.
Estos son solo algunos ejemplos. Consulte con su abogado para asegurarse de no infringir la ley al descuidar a los usuarios que no hablan inglés.
Dejando de lado los beneficios de la traducción, ¿cómo se traduce su sitio web como un profesional?
Beneficios de la traducción: un caso para TranslatePress
Si bien la traducción tiene muchos beneficios, es un hueso duro de roer, especialmente si es la primera vez.
Precisamente por eso necesitas un complemento de traducción sólido como TranslatePress.
La herramienta incluye un impresionante conjunto de funciones que facilitan la traducción de su sitio web.
Si tiene poco tiempo, le alegrará saber que TranslatePress admite traducciones automáticas a través de Google Translate y DeepL.
Trabaja dentro de un editor de traducción visual que hace que ajustar sus traducciones (sin importar cuán complejas sean) sea increíblemente fácil.
El complemento también cuenta con varias opciones ingeniosas, como se destaca en esta página de características de TranslatePress.
¿Qué es aún mejor? Tienes una versión completamente gratuita que te permite traducir tu sitio web como un jefe.
Para obtener más potencia, no dude en optar por la versión paga.
TraducirPrensa multilingüe
TranslatePress es la forma más sencilla de traducir su sitio de WordPress. Es rápido, no ralentizará su sitio web, funciona con CUALQUIER tema o complemento y es compatible con SEO.
Obtener el complementoO descargar la versión GRATIS
Beneficios de la traducción: palabras finales
En este artículo, cubrimos siete beneficios de la traducción con gran detalle.
Espero que ahora puedas decidir si traducir tu sitio web vale tu tiempo o tu dinero.
En pocas palabras, los beneficios de la traducción incluyen un mayor alcance, una mejor imagen de marca, un SEO mejorado y mayores ingresos, entre otros.
¿Conoce otras ventajas de la traducción? ¿Cuál fue tu principal conclusión hoy? ¿Nos perdimos algo?
Comparta sus pensamientos y sugerencias en la sección de comentarios a continuación.
¡Feliz traducción, amigo!