Revisión de SYSTRAN Translate: ¿Es el mejor traductor para su negocio?
Publicado: 2023-11-03¿Se pregunta si SYSTRAN Translate es el mejor servicio de traducción para su empresa? Si es un rotundo sí, estás en el lugar correcto.
Elegir un servicio de traducción ejemplar para sus necesidades es una tarea ardua, especialmente si es nuevo en este negocio de traducción.
En primer lugar, existen innumerables servicios de traducción en línea, tanto gratuitos como de pago. Sólo por esta razón, elegir el traductor adecuado para su negocio puede resultar confuso.
En segundo lugar, ¿prefiere traducciones automáticas o servicios de traducción humana, considerando que ambos tienen ventajas y desventajas?
En tercer lugar, los diferentes servicios de traducción ofrecen distintos conjuntos de funciones, lo que hace que elegir el que mejor se adapte a sus necesidades sea algo complicado.
Cuarto, los servicios de traducción no son iguales. Algunas herramientas ofrecen mejores traducciones desde el principio. Del mismo modo, es difícil integrar algunos servicios con sus aplicaciones.
A pesar de los desafíos anteriores, ofrecer su sitio web en varios idiomas es extremadamente importante en un mundo globalizado.
Un sitio web multilingüe le permite llegar a nuevas audiencias, ofrecer mejores experiencias a los clientes y aumentar los ingresos.
Y para obtener traducciones eficaces, necesita un servicio de traducción confiable.
En esta revisión de SYSTRAN Translate, descubrirá si el servicio de traducción es ideal para las necesidades de su negocio.
Destacaremos múltiples factores, incluidas características, opciones de precios, atención al cliente, etc.
Al final, tendrá toda la información para decidir si debe abandonar SYSTRAN Translator en favor de un servicio de traducción alternativo como DeepL o Google Translate.
Sin más, ¡comencemos!
¿Qué es el Traductor de SYSTRAN? Una breve reseña
Antes que nada, ¿qué es este animal al que llamamos SYSTRAN?
Bueno, si el título no lo dice todo, SYSTRAN Translate es un servicio de traducción muy parecido a DeepL o Google Translate.
Sin que muchos lo sepan, SYSTRAN es uno de los servicios de traducción automática disponibles comercialmente más antiguos del mundo.
La empresa fue fundada por el Dr. Peter Toma en 1968. Así es, al igual que los chatbots, la traducción automática existe desde hace décadas.
La empresa se estableció en La Jolla, California, para ayudar a la Fuerza Aérea de los Estados Unidos a traducir textos rusos al inglés durante la Guerra Fría.
Además del Departamento de Defensa de los Estados Unidos, SYSTRAN Translate realizó un extenso trabajo para la Comisión Europea.
Además de los organismos gubernamentales, SYSTRAN ha proporcionado anteriormente tecnología para las herramientas lingüísticas de Google, Yahoo Babel Fish y el widget Dashboard Translation en macOS.
Cuando comenzaron, la empresa utilizaba traducción automática basada en reglas, que, si bien funcionaba en aquel entonces, no era perfecta.
A lo largo de los años, SYSTRAN Translate ha crecido enormemente gracias a los avances en la tecnología de traducción automática. Ahora, la empresa utiliza su tecnología patentada SYSTRAN Pure Neural Machine Translation para gestionar las traducciones.
Actualmente, SYSTRAN es una galardonada herramienta de traducción profesional basada en la nube utilizada por autónomos, nuevas empresas, pequeñas y grandes empresas.
Gracias a un conjunto único de herramientas de traducción, SYSTRAN Translate es una herramienta fabulosa para aumentar la productividad y mantener bajos los costos de traducción.
Reputación de la empresa de SYSTRAN Translate
Por las muchas críticas favorables que encontré en línea, parece que estos tipos saben lo que están haciendo. A continuación se muestran ejemplos de softwareadvice.com:
He utilizado este software para traducir sitios web para clientes, [ahorrándome] mucho tiempo. Además de eso, me encanta el hecho de que SYSTRAN Translate Pro reconoce dialectos del árabe y también los traduce. Lo recomiendo encarecidamente. –Nawal
o
Pensé que estábamos lejos de experimentar una traducción perfecta con herramientas de traducción asistida por computadora. Si hay un software que se aproxima a eso es [el] [sistema] Systran Translate Pro. En mi corta experiencia, no he encontrado ningún software más preciso que este. – Allen
Al momento de escribir este artículo, Systran Translator tiene más de 100 mil usuarios y una calificación impecable de 4.7/5.0 de más de 1.6 mil reseñas, lo que significa que está bien decir que está en buenas manos.
Además, algunas de las marcas más importantes, incluidas Deloitte, Banque de France, Allianz, Lufthansa y Continental, confían en el servicio de traducción de SYSTRAN.
Si alguna vez desea visitarlos, SYSTRAN tiene oficinas centrales en París, Tokio, Daejeon y San Diego.
Ahora que SYSTRAN no parece un robot con IA de la película Interstellar , ¿qué características y beneficios ofrece el servicio de traducción?
SYSTRAN Translate: características y beneficios clave
Siempre me gusta decir que una herramienta es tan buena como las funciones que ofrece. Si tiene las opciones que necesito sin exceso de funciones ni desorden, en mi opinión es un ganador definitivo.
Entonces, ¿cómo se desempeña SYSTRAN Translate en el departamento de funciones?
Fácil de usar
En primer lugar, el servicio de traducción es intuitivo y fácil de usar. Puede estar listo y funcionando en tres sencillos pasos. Compre SYSTRAN Translate PRO, inicie sesión con los detalles de su cuenta y traduzca.
Puede utilizar la interfaz web fácil de usar para traducir 55 idiomas en más de 150 pares. Incluso sin una cuenta, puedes traducir hasta 5000 caracteres de texto y tres archivos al mes.
Simplemente pegue o escriba su texto en el cuadro de origen y SYSTRAN se activará y traducirá su contenido en tiempo real.
El servicio admite todas las combinaciones de idiomas principales e incluso algunos dialectos locales.
Aquí está la lista de los idiomas que admite SYSTRAN.
Lenguaje fuente | Traducciones admitidas |
---|---|
Inglés | Albanés, árabe, armenio, bengalí, búlgaro, birmano, catalán, chino (simplificado), chino (tradicional), croata, checo, danés, holandés, estonio, finlandés, francés, georgiano, alemán, griego, hebreo, hindi, húngaro, Indonesio, italiano, japonés, coreano, letón, lituano, malayo, noruego, pastún, persa, polaco, portugués (Brasil), portugués (Portugal), coreano, rumano, ruso, serbio, eslovaco, esloveno, somalí, español (España) , español (América Latina), swahili, sueco, tagalo, tamil, tailandés, turco, ucraniano, urdu vietnamita. |
Francés | Árabe, chino (tradicional), chino (simplificado), holandés, inglés, alemán, griego, italiano, portugués y español. |
coreano | Chino (tradicional), chino (simplificado), inglés, francés, alemán, indonesio, japonés, ruso, español, tailandés, vietnamita. |
Español | Inglés, francés, alemán, italiano, coreano, portugués. |
Alemán | Chino (tradicional), chino (simplificado), inglés, francés, italiano, coreano, polaco, portugués y español. |
ruso | inglés, coreano |
NOTAS : | – Puede traducir desde la fuente a cualquier idioma compatible. Y viceversa. – Algunos pares de idiomas no son compatibles. Por ejemplo, para traducir del ruso al chino, primero debes traducir del ruso al inglés y luego del inglés al chino. |
Otras opciones de traducción de SYSTRAN
Además, tienes a tu disposición las extensiones de navegador SYSTRAN Translator Chrome y Mozilla Firefox.
Para usar las extensiones del navegador, resalte el texto que desea traducir, haga clic derecho y seleccione Traducir selección con SYSTRAN .
La extensión te redireccionará a la interfaz web donde podrás completar la traducción.
Alternativamente, haga clic en el icono de extensión del navegador para traducir toda la página de forma manual o automática sin redirigir a la interfaz web de SYSTRAN.
Para usuarios y desarrolladores avanzados, puede aprovechar la API de traducción de SYSTRAN para integrar el servicio de traducción en sus aplicaciones internas y externas.
Estos incluyen plataformas de servicio al cliente, inteligencia empresarial, herramientas de colaboración, bases de conocimientos, chats en línea y más.
Además de eso, puede llevar la calidad de sus traducciones al siguiente nivel con los modelos de traducción de SYSTRAN.
SYSTRAN Model Studio le permite crear modelos de traducción personalizados entrenados con los datos de su empresa.
Esto le ayudará a mejorar significativamente la calidad y solidez de sus traducciones.
La mejor parte es que no necesitas habilidades de inteligencia artificial para crear un modelo de traducción personalizado. SYSTRAN ofrece un extenso catálogo de modelos prefabricados que puede personalizar para adaptarse a sus necesidades.
Desafortunadamente, la compañía ha descontinuado durante mucho tiempo las aplicaciones de escritorio para Windows y macOS. Su equipo de soporte recomienda SYSTRAN Translate PRO como solución.
Traducciones específicas de la industria
Cada industria es diferente. La jerga que funciona para la publicidad probablemente no sea suficiente para el sector educativo.
El lenguaje que funciona para el sector tecnológico no se aplicará en la atención sanitaria. Sé que entiendes.
Por ejemplo, traducir textos sobre atención médica del inglés al chino podría no tener el efecto deseado. Podrías confundir a los lectores o, peor aún, insultarlos.
Una cosa más. Algunas palabras, contextos o estilos distintos en una industria específica no existen en el idioma de traducción.
SYSTRAN Translate entiende este tipo de problemas, especialmente para traducciones específicas de la industria.
Como tal, SYSTRAN Translate PRO le permite traducir texto y archivos en múltiples dominios, como:
- Negocio;
- Finanzas;
- Tecnología;
- Patentar;
- Agricultura;
- Legal;
- Salud;
- Energía;
- Educación;
- Noticias;
- General;
- Y más.
Las traducciones automáticas de dominios específicos le permiten obtener resultados aún más precisos porque, como puede imaginar, el idioma puede variar significativamente según la industria y el contexto.
Para ver historias de éxito y ejemplos del mundo real de SYSTRAN en diferentes industrias, consulte su página de estudios de casos.
Aprenderá cómo la empresa ayudó a empresas como Nestlé, Adobe, MGI Group y ADmantX, entre otras.
Traducir imágenes y otros formatos de archivos
Baste decir que SYSTRAN Translate PRO admite traducciones de texto ilimitadas y más números y formatos de archivos (PDF, DOCX, XLSX, PPTX…).
Incluso puedes traducir imágenes y contenido en correos electrónicos, carpetas comprimidas, archivos JSON, HTML y más.
Cuando traduce cualquiera de los formatos de documentos (ya sea docx, imágenes, PDF, etc.), SYSTRAN conserva los diseños de sus archivos. O eso es lo que afirma.
No te preocupes, aún puedes editar los documentos de texto después de la traducción.
Lo probé y creo que es un trabajo en progreso. Algunos de mis diseños finales estaban un poco desordenados, pero es lo que se espera de la traducción automática.
Digo esto porque la función de traducción de imágenes deja mucho que desear. Así es como se ve la captura de pantalla PNG anterior después de que la traduje del inglés al español:
Eso no es tan útil. Ahora, ¿lo es? Con la tecnología de traducción automática actual, es mejor que traduzcas tus imágenes manualmente usando un complemento como TranslatePress.
Consejo profesional : para obtener la mejor traducción de imágenes, consulte Cómo traducir imágenes en WordPress [Guía completa].
Precisión de traducción de SYSTRAN: ¿Es confiable?
La respuesta rápida es sí, SYSTRAN Translate es confiable
Traducir contenido a diferentes idiomas no es tan sencillo como todos desearíamos.
Ya sea que lo haga manualmente o utilice software, enfrentará algunos problemas comunes con la traducción.
Con el nivel actual de tecnología, es injusto esperar traducciones automáticas 100% precisas, incluso de una empresa que existe desde hace más de 50 años.
Aún así, nada detiene a SYSTRAN en su camino. Lanzaron Pure Neural Server para ofrecerle "... traducción automática de calidad humana a la velocidad del rayo".
Su motor de traducción automática neuronal pura (PNMT) utiliza inteligencia artificial de autoaprendizaje para ofrecer traducciones de alta calidad.
Además, puede agregar diccionarios de usuario y entrenar modelos de traducción para perfeccionar las traducciones en un tiempo récord.
La tecnología SYSTRAN PNMT es impresionante y le permite generar traducciones que suenan naturales.
Múltiples estudios muestran que SYSTRAN Translate produce traducciones precisas (o utilizables). Aún así, la traducción automática está lejos de ser perfecta.
Incluso si las traducciones se ven bien, es recomendable contratar a un profesional para que las revise y solucione los problemas.
Integraciones de SYSTRAN Translate
La traducción no tiene por qué empezar y terminar con páginas web, archivos o texto simple. Y la gente de SYSTRAN Translate lo sabe.
Entienden que usted utiliza varias aplicaciones para administrar su negocio. Precisamente por eso siguen agregando soporte para aplicaciones internas y de terceros.
Primero, la empresa ofrece complementos para Microsoft Office para traducir MS Word, Excel y PowerPoint mientras trabaja en los documentos. Además, puedes traducir correos electrónicos sin salir de Outlook. ¡Incluso puedes usar atajos de teclado!
En segundo lugar, SYSTRAN ofrece integraciones para herramientas de traducción asistida por computadora (CAT) y gestión de traducción (TMS). Esto le permite optimizar sus flujos de trabajo de traducción.
En esta sesión, SYSTRAN admite las siguientes herramientas CAT/TMS:
- Al otro lado de;
- Deja Vu;
- MemoQ;
- Fuente de memoria;
- En tranvía;
- Estudio SDL Trados;
- SmartLing;
- Terminotix;
- Palabra rápida;
- Frase;
- XTM;
- intención;
- Gato inteligente.
En tercer lugar, este software de traducción también ofrece integraciones para plataformas de servicio al cliente, automatización del flujo de trabajo y gestión de localización.
Actualmente, SYSTRAN Translate admite:
- Zendesk: agregue traducciones automáticas neuronales SYSTRAN basadas en IA a su Zendesk Chat y mejore el servicio al cliente;
- ServiceNow: traduce tickets instantáneos, chats en línea, base de conocimientos y correos electrónicos de soporte;
- UiPath: traduce la automatización de tu flujo de trabajo. Permite que sus robots detecten el idioma y traduzcan textos y archivos más rápido;
- Crowdin: traduce tu contenido y tu propia localización como un jefe.
Integrar las aplicaciones anteriores con SYSTRAN Translate es tan fácil como A, B y C. Usted (o su técnico de TI) puede usar la API REST de SYSTRAN Translate para conectarse a más aplicaciones de terceros.
Seguridad y privacidad de los datos
En un mundo conectado digitalmente, la seguridad y la privacidad de los datos son grandes preocupaciones. Las filtraciones de datos perpetradas por unas cuantas manzanas podridas pueden derribar incluso a las corporaciones más grandes, como probablemente habrás visto en las noticias.
Empresas de todos los tamaños generan grandes cantidades de datos confidenciales que aún necesitan traducción. Puede ser cualquier cosa, desde notas internas, datos de clientes, información de empleados y más.
Dado que más del 80 % de los empleados admiten que utilizan aplicaciones SaaS no aprobadas para realizar tareas laborales, corre el riesgo de exponer traducciones confidenciales y violar las leyes de cumplimiento de datos.
Es por eso que le conviene elegir un servicio de traducción que esté comprometido con la seguridad y privacidad de los datos. Uno de esos servicios es SYSTRAN Translate.
Para una empresa que proporcionó traducciones del ruso al inglés para la Fuerza Aérea de EE. UU. hace 50 años, puede esperar seguridad de datos de nivel militar.
SYSTRAN tiene años de experiencia en software de traducción empresarial para grandes clientes corporativos y gobiernos que tienen las más altas expectativas en lo que respecta a la seguridad de los datos.
SISTRAN
SYSTRAN Translate no almacena ni utiliza su información para ningún otro propósito que no sea generar traducciones. Sus datos confidenciales permanecen en su empresa.
Para garantizar una seguridad de primer nivel, puede implementar el servicio localmente o en el servidor en la nube dedicado de SYSTRAN.
Además de eso, SYSTRAN Translate cumple con el RGPD. Además, cuenta con servidores NMT en Europa y América para garantizar que sus traducciones cumplan con las leyes locales de protección de datos.
Asistencia al cliente de SYSTRAN Translate
SYSTRAN Translate ofrece varias opciones de atención al cliente, como se muestra a continuación.
Puede comunicarse con ellos por teléfono, correo electrónico, redes sociales o chat en línea. Si tiene algún problema, también puede abrir un ticket de soporte.
Me impresionó especialmente la rapidez con la que respondieron a través del chat en línea. Sin embargo, los representantes de soporte no fueron de mucha ayuda cuando les pregunté cómo integrar SYSTRAN Translate con WordPress.
Pregunté tres veces, cada vez hablando con un representante de soporte técnico diferente. Desafortunadamente, nadie pudo decirme cómo integrar SYSTRAN con WordPress.
Los tres representantes siguieron remitiendo la sesión de chat a un “experto en SYSTRAN” que, lamentablemente, nunca respondió. Como último recurso, el representante del chat en línea dijo que la persona responsable se comunicaría conmigo por correo electrónico dentro de las 24 horas. Han pasado tres días.
Busqué en todas partes, pero aparentemente no tienen un complemento de WordPress que facilite la integración con su sitio web.
Si bien el chat en línea fue rápido y receptivo, resultaba frustrante hacer la misma pregunta varias veces en vano.
Además, siguieron persuadiéndome para que diera mi información personal mientras ignoraban mis preguntas. Además, seguían intentando venderme más sus planes pagos. ¡Vamos, es una pregunta sencilla, chicos!
Si desea obtener más información sobre SYSTRAN Translate, ofrecen un blog, documentación, preguntas frecuentes, base de conocimientos y videos.
En general, el soporte está por encima del promedio, aunque es de esperar que los representantes de soporte tengan respuestas a preguntas simples al alcance de la mano.
Opciones de precios de SYSTRAN Translate
SYSTRAN Translate ofrece planes flexibles de precios de pago por usuario para individuos, desarrolladores y empresas.
Los planes individuales para autónomos vienen en tres versiones, a saber:
- Translate Pro Lite : cuesta 4,99 € al mes por usuario cuando se factura anualmente. El plan admite solo un usuario y viene con 250 000 créditos/usuario/mes y ~150 páginas de texto/mes/usuario;
- Translate Pro Plus : desde 13,99 €/usuario/mes con facturación anual. El plan admite 20 usuarios y viene con 1.000.000 de créditos/usuario/mes, ~ 600 páginas de texto/mes/usuario y traducciones de PDF;
- Translate Pro Premium : el plan te costará 31,99 €/mes/usuario con un compromiso anual. Tiene 50 usuarios, 3.000.000 de créditos/usuario/mes, ~ 2.000 páginas de texto/mes/usuario, SYSTRAN Model Studio, memorias de traducción y herramientas CAT/conexiones TMS.
Para usuarios y desarrolladores avanzados, tienes:
- Translate Pro API : un plan de prueba que le permite probar la API SYSTRAN Translate PRO de forma gratuita durante 14 días. Obtienes 500.000 créditos de traducción;
- Translate Pro API : cuesta 8,99 € al mes por 1.000.000 de caracteres y acceso a la clave API;
- Translate Pro Infinite : 64,99 € al mes con facturación anual. Obtienes Translate Pro Premium, clave API, ~4500 páginas de texto/usuario/mes y 7.000.000 de caracteres. Bueno, y todo lo demás que ofrece SYSTRAN Translate Pro.
Para grandes clientes corporativos con grandes necesidades de traducción y los más altos estándares de seguridad, comuníquese con SYSTRAN para obtener un presupuesto personalizado.
Los planes individuales y de desarrollador vienen con una prueba de 14 días sin necesidad de tarjeta de crédito para probar el terreno. Como siempre, opte siempre por un plan que se adapte a su negocio.
Pros y contras de SYSTRAN Translate
SYSTRAN Translate es un motor de traducción formidable, sin duda. Tiene funciones brillantes, seguridad sólida y traducciones de alta calidad, todo a precios asequibles. ¿Pero esto está bien para ti?
Ventajas
- Interfaz fácil de usar;
- Extensiones de navegador;
- Múltiples integraciones;
- Traducciones de alta calidad gracias a la tecnología Pure Neural Manual Translation (PNMT) de SYSTRAN;
- Amplio soporte de idiomas;
- Traducciones automáticas personalizables gracias a la posedición, modelos de traducción y memorias;
- Prueba gratis.
Contras
- Sin plan gratuito;
- El soporte podría necesitar algo de trabajo;
- Difícil de integrar con MS Office (menos mal que tienes Microsoft Translator);
- Sin aplicaciones de escritorio;
- Sin aplicaciones móviles;
- Diseños de documentos desordenados después de la traducción (especialmente imágenes);
- Si bien es fácil de usar, existe una ligera curva de aprendizaje;
- Podría admitir más idiomas.
Cómo se destaca SYSTRAN Translate en la industria de la traducción
Como muchos otros servicios de traducción, SYSTRAN Translate tiene sus ventajas y desventajas. Dicho esto, ¿cómo se compara con servicios populares como DeepL y Google Translate?
SYSTRAN Translate y DeepL
DeepL es un motor de traducción relativamente nuevo en comparación con SYSTRAN. Ambos cuentan con interfaces web intuitivas, lo que significa que son fáciles de usar al instante.
SYSTRAN Translate admite más idiomas que DeepL. Si necesita muchos pares de idiomas, DeepL no tiene nada en SYSTRAN.
En cuestiones de precisión, ambos servicios ofrecen traducciones utilizables ya que ambos utilizan tecnología de traducción automática neuronal.
DeepL tiene un nivel gratuito que es perfecto para uso ligero. Puedes traducir tu contenido de forma gratuita, siempre que no agotes los límites. No podemos decir lo mismo de SYSTRAN Translate.
Recuerde que si agota los límites del nivel gratuito de DeepL, puede resultar más caro que SYSTRAN.
A diferencia de SYSTRAN Translate, DeepL viene con aplicaciones móviles y de escritorio para Android e iOS.
Traductor de SYSTRAN frente a Traductor de Google
Google Translate es uno de los servicios de traducción web más populares y la opción predeterminada para muchas empresas.
A diferencia de SYSTRAN Translate, Google Translate tiene una versión gratuita que te permite traducir 500.000 caracteres al mes.
Necesitaría un plan pago para traducir más de 5.000 caracteres con SYSTRAN Translate.
Google Translate admite más de 130 idiomas, lo que supera a SYSTRAN Translate en este sentido.
En comparación (y considerando el generoso nivel gratuito), Google Translate es más barato que SYSTRAN Translate.
Sin embargo, SYSTRAN Translate ofrece mejores traducciones que Google Translate. Además, Google Translate no admite traducciones personalizables y específicas de la industria.
Por último, Google Translate ofrece aplicaciones para Android, iPhone y iPad.
Un caso para TranslatePress
Debo estar de acuerdo en que SYSTRAN Translate es un motor de traducción formidable con mucho potencial.
Sin embargo, tiene algunas deficiencias. Por ejemplo, le resultará difícil intentar integrarlo con su sitio web de WordPress, especialmente si no sabe cómo funciona la API REST.
Aquí es donde entra en juego TranslatePress.
Si es tu primera vez, TranslatePress es un complemento de traducción de WordPress potente pero fácil de usar que cualquiera (sin importar el nivel de habilidad) puede usar.
El complemento tiene una versión gratuita completamente funcional que le ayuda a traducir su sitio de WordPress en la interfaz utilizando un editor de traducción visual.
Tiene soporte completo para WooCommerce, creadores de páginas visuales, temas complejos, cadenas de complementos, SEO, múltiples idiomas, URL y más.
TranslatePress es la forma más fácil de traducir su sitio de WordPress. Es rápido, no ralentizará su sitio web, funciona con CUALQUIER tema o complemento y es compatible con SEO. o descargue la versión GRATUITATranslatePress Multilingual
Sin embargo, TranslatePress aún no es compatible con el motor SYSTRAN Translate. El complemento ofrece traducciones automáticas utilizando DeepL y Google Translate. Después de eso, puedes editar tus traducciones automáticas manualmente para ajustar todo.
Ultimas palabras
SYSTRAN Translate es un potente motor de traducción con mucho que ofrecer. Obtendrá un sistema sólido respaldado por más de cinco décadas de experiencia en la industria.
Es fácil de usar y ofrece funciones adecuadas para gestionar la traducción para autónomos, pequeñas empresas y grandes corporaciones.
Es un servicio galardonado con un historial comprobado de traducciones de alta calidad. Además, SYSTRAN es una solución rentable en comparación con algunos competidores.
Sin embargo, tiene algunas desventajas. Por ejemplo, no ofrece un plan gratuito y es relativamente más difícil conectarse con WordPress.
¿Cuáles son tus pensamientos? Por favor, háganos saber en los comentarios. Si esta revisión de SYSTRAN le resultó útil, considere compartirla.