TextUnited VS Weglot: ¿Cuál es el mejor?

Publicado: 2022-11-21

No hay duda de que el inglés es un idioma mundial y una lingua franca. Pero, ¿su audiencia busca o consume contenido solo en inglés ? Tener un sitio web monolingüe puede reducir considerablemente sus posibilidades de aumentar los clientes potenciales y las ventas. Sin embargo, puede llevar mucho tiempo y ser costoso crear contenido nuevo para todos y cada uno de los idiomas. Para los propietarios de WordPress, hay un complemento de traducción de solución. Hoy compararemos los complementos de traducción de WordPress TextUnited vs Weglot para ver cuál es el mejor para crear un sitio web multilingüe.


Vista introductoria sobre la comparación

Lo primero es lo primero, ¿para qué sirve un complemento de traducción?

Los complementos de traducción le permiten crear un sitio web multilingüe y accesible para personas de todo el mundo directamente desde su panel de control de WordPress. Un complemento de traducción asumirá automáticamente la tarea de traducir su sitio web de WordPress. Pero, ¿cómo elegir el plugin de traducción adecuado?

TextUnited y Weglot son soluciones de traducción y localización eficaces y muy recomendables para su sitio web.

Weglot es uno de los complementos de traducción más populares y mejor clasificados de WordPress. De hecho, su popularidad ahora está en la cima.

Sin embargo, TextUnited , al no ser un software de alto rango, no se queda atrás. TextUnited ofrece las mismas características y aspectos destacados que Weglot. Además, en algunos casos, TextUnited tiene más funciones y flexibilidad para ofrecer, además de planes de precios más asequibles.

La única área en la que Weglot se destaca es la gestión avanzada de proyectos de traducción para centralizar los proyectos de traducción de sitios web y gestionar las traducciones para compañeros de equipo o traductores.

De lo contrario, si le preocupa tener traducciones de calidad de cualquier contenido que combine tecnología de máquina poderosa y experiencia humana, elija TextUnited .

Diferencias clave entre TextUnited y Weglot

  • El complemento TextUnited admite no solo traducciones de sitios web de WordPress, sino también otras traducciones de contenido, como archivos de Word, repositorio de GitHub, proyectos de Figma y más. Mientras tanto, Weglot ofrece más en términos de traducciones de sitios web de comercio electrónico y WordPress.
  • Las traducciones con TextUnited mantienen un equilibrio saludable entre los motores de traducción de IA y los traductores experimentados, mientras que las traducciones que ofrece Weglot se basan más en la automatización.
  • TextUnited viene con una poderosa tecnología de memoria de traducción que guarda constantemente sus traducciones para reutilizarlas en el futuro. Esto reduce el costo de la traducción y ayuda a lograr la coherencia lingüística. Por lo tanto, el archivo de traducción de TextUnited no es un mero montón de materiales traducidos.

Descripción general: Text United frente a Weglot

Tanto TextUnited como Weglot son igualmente útiles, sencillos y rápidos. Pero, ¿cuál es la mejor solución para su sitio web? Sin comparar los dos complementos, es difícil encontrar una respuesta honesta. Entonces, examinemos estas dos opciones de traducción con más detalle.

texto unido

TextUnited persigue un objetivo: proporcionar a los clientes un sistema de traducción de sitios web inteligente, rápido y siempre activo.

text-united-landing-page.jpg

Su sitio web es la ventana a su negocio, y TextUnited le permite ser descubierto por clientes de cualquier parte del mundo.

TextUnited es un software de traducción líder basado en la nube que combina una potente traducción automática basada en IA con una red de traductores altamente especializados, lo que proporciona traducciones exactas y precisas de todo el sitio web a más de 170 idiomas.

Es difícil definir la bala de plata de TextUnited, ya que tiene muchas cosas que la hacen destacar entre otras soluciones de traducción en el mercado. Una cosa que se debe decir sobre TextUnited es que reduce significativamente la complejidad de la traducción y ayuda a lograr la consistencia lingüística debido a su trío de potente motor de inteligencia artificial, amplia funcionalidad de memoria de traducción y traductores altamente profesionales.

Características clave

Sería casi imposible cubrir todas las soluciones y aspectos destacados que ofrece TextUnited de una sola vez, así que repasemos juntos algunas de las más prometedoras.

Traducción de contenido variado

Las integraciones de TextUnited son las que lo hacen poderoso y flexible para traducir cualquier tipo de contenido.

Con TextUnited es posible traducir no solo sitios de WordPress utilizando el complemento, sino también traducir contenido guardado en archivos de GitHub o BitBucket, Adobe Indesign o Word, tickets de soporte en Zendesk o Salesforce, y muchos más.

localize-with-textunited.png
Localización de software

¿Qué puede ser más satisfactorio que proporcionar a sus clientes un sitio web, con el que interactuar es un verdadero placer?

Puede proporcionarlo utilizando la solución de localización de software de TextUnited, asegurándose de que no solo el contenido del sitio web, sino también la funcionalidad de la aplicación web, se adapten siempre a la cultura y el idioma de los usuarios. Esta característica permite la localización de aplicaciones y otros productos digitales y brinda a los clientes una experiencia digital excelente y personalizada basada en su idioma, ubicación, cultura y necesidades legales.

Localización de gráficos y videos

Otra característica valiosa que hace que TextUnited sea tan especial es la localización de videos. Sin duda, el contenido de video con transcripciones y subtítulos multilingües generará más clientes potenciales y vistas que los videos monolingües. TextUnited también resuelve el problema de la localización de videos. Puede mejorar su tráfico y vistas traduciendo los títulos, subtítulos y otro contenido de sus videos.

herramienta TAO

La traducción es un proceso que nunca puede ser lo suficientemente bueno hasta que varias partes están involucradas. A través de la herramienta CAT basada en la web, TextUnited le permite interactuar con traductores calificados. Los incluye en el proceso de traducción y les permite proporcionar traducciones directamente a través de un navegador.

Memoria de traducción

Como ya dijimos, TextUnited es tan especial que mantiene el equilibrio entre la traducción humana y la automática.

Mediante la reutilización de cadenas traducidas por humanos, TextUnited crea automáticamente una memoria de traducción. Gracias a esto, logra precisión lingüística y, además, reduce el costo de traducción.

La cantidad de funciones y soluciones que proporciona TextUnited es grande, es literalmente imposible cubrirlas todas. Lo mencionado anteriormente fue solo la mitad de lo que ofrece este increíble software. Entonces, en nuestra comparación TextUnited vs Weglot, TextUnited tiene todas las posibilidades de ser el ganador.

Más y más características…
  • Equipos de traducción con traductores en plantilla y autónomos.
  • Más de 30 formatos de archivo que se pueden traducir.
  • Gestión terminológica para su empresa.
  • Glosarios de proyectos con terminología específica para cada proyecto.

Weglot

A continuación, en nuestra comparación TextUnited vs Weglot, tengamos una vista detallada del próximo competidor. La misión de Weglot es brindar a los clientes todo lo que necesitan para traducir, mostrar y administrar su sitio web multilingüe, con control total de edición.

weglot-landing-page.jpg

Es una forma sencilla de comunicarse con sus clientes en todo el mundo. Weglot le permite traducir su sitio web a más de 110 idiomas sin una sola línea de código.

Con Weglot, puede agregar varios idiomas a su sitio web. La herramienta es súper simple ya que permite a los usuarios cambiarlos con un simple clic del mouse.

Aunque es una traducción automática, Weglot permite revisar y editar manualmente cada cadena del texto traducido.

En resumen, Weglot es la opción de traducción más sencilla para su sitio web. Hará que su sitio web sea accesible en cualquier idioma en cualquier parte del mundo.

Características clave

Weglot es una potente solución de traducción de sitios web que ofrece una gran cantidad de funciones a sus clientes.

Disponibilidad de múltiples plataformas

Weglot tiene integraciones con numerosas plataformas importantes, incluidas WooCommerce, BigCommerce, Jimdo, Shopify y WordPress. Varios sitios web pueden traducir fácilmente su contenido gracias a estas integraciones. La mayoría de las integraciones que ofrece Weglot están conectadas con el comercio electrónico, por lo que Weglot es una solución ideal para la traducción de tiendas en línea.

Localización de sitios web

Weglot cambia instantáneamente todo el sitio web al idioma deseado por el usuario. Este procedimiento es bastante rápido y el sitio web no tarda mucho en cargarse. Los usuarios pueden acceder al sitio web en un idioma preferido en cuestión de segundos.

Traducción automática automática

Weglot utiliza un motor de traducción automática que traduce automáticamente el contenido de cada sitio web a otros idiomas. Además, si es necesario, también puede realizar modificaciones manuales.

Traductores profesionales

Una vez que se registre en el plan premium de Weglot, también puede solicitar traducciones de un equipo de traductores calificados para garantizar que el texto traducido en su sitio web sea claro e incluso gramaticalmente correcto. En comparación con la traducción automática, lleva un poco más de tiempo, pero el resultado vale la pena.

Más y más características…
  • Cada pieza de información se traduce y localiza automáticamente, incluida la localización de medios.
  • Una interfaz fácil de usar que permite ingresar y editar las traducciones.
  • El complemento permite la colaboración de compañeros de equipo y expertos de Weglot directamente desde la interfaz del complemento. Esto asegura el mejor valor de la traducción.
  • La herramienta de traducción en contexto determina si una combinación de símbolos es una palabra que forma parte de su texto o un enlace.

Batalla de precios: TextUnited vs Weglot

Al comparar TextUnited con Weglot, no necesitamos concentrarnos en las características y los aspectos destacados, sino también en el valor que brindan las herramientas en términos de asequibilidad.

TextUnited

Text United ofrece una suscripción de plan gratuito y un complemento de WordPress con funcionalidades y aspectos destacados limitados. Solo admite traducciones de 1.000 palabras y es una solución ideal para aquellos propietarios de sitios web que necesitan traducir su sitio web de WP por algún motivo. Pero no es apropiado para propietarios de sitios web de WordPress cuyo objetivo principal es el mercado internacional.

Junto con la versión gratuita, TextUnited ofrece 3 planes de precios para aprovechar los esfuerzos de traducción.

textunited-plugin-pricing.png
  1. El Plan Básico es perfecto para equipos con bajos volúmenes de traducción que están dando sus primeros pasos en el mercado internacional. Incluye 5.000 palabras para traducciones y permite 5 usuarios. El plan básico comienza en 60 € al mes.
  2. Essential Plan ya viene con funciones más amplias para equipos más grandes con grandes volúmenes de traducción que trabajan en el mercado internacional. Este plan comienza en 210 €, incluye 50 000 palabras para traducir y permite traducciones para varias plataformas, como GitHub, Bitbucket, Zendesk, WordPress, SharePoint, FTP, Figma, Outlook y más.
  3. Personalizado: TextUnited también ofrece planes totalmente personalizados para los clientes, de modo que los usuarios puedan administrar su experiencia de traducción y ajustarla a sus presupuestos.

Importante: el número de palabras mencionado anteriormente son palabras nuevas que desea traducir. ¡Significa que las palabras traducidas antes y guardadas en la memoria de traducción no se cuentan y no reducen su asignación!

Obtener TextUnited

Weglot

El plan gratuito de Weglot permite a los usuarios traducir alrededor de 2000 palabras a un solo idioma.

Ofrece los siguientes cinco niveles de pago para acceder a todos los idiomas.

weglot-pricing-table.jpg
  1. El plan de inicio: La tarifa mensual del plan de inicio, que permite traducir 10.000 palabras a la vez a un solo idioma, es de aproximadamente $15.
  2. El plan de negocios : El costo mensual del plan de negocios es de aproximadamente $ 29 y permite la traducción de 50,000 palabras a la vez en tres idiomas distintos.
  3. El plan profesional: El paquete profesional, que cuesta aproximadamente $79 por mes, permite la traducción de hasta 200 000 palabras a la vez en cinco idiomas distintos disponibles.
  4. El plan avanzado: se pueden traducir un millón de palabras a la vez con el plan avanzado, que cuesta aproximadamente $299 por mes. Admite traducciones a diez idiomas diferentes.
  5. El plan empresarial: se pueden traducir cinco millones de palabras a cualquier idioma que elija con el plan empresarial, que cuesta $ 699.

Los planes premium de Weglot ofrecen funciones adicionales y complementos que simplifican el uso del sitio web para todos los usuarios en todo el mundo.

Obtener Weglot

TextUnited VS Weglot: Cara a cara

Al final del día, tanto TextUnited como Weglot son sin duda buenas soluciones para tener un sitio web multilingüe, ya que ambos tienen mucho que ofrecer.

Weglot es una solución que está ganando popularidad constantemente, y es por eso que muy a menudo eclipsa a otras soluciones de traducción y localización. Particularmente, con esta idea en mente, decidimos compararlo con un software que no es tan popular.

Lo que vimos es que la popularidad real de Weglot no significa que sus características sobrepasen de ninguna manera las características de otras herramientas de traducción. Y ese es el caso de TextUnited.

TextUnited funciona de la misma manera que Weglot, ofrece la mayoría de las funciones y, en algunos aspectos, incluso más.

  • Mientras que TextUnited permite la traducción de sitios web de cualquier contenido, incluidos videos, audio e imágenes, aplicaciones web, varios software y plataformas. Weglot, a su vez, se concentra más en la traducción de sitios web, particularmente en el comercio electrónico.
  • Vale la pena mencionar cientos y cientos de veces la memoria de traducción y el glosario de TextUnited. Esto no solo apila las traducciones, sino que aprovecha al máximo cada cadena y contenido traducidos.
  • Los planes de precios ofrecidos por TextUnited son más asequibles en comparación con Weglot. Aunque Weglot ofrece más planes de precios con más opciones para elegir. TextUnited, a su vez, ofrece un plan personalizado, que creemos que es la mejor solución en cualquier caso, ya que paga el dinero por las cosas exactas que necesita, ni más ni menos.

Resumiendo la comparación de TextUnited vs Weglot, seguramente ambos software son una buena opción para un sitio web multilingüe, pero su veredicto final ya depende de su sitio web, el método de traducción que prefiera, el nivel de automatización que esté buscando, el idioma que desee. para agregar, y por supuesto su presupuesto.


Debe leer los artículos

Además, no olvide consultar nuestros artículos de lectura obligada. Todos ellos están dedicados a los complementos y herramientas que pueden facilitar el proceso de traducción del sitio web.

Cada artículo se basa en hechos, investigaciones y pruebas de calidad. Nos aseguramos de proporcionar valor a nuestra audiencia.

Weglot VS WPML | Dos gigantes en el mercado de la traducción de WP: lea este artículo para ver una comparación más de dos gigantes de la traducción en WordPress: Weglot y WPML.

Los 3 principales complementos de traducción de WordPress en 2022: a continuación, lea nuestra mejor lista de los 3 principales complementos de traducción de WordPress para revelar más herramientas de traducción y oportunidades para usted.

Las mejores aplicaciones de traducción de Shopify: si es propietario de una tienda Shopify, apresúrese a leer este artículo también para obtener una visión detallada de las herramientas de traducción que pueden permitirle hacer que su tienda sea accesible en todo el mundo.