Revisión de Weglot: traduzca su sitio web de WordPress sin esfuerzo
Publicado: 2021-12-10Traducir un sitio web de WordPress podría ser un trabajo agotador para muchos propietarios de sitios. Sin embargo, con las herramientas de traducción automática, esto se ha vuelto considerablemente más fácil. Las soluciones de traducción automática de sitios web han facilitado mucho el trabajo para los usuarios de WordPress. En esta revisión, echaremos un vistazo a la popular herramienta de traducción Weglot y explicaremos cómo puede traducir un sitio web de WordPress en cuestión de minutos.
Weglot: una descripción general
Weglot es una popular herramienta de traducción que lo ayudará a traducir su sitio web automáticamente. Es compatible con más de 100 idiomas diferentes y hace que la gestión de la traducción sea especialmente fácil para los propietarios de sitios web. Una de las principales ventajas es que es compatible con diferentes tecnologías de sitios web y sistemas de gestión de contenido. Por lo tanto, su sitio web podría construirse en Shopify, WooCommerce, Squarespace, BigCommerce o cualquier otra plataforma popular, aún puede integrar esta herramienta con bastante facilidad.
Weglot detecta contenido automáticamente y traduce el contenido de su sitio, así como el contenido de archivos multimedia y complementos de terceros. Cuenta con potentes herramientas de gestión de traducción que permitirán una colaboración fluida con los traductores. Además, garantiza que sus páginas traducidas estén indexadas en los motores de búsqueda, lo que garantiza la visibilidad de las páginas traducidas.
Características destacadas
Estas son algunas de las características destacadas de Weglot
- Traducción automática de sitios web.
- Funciona con diferentes tecnologías web y sistemas de gestión de contenidos.
- Fácil de instalar y sin necesidad de conocimientos de codificación para la configuración.
- Detecta automáticamente diferentes tipos de contenido en un sitio web.
- Muestra el mismo contenido del sitio web con direcciones URL específicas del idioma.
- Traducción de aprendizaje automático proporcionada por proveedores de traducción líderes como Microsoft, Google, DeepL, etc.
- Fácil de editar el contenido traducido para que sea coherente con la voz de su marca.
- Modo visual para editar fácilmente diferentes tipos de contenido, incluido el contenido dinámico.
- Sigue las mejores prácticas multilingües de Google.
- Redirigir automáticamente a un usuario a un idioma basado en el idioma de su navegador.
- Traduce las páginas de destino, las ventanas emergentes promocionales y las notificaciones al idioma del cliente.
- Modo privado para editar traducciones sin experiencia de usuario negativa.
- Opción de obtener ayuda de traductores profesionales.
¿Cómo configurar Weglot en un sitio de WordPress?
Ahora, veamos cómo puede comenzar con Weglot en su sitio web de WordPress. La integración de Weglot con su sitio web de WordPress es posible gracias al complemento Weglot Translate. Este complemento lo ayudará a integrar fácilmente Weglot en su sitio y traducir todo tipo de contenido de la información del producto de WooCommerce a formularios creados por complementos de terceros.
Puede comenzar con el complemento como lo haría con cualquier otro complemento de WordPress. Para obtener ayuda para instalar y configurar un complemento de WordPress, consulte nuestro artículo: Cómo instalar y configurar un complemento de WordPress WooCommerce.
Una vez que el complemento esté instalado y activado, puede configurarlo a través de la nueva sección en el panel de administración de WordPress. En la página de configuración principal, puede ingresar la clave API, el idioma principal de su sitio web y los idiomas a los que desea traducir su sitio.
Para obtener la clave API, debe crear una cuenta con Weglot. Es un proceso intuitivo, que puede administrar fácilmente en el sitio web de Weglot.
Una vez que crea una cuenta con Weglot, puede crear un nuevo proyecto de traducción y obtener la clave API.
Además de agregar la clave API, también puede agregar los idiomas para traducir. Para esta demostración, estamos traduciendo nuestra tienda WooCommerce de demostración en inglés a francés, portugués e hindi.
Una vez que guarde la configuración, aparecerá un mensaje emergente que indica que la traducción automática se realizó correctamente.
Puede ir a la interfaz del sitio y ver un widget de traducción agregado con la opción de seleccionar el idioma deseado.
¿Cómo editar traducciones manualmente?
Ahora, ha traducido el sitio web automáticamente. Sin embargo, podrá editar todas sus traducciones a través de su panel de Weglot. Desde la página de configuración principal, puede hacer clic en el botón Editar mis traducciones para acceder a todas sus traducciones.
Para el sitio de demostración, podemos ver las traducciones al francés, portugués e hindi.
Puede hacer clic en cualquiera de estas traducciones para ver la palabra en inglés y la palabra correspondiente del idioma al que se tradujo. Si desea realizar cambios en las traducciones, puede hacerlo aquí, haciendo clic en el cuadro y realizando una edición. También puede optar por marcarlo como revisado si está satisfecho con la traducción automática (tenga en cuenta que no es necesario hacer esto, la traducción automática se mostrará automáticamente en su sitio web a menos que decida desactivarla).
También puede usar el editor visual para editar traducciones con una vista previa en tiempo real de su sitio web.
¿Cómo personalizar el botón de idioma?
Weglot también ofrece opciones para personalizar el botón de idioma que se muestra en la interfaz del sitio. Puede seleccionar un idioma específico para que se muestre como vista previa del botón y también marcar una opción para mostrar las opciones de idioma en un menú desplegable. También hay una opción para habilitar la visualización de banderas para cada idioma y opciones para elegir diferentes estilos de banderas. También puede ocultar el nombre del idioma o elegir mostrar el código de idioma en lugar del nombre completo. Otra opción para personalizar el botón de idioma es usar CSS personalizado.
También hay opciones para cambiar la posición del botón. Puede agregar un enlace personalizado para la traducción en el menú de navegación visitando WordPress > Apariencia . También hay un widget de Weglot que puede arrastrar y soltar en un área preferida de su sitio web. Del mismo modo, también puede usar el código abreviado de Weglot para colocar el selector de idioma en su ubicación preferida. Otra opción es editar el código fuente de una página HTML para colocar el botón de idioma en cualquier lugar de esa página.
¿Cómo redirigir a los clientes a un sitio web en un idioma específico?
Weglot también ofrece una opción para redirigir a los clientes a un idioma específico según el idioma de su navegador. Para esto, debe marcar la opción de Redirección automática en la sección Otras opciones .
Aquí, también puede permitir que los clientes busquen en el sitio web en el idioma que elijan.
Precios de Weglot
El complemento Weglot Translate en el repositorio de WordPress se puede descargar gratis. Sin embargo, para poder utilizar los servicios de traducción, debe registrarse para obtener una cuenta con Weglot. Hay una prueba gratuita de 10 días y puede usarla gratis incluso después del período de prueba si su proyecto tiene menos de 2000 palabras. Sin embargo, podrá traducir solo a un idioma utilizando el plan gratuito. Puede optar por un plan pago para un mejor soporte y múltiples idiomas. Hemos resumido los planes de precios de pago de Weglot en la siguiente tabla:
Plan | Precio (€ al mes) | Características principales |
---|---|---|
Libre | 0 | 1 idioma traducido 2000 palabras Soporte limitado |
Inicio | 9.90 | 1 idioma traducido 10000 palabras Redirección de idioma del visitante Puede acceder a traductores profesionales Soporte básico |
Negocio | 19 | 3 idiomas traducidos 50000 palabras Redirección de idioma del visitante Puede acceder a traductores profesionales Soporte básico |
Pro | 49 | 5 idiomas traducidos 200000 palabras Redirección de idioma del visitante Puede acceder a traductores profesionales Estadísticas de solicitudes de traducción soporte prémium |
Avanzado | 199 | 10 idiomas traducidos 1000000 palabras Redirección de idioma del visitante Puede acceder a traductores profesionales Estadísticas de solicitudes de traducción URL traducidas Idiomas personalizados Exportar importar soporte prémium |
Empresa | 499 | uso personalizado Configuración de dominio personalizado Redirección de idioma del visitante Puede acceder a traductores profesionales Estadísticas de solicitudes de traducción URL traducidas Idiomas personalizados Exportar importar Soporte dedicado con administrador de cuentas e ingeniero de soluciones |
¿Qué pensamos de Weglot?
Weglot es definitivamente una de las opciones más fáciles para traducir un sitio web. Ofrece traducciones automáticas automáticas, que puede editar fácilmente para realizar modificaciones. Además, el editor visual lo ayudará a garantizar que las traducciones se vean perfectas en todos los idiomas. Otra característica interesante es que puede conectarse fácilmente con traductores profesionales a tarifas por palabra. Probamos la integración de WordPress y descubrimos que era intuitiva y fácil de configurar. Si está buscando una herramienta de traducción fácil de administrar para su sitio de WordPress o tienda WooCommerce, no busque más allá de Weglot.
Esperamos que nuestra revisión de Weglot lo ayude a administrar las traducciones más fácilmente. No dudes en dejarnos un comentario para compartir tu opinión sobre la herramienta, y también si tienes alguna duda.
Otras lecturas
- ¿Cómo configurar WordPress multisitio con sitios multilingües?
- Más información sobre la traducción de WooCommerce