Comment corriger l'erreur "Votre site n'a pas de balises Hreflang" dans Google Search Console

Publié: 2022-07-08

Vous avez vu un avertissement indiquant que "votre site n'a pas de balises hreflang" dans Google Search Console, mais vous ne savez pas ce que cela signifie et ce que vous devez faire pour corriger les choses ?

Si votre site Web propose plusieurs versions de votre contenu pour différentes langues et/ou lieux de lecture, il est essentiel que vous ajoutiez des balises hreflang correctement formatées au code de votre site.

Si vous voyez cette erreur dans Google Search Console, cela signifie que Google n'a pas été en mesure de détecter ces balises hreflang, soit parce que vous ne les avez pas ajoutées, soit parce que vous les avez ajoutées de manière incorrecte.

Ne vous inquiétez pas, cependant ! Ce guide couvrira tout ce que vous devez savoir pour ajouter des balises hreflang à votre site Web et corriger l'erreur dans Google Search Console.

Voici à quoi s'attendre de cet article :

  • Une introduction générale aux balises hreflang
  • Quels sites doivent utiliser des balises hreflang ( si votre site ne convient pas, cet avertissement n'a pas d'importance pour vous )
  • Que signifie l'erreur "Votre site n'a pas de balises hreflang" ?
  • Comment corriger l'erreur "Votre site n'a pas de balises hreflang" manuellement ou avec le plugin gratuit TranslatePress WordPress

Que sont les balises hreflang ?

Les balises hreflang sont de petits morceaux de code en arrière-plan qui vous permettent d'indiquer à Google et aux autres moteurs de recherche la langue et les paramètres régionaux ciblés par chaque version d'une page.

Ils sont particulièrement importants pour les sites multilingues car ils vous permettent de lier des éléments de contenu tout en spécifiant la langue et les paramètres régionaux de chaque version.

Par exemple, supposons que vous ayez un message - appelez-le "Hello World" - qui est disponible en trois langues différentes - anglais, espagnol et allemand.

Les balises hreflang vous permettent de communiquer les informations suivantes :

  • La version anglaise du message est sur votresite.com/hello-world
  • La version espagnole de la publication est sur votresite.com/es/hola-mundo
  • La version allemande de la publication est sur votresite.com/de/hallo-welt

Collectivement, ces trois pages seraient connues sous le nom de cluster hreflang car toutes les trois sont liées entre elles à l'aide de balises hreflang communes.

Non seulement cela aide Google à proposer la langue correcte pour chaque chercheur, mais cela indique également à Google que les trois messages couvrent le même contenu, même s'ils sont dans des langues différentes.

Vous pouvez également utiliser des balises hreflang pour communiquer des informations sur certains paramètres régionaux en plus des langues . Par exemple:

  • yoursite.com/hello-world est la version anglaise pour les lecteurs des États-Unis
  • yoursite.co.uk/hello-world est la version anglaise pour les lecteurs du Royaume-Uni

L'ajout de balises hreflang appropriées est important pour plusieurs raisons :

  • Prévenir les problèmes de contenu en double : les balises hreflang aident Google à comprendre que ces éléments de contenu liés ne sont pas des doublons, mais ciblent plutôt différentes langues et/ou paramètres régionaux.
  • Optimisez les pages pour différents publics - les balises hreflang permettent de s'assurer que Google classe la bonne version de la page pour chaque chercheur.
  • Bénéficiez de signaux de classement partagés – Google a laissé entendre que les pages liées entre elles dans un cluster hreflang peuvent bénéficier de signaux de classement SEO partagés.

Si vous souhaitez en savoir plus sur les balises hreflang, vous pouvez consulter notre guide ultime sur les balises hreflang.

Avez-vous besoin de balises Hreflang si votre site n'a qu'une seule langue ?

Si vous avez un site multilingue, vous devez absolument ajouter des balises hreflang. Il n'y a pas de débat là-dedans.

Mais avez-vous besoin de balises hreflang si vous ne proposez qu'une seule langue sur votre site ?

Eh bien, la réponse est que cela dépend .

Même si vous ne proposez qu'une seule langue, vous pouvez toujours utiliser des balises hreflang si vous avez différentes versions de votre site qui ciblent différents paramètres régionaux. Par exemple, si vous avez une version pour les États-Unis, une pour le Royaume-Uni et une pour l'Australie, vous devez toujours ajouter des balises hreflang même si les trois versions sont en anglais.

La balise hreflang aidera Google à s'assurer qu'il propose la version australienne de votre site aux personnes effectuant une recherche depuis l'Australie et la version américaine aux personnes effectuant une recherche depuis les États-Unis.

Si vous n'avez qu'une seule version de votre site dans une seule langue, il n'est pas vraiment nécessaire d'utiliser des balises hreflang, bien qu'un petit nombre de référenceurs le recommandent toujours.

Que signifie le message "Votre site n'a pas de balises Hreflang" dans Google Search Console ?

Votre site n'a pas d'erreur de balises hreflang dans Google Search Console

Le message "Votre site n'a pas de balises hreflang" apparaît dans l'outil de ciblage international de Google Search Console, qui est toujours disponible en tant qu'outil hérité.

Le message signifie exactement ce qu'il ressemble - Google n'a pas pu détecter de balises hreflang sur votre site, ce qui signifie qu'il ne sera pas en mesure d'indexer et de connecter correctement les différentes versions linguistiques/locales de vos pages.

Cela peut être dû au fait que vous n'avez tout simplement pas ajouté de balises hreflang ou que vous avez essayé d'ajouter des balises mais que vous ne l'avez pas fait correctement.

Quoi qu'il en soit, il est important de résoudre ce problème si vous proposez votre site en plusieurs langues, car cela peut avoir un effet négatif sur le référencement et l'expérience utilisateur de votre site.

Le "correctif" consistera soit à ajouter des balises hreflang ( si vous ne l'avez pas déjà fait ), soit à résoudre pourquoi Google ne détecte pas correctement vos balises hreflang ( si vous avez déjà essayé de les ajouter ).

Une fois le problème résolu, ce message d'erreur devrait disparaître dans la console de recherche Google et être remplacé par un rapport indiquant comment Google a interprété la structure des balises hreflang de votre site.

Comment configurer manuellement les balises Hreflang

Si vous utilisez WordPress, nous vous montrerons un moyen beaucoup plus simple de résoudre le problème "Votre site n'a pas de balises hreflang" dans la section suivante en utilisant le plugin gratuit TranslatePress.

Cependant, si vous n'utilisez pas WordPress, vous devrez peut-être configurer manuellement les balises hreflang… ce qui peut être un peu fastidieux.

Vous pouvez et devez ajouter des balises hreflang à deux endroits :

  1. La section <head> du code de chaque page.
  2. Le plan de site XML de votre site.

L'élément clé à comprendre avec les balises hreflang est que le cluster hreflang doit toujours inclure chaque instance de la page, y compris la page actuelle .

Par exemple, si vous avez une version anglaise et espagnole de la page, chaque page inclura les balises hreflang pour les versions anglaise et espagnole. Oui - la page en anglais inclut toujours la balise hreflang pour la version anglaise, même s'il s'agit de la page sur laquelle se trouve déjà un visiteur.

Il est important d'inclure toutes les instances d'une page dans chaque cluster hreflang afin que Google puisse parfaitement comprendre comment les choses se connectent. Si vous ne le faites pas, cela peut déclencher l'erreur.

Lisez ci-dessous le format de code que vous devez suivre pour corriger l'erreur "Votre site n'a pas de balises hreflang".

Encore une fois, si vous vous sentez dépassé en essayant d'ajouter ce code vous-même, continuez à lire pour une solution de plugin beaucoup plus simple pour les utilisateurs de WordPress.

Format de code pour les balises Hreflang dans <head>

<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://yoursite.com/hello-world/" />
<link rel="alternate" hreflang="es-mx" href="https://yoursite.com/es/hola-mundo/" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://yoursite.com/de/hallo-welt/" />

Format de code pour les balises Hreflang dans le plan de site XML

<url>
<loc>https://yoursite.com/hello-world/</loc>
<xhtml:link rel="alternate" "hreflang="es-mx" href="https://yoursite.com/es/hola-mundo/"/>
<xhtml:link rel="alternate" "hreflang="de" href="https://yoursite.com/de/hallo-welt/"/>
</url>

Comment réparer "Votre site n'a pas de balises Hreflang" sur WordPress

Si vous avez créé votre site Web avec WordPress, le plugin TranslatePress offre un moyen simple non seulement de traduire votre contenu dans une ou plusieurs nouvelles langues, mais également de s'assurer automatiquement que chaque page comporte les balises hreflang appropriées.

Pour les utilisateurs de WordPress, c'est généralement le moyen le plus simple de résoudre le problème "Votre site n'a pas de balises hreflang". Plutôt que d'avoir à ajouter manuellement les balises (et à les tenir à jour lorsque vous modifiez des éléments), vous pouvez simplement laisser TranslatePress faire tout le travail pour vous sans lever le petit doigt.

Pour vous offrir une couverture complète, TranslatePress ajoutera des balises hreflang à la fois à la section <head> de chaque page, ainsi qu'au plan de site XML de votre site WordPress ( y compris la compatibilité avec les plugins SEO les plus populaires ).

Il vous permettra également de gérer toutes les traductions de votre site à l'aide d'un éditeur visuel, ce qui vous offre un moyen plus pratique de travailler avec du contenu multilingue.

Ci-dessous, vous trouverez un guide rapide sur la façon d'utiliser TranslatePress pour résoudre le problème "Votre site n'a pas de balises hreflang". Si vous souhaitez un aperçu plus détaillé de la création d'un site multilingue avec TranslatePress, vous pouvez également consulter notre didacticiel multilingue WordPress complet.

TraduirePresse Multilingue

Le moyen le plus simple de réparer votre site n'a pas d'erreur de balises hreflang sur WordPress.

Obtenir le plug-in

Ou téléchargez la version GRATUITE

1. Installez TranslatePress et choisissez les langues

Pour commencer, installez et activez le plugin gratuit TranslatePress sur votre site. Il est répertorié sur WordPress.org, vous pouvez donc l'installer comme n'importe quel autre plugin gratuit.

Ensuite, rendez-vous dans Paramètres → TranslatePress pour choisir les langues que vous souhaitez utiliser sur votre site ( et donc les langues pour lesquelles vous souhaitez ajouter des balises hreflang ) :

  • Langue par défaut - la langue d'origine de votre site dans laquelle vous avez écrit votre contenu original.
  • Toutes les langues – une ou plusieurs nouvelles langues que vous souhaitez ajouter à votre site.

Voici à quoi ressemble l'ajout de balises hreflang pour l'anglais et l'espagnol :

Choisissez les langues pour corriger votre site n'a pas d'erreur de balises hreflang

Notez que vous pouvez choisir à la fois la langue et les paramètres régionaux. Vous pouvez même choisir deux fois la même langue, mais dans des paramètres régionaux différents.

La version gratuite de TranslatePress vous permet d'ajouter une nouvelle langue à votre site (pour un total de deux langues). Si vous souhaitez en utiliser plus, vous pouvez passer à la licence personnelle pour ajouter la prise en charge d'un nombre illimité de langues .

2. Traduisez votre contenu

Ensuite, vous voudrez utiliser TranslatePress pour traduire votre contenu, c'est ainsi que vous créerez les différentes versions de vos pages à inclure dans les balises hreflang.

Lorsque vous utilisez TranslatePress pour traduire un contenu, TranslatePress crée une page statique indexable par référencement pour chaque version linguistique et inclut cette page dans le cluster hreflang.

Vous pouvez traduire l'intégralité de votre site ou vous ne pouvez traduire que certains éléments de contenu importants.

Si vous voulez gagner du temps, TranslatePress prend également en charge la traduction automatique à l'aide de Google Translate ou de DeepL. Même si vous utilisez la traduction automatique, vous pourrez toujours modifier toutes les traductions à partir de l'éditeur TranslatePress.

Si vous souhaitez utiliser la traduction automatique, vous pouvez la configurer à partir de l'onglet Traduction automatique de la zone de paramètres TranslatePress. Vous pouvez suivre notre guide sur la façon de traduire automatiquement WordPress pour des instructions détaillées.

Alternativement, vous pouvez également simplement traduire votre contenu à partir de zéro.

Quoi qu'il en soit, voici comment lancer l'éditeur TranslatePress :

  1. Ouvrez la page que vous souhaitez traduire sur le frontend de votre site.
  2. Cliquez sur la nouvelle option Traduire la page dans la barre d'outils WordPress.

Ouvrir l'éditeur de traduction

Vous devriez voir un aperçu visuel de la page sur la droite et une barre latérale sur la gauche.

Pour modifier la traduction de n'importe quel contenu, il vous suffit de passer la souris dessus et de cliquer sur l'icône en forme de crayon. Cela ouvrira la traduction dans la barre latérale où vous pourrez ajouter/modifier des traductions selon vos besoins.

Traduisez votre contenu

Vous pouvez utiliser cette même approche pointer-cliquer pour traduire 100% de votre contenu, qu'il provienne de l'éditeur WordPress, de votre thème, d'un autre plugin, etc. Si vous voulez un aperçu plus détaillé de quoi que ce soit, nous avons un tas de guides sur la traduction de différents types de contenu :

  • Blocs de l'éditeur (Gutenberg)
  • Les champs personnalisés
  • Types de publication personnalisés
  • Formulaires WordPress
  • Menu WordPress
  • Contenu contextuel
  • Curseurs
  • Produits WooCommerce
  • Elementor (créateur de page)
  • Divi (créateur de pages)
  • Oxygen (créateur de site Web)

3. Testez/Vérifiez vos balises Hreflang

À ce stade, vous devriez avoir des balises hreflang appropriées dans la section <head> de chaque page de votre site.

Vous pouvez le vérifier en regardant directement le code ou en utilisant un outil comme l'outil de test hreflang.org.

Bien qu'il existe d'autres outils avec des interfaces plus agréables, la raison pour laquelle nous aimons cet outil est qu'il vous permet de vérifier rapidement l'intégralité de votre site (en saisissant un plan du site) au lieu d'avoir à ajouter manuellement chaque URL ( bien que vous puissiez également tester des URL individuelles ).

Ici, vous pouvez voir que notre site de test a obtenu le "tout ok" après avoir configuré TranslatePress :

Testez votre site pour l'erreur votre site n'a pas de balises hreflang

Si vous souhaitez également ajouter des balises hreflang au plan de site XML de votre site WordPress, vous pouvez acheter la licence TranslatePress Personal pour accéder au module complémentaire SEO Pack.

Le module complémentaire SEO Pack vous aide non seulement à créer un sitemap multilingue avec les balises hreflang appropriées, mais il vous offre également de nombreuses autres fonctionnalités pour améliorer le référencement multilingue, telles que la possibilité de traduire les titres/descriptions SEO, le texte alternatif des images, etc. .

4. Terminer la configuration de la fonctionnalité multilingue clé

À ce stade, vous avez totalement terminé du point de vue de la correction de l'erreur "Votre site n'a pas de balises hreflang". Google devrait maintenant être en mesure de détecter les balises hreflang de votre site et de vous les montrer dans la Search Console ( même si la mise à jour des données prendra un certain temps ).

Cependant, vous souhaiterez peut-être effectuer quelques autres étapes pour créer une meilleure expérience pour vos visiteurs humains, comme ajuster votre sélecteur de langue frontal. Pour savoir comment procéder, consultez notre guide complet du langage WordPress.

Corrigez l'erreur "Votre site n'a pas de balises Hreflang" pour de bon

Si vous proposez plusieurs versions de votre site pour différentes langues et/ou paramètres régionaux, il est important d'ajouter des balises hreflang afin que Google et les autres moteurs de recherche puissent comprendre comment ces pages se connectent.

Si vous voyez l'erreur "Votre site n'a pas de balises hreflang" dans Google Search Console, cela signifie que Google n'a pas été en mesure de détecter les balises hreflang sur votre site, ce qui est un problème si votre site cible plusieurs langues/paramètres régionaux.

Pour résoudre le problème, vous devez ajouter des balises hreflang correctement formatées à la section <head> de votre site (et idéalement à votre sitemap XML).

Bien que vous puissiez le faire manuellement, le plugin TranslatePress offre une solution beaucoup plus simple et entièrement automatisée pour ajouter des balises hreflang sur WordPress.

Vous n'aurez pas besoin de lever le petit doigt en ce qui concerne les balises hreflang - choisissez simplement vos langues, traduisez votre contenu et laissez TranslatePress s'assurer que chaque page contient les balises hreflang appropriées.

Si vous êtes prêt à vous lancer, vous pouvez suivre le tutoriel ci-dessus ou lire notre guide complet pour créer un site WordPress multilingue.

TraduirePresse Multilingue

Le moyen le plus simple de réparer votre site n'a pas d'erreur de balises hreflang sur WordPress.

Obtenir le plug-in

Ou téléchargez la version GRATUITE

Avez-vous encore des questions sur la façon de corriger l'erreur "Votre site n'a pas de balises hreflang" ? Faites le nous savoir dans les commentaires!