5가지 최고의 금융 번역 서비스(+ 금융 웹사이트 번역 방법)
게시 됨: 2024-05-24귀하의 비즈니스에 가장 적합한 금융 번역 서비스를 찾고 계십니까?
오늘날의 글로벌 경제에서 기업은 국경을 넘어 운영되므로 비즈니스 콘텐츠의 금융 번역이 그 어느 때보다 중요해졌습니다.
금융 번역은 금융 투명성을 유지하고 현지 및 국제 규정을 준수하는 데 도움이 될 뿐만 아니라 신뢰를 조성하고 글로벌 확장을 촉진하며 언어 장벽과 관련된 위험을 완화하는 데도 도움이 됩니다.
이 기사에서는 금융 정보 번역의 많은 이점과 과제, 그리고 귀하의 비즈니스에 적합한 번역 서비스를 선택하는 방법에 대해 논의할 것입니다.
그런 다음 최고의 금융 번역 서비스와 당사 도구인 TranslatePress를 사용하여 귀하의 비즈니스 웹사이트를 번역하는 방법을 다룰 것입니다.
시작하자.
금융정보 번역의 이점
글로벌 확장: 재무 정보를 여러 언어로 번역함으로써 기업은 다양한 국가의 고객과 보다 효과적으로 커뮤니케이션할 수 있으며 이는 비즈니스의 글로벌 확장을 촉진합니다.
신뢰 강화: 재무 정보를 대상 고객의 모국어로 번역하면 명확한 의사소통과 투명성에 대한 약속을 보여줌으로써 신뢰를 높일 수 있습니다.
향상된 위험 관리: 재무 데이터, 보고서 및 명세서에 대한 명확한 이해를 통해 투자자, 파트너 및 규제 기관과 같은 제3자 이해관계자는 투자 및 비즈니스 전략과 관련하여 충분한 정보를 바탕으로 결정을 내릴 수 있습니다.
경쟁 우위: 재무 정보를 번역하고 적절한 의사소통과 투명성을 촉진함으로써 기업은 특히 주요 경쟁자가 문화 간 의사소통을 우선시하지 않는 경우 더 많은 고객을 유치하고 시장 리더로 자리매김할 수 있습니다.
금융정보 번역의 과제
기술 용어: 재무 문서에는 여러 언어에 걸쳐 정확하고 일관되게 번역하기 어려울 수 있는 복잡한 기술 용어, 약어 및 산업별 전문 용어가 포함되어 있는 경우가 많습니다.
문화적 뉘앙스: 금융 개념과 용어는 정확하게 번역하기 어려울 수 있는 문화적 의미를 갖고 있으며, 번역이 실패하면 의사소통 오류와 불신으로 이어질 수 있습니다.
품질 보증: 금융 번역의 품질과 정확성을 지속적으로 보장하려면 여러 검토 프로세스와 전문 지식이 필요합니다. 이는 시간과 비용이 많이 소요됩니다.
법적 요구 사항 준수: 금융 정보에는 엄격한 현지 법률 규정이 적용되며, 번역은 다양한 언어에 걸쳐 정확성과 일관성을 유지하면서 이러한 지침을 준수해야 합니다.
안전한 번역 서비스: 말할 필요도 없이 금융 정보는 매우 민감하며, 번역 서비스는 번역 프로세스 도중과 이후에 민감한 고객 데이터를 보호하기 위해 기밀성과 보안을 보장해야 합니다.
금융번역 서비스 제공업체 선정 기준
유능한 금융 번역 서비스 제공업체를 찾는 것이 중요한 단계입니다. 귀하의 비즈니스 요구 사항을 충족하는 서비스 제공업체를 선택하려면 다음 기준을 고려해야 합니다.
- 회계, 은행, 투자, 보험 등과 같은 금융 영역을 전문으로 하는 전환 서비스를 찾아보세요.
- 관련 교육 배경 과 업계 인증을 갖춘 번역가 고용을 고려해보세요.
- 금융 번역 분야에서 검증된 실적을 보유한 숙련된 번역가가 선호됩니다. 귀하와 유사한 기업을 위한 이전 금융 번역 프로젝트의 클라이언트 포트폴리오를 요청하세요.
- 작업 흐름을 검토 하고 교정, 편집, 품질 관리 확인과 관련된 프로세스를 찾아 서비스 제공업체가 고품질 번역을 제공하는지 확인하세요.
- 안전한 파일 전송, 제한된 데이터 액세스 등과 같은 강력한 데이터 보안 조치를 갖춘 공급자를 선택하십시오.
- 리소스와 확장성을 확인하여 촉박한 기한을 지키고 대규모 프로젝트를 처리하는 공급자의 능력을 평가합니다.
- 여러 언어 번역이 필요한 경우 공급자의 언어 제공을 평가하고 번역 팀에 대상 언어의 원어민이 있는지 확인하십시오.
- 공급자가 사용하는 번역 기술을 조사하여 최고의 도구를 사용하고 비즈니스에 최신 기술을 구현하고 있는지 확인하는 것이 유용할 수 있습니다.
- 제공업체의 커뮤니케이션 채널, 대응성, 문제 해결 의지, 전반적인 고객 서비스 접근 방식을 평가하는 것이 중요합니다.
최고의 금융 번역 서비스 제공업체 5곳
1. 계단
Stepes는 은행, 보험, 투자 등 금융 부문을 대상으로 하는 ISO 인증 번역 서비스입니다. 번역가는 도구와 전문 번역가를 사용하여 정책, 양식, 보고서, 명세서, 웹사이트, 마케팅 자료 등과 같은 문서를 번역합니다.
100개 이상의 언어를 지원하고, 독점적인 민첩한 번역 기술을 사용하여 정확한 번역을 제공하며, 최고 품질의 번역을 보장하는 ISO 인증을 받았습니다.
주요 단점은 어려운 프로젝트가 포함된 값비싼 서비스 라는 것입니다.
표준 번역 비용은 단어당 $0.09 – $0.20 이지만 정확한 비용은 언어 조합, 유형, 콘텐츠의 복잡성에 따라 다릅니다.
2. 블렌드
120개 이상의 언어를 지원하는 Blend는 금융 번역을 위한 가장 광범위한 언어 범위를 제공합니다.
Blend는 Figma, Indesign과 같은 디자인 도구 , Crowdin, Smartling과 같은 번역 관리 도구 는 물론 WordPress, Drupal, Wix, Shopify, Webflow 등과 같은 콘텐츠 관리 시스템 과도 쉽게 통합됩니다.
또한 금융 콘텐츠에 대한 스크립트, 음성 해설, 오디오 및 비디오 번역 서비스도 제공합니다.
번역된 콘텐츠는 SEO에 최적화되어 있으며 완료하는 데 영업일 기준 1~2 일이 소요됩니다. 급하게 진행되는 프로젝트를 빠르게 납품할 수 있습니다.
이 서비스의 가장 큰 단점은 가격이 비싸다는 것입니다. 금융 번역 비용은 단어당 $0.14 입니다.
3. DayTranslations
DayTranslations는 금융을 포함한 다양한 분야의 번역 서비스를 제공하는 전문 언어 서비스 제공업체입니다.
장점에는 교정, 원본 문서와 번역 문서 비교, 최종 사본에 대한 관리자의 검토를 포함하는 다단계 품질 보증 프로세스가 포함됩니다. 100개 이상의 언어 로 번역 서비스를 제공하고 전사, 자막, 음성 해설 및 자막을 포함하는 시청각 번역을 제공합니다.
가장 큰 단점은 도구를 사용하는지 아니면 인간 번역가에게만 의존하는지 명확하지 않다는 것입니다. 또한 번역 비용에 대한 정보도 전혀 제공하지 않습니다. 견적을 받으려면 해당 업체에 문의해야 합니다.
4. 워드포인트
TheWordPoint는 인증된 번역 서비스 제공업체입니다. 그들은 금융, 은행, 회계, 투자 부문의 회사와 협력해 왔습니다.
주요 전문가로는 고품질 번역을 보장하는 공인 언어 전문가 , 배송 후 3일 이내 수정 옵션, 번역 문서에 중대한 실수가 있을 경우 환불 , 번역가가 하루에 2~8천 단어를 쓸 수 있어 빠른 배송을 보장하는 등이 있습니다.
다른 번역 제공업체에 비해 TheWordPoint는 적은 수의 번역 언어 (50개 이상)를 지원합니다.
번역 비용은 단어당 $0.09에서 $0.17 사이이며, 언어 조합 및 고객 요구 사항과 같은 요소에 따라 서비스의 전체 비용이 결정됩니다.
5. 번역샵
TranslationShop은 표준 번역 과 인증 번역 이라는 두 가지 주요 금융 번역 서비스를 제공합니다.
전자는 내부 보고서, 프리젠테이션, 서신 등 일반 재무 문서에 적합하고, 후자는 재무제표, 세금 신고서, 법적 계약서 등 중요한 문서에 적합합니다.
TranslationShop은 번역 작업의 빠른 처리를 약속합니다. 작업량, 비용 등의 요인에 따라 최대 24시간 내에 주문을 배송할 수 있습니다. 다른 장점으로는 대량 번역 할인 과 모든 파일 형식을 제외한 원본 문서가 있습니다.
한 가지 주요 단점은 80개 이상의 언어를 지원하는 반면 일부 다른 번역 서비스는 100개 이상의 언어를 제공한다는 것입니다.
표준 및 인증 번역 비용은 각각 단어당 $0.10 , 페이지당 $23.99 입니다.
웹사이트에서 금융 번역 구현(빠른 가이드)
금융 서비스 제공업체를 고용할 때 가장 큰 단점 중 하나는 비용이 많이 들고 원하는 결과를 얻는 데 많은 시간이 필요할 수 있다는 것입니다.
TranslatePress와 같은 자동 번역 도구는 상대적으로 저렴하고 빠른 결과를 제공합니다.
TranslatePress는 WordPress 웹사이트 의 콘텐츠 번역을 돕기 위해 만들어졌습니다. 매우 유용한 AI 번역기인 TranslatePress AI를 사용하면 30초 이내에 금융 웹사이트를 다국어로 전환할 수 있습니다.
자동 번역 기계를 제공하는 것 외에도 시각적 번역 편집기의 도움으로 텍스트를 수동으로 번역 할 수도 있습니다.
자동 번역을 모두 건너뛰고 번역 서비스 제공업체가 도구를 사용하여 금융 콘텐츠를 수동으로 번역하도록 할 수 있습니다. 하지만 대신 하이브리드 접근 방식을 취하는 것이 좋습니다.
이 섹션에서는 하이브리드 접근 방식을 구현 하고 자동 번역 기계를 활성화한 다음 TranslatePress 번역 편집기에서 번역된 단락을 수동으로 수정하는 방법을 보여줍니다.
시작하자.
1단계: 번역할 내용 나열
귀하의 웹사이트에서 번역이 필요한 모든 요소 의 목록을 만드십시오.
블로그 콘텐츠부터 랜딩 페이지, 이미지, 용어집, FAQ, 지원 문서, 보고서, 명세서, 제품, 체크아웃 페이지, 결제 대행사, 송장, 영수증, 개인 정보 보호 정책, 면책 조항, 법률 문서, 계산기 및 기타 도구에 이르기까지 무엇이든 될 수 있습니다. , 등.
2단계: TranslatePress 플러그인 설치 및 활성화
TranslatePress 플러그인에는 무료 버전과 프리미엄 버전이 있습니다.
TranslatePress 다국어
TranslatePress를 사용하여 금융 웹사이트 번역을 자동으로 실행해 보세요.
플러그인 받기또는 무료 버전을 다운로드하세요
금융 콘텐츠를 여러 언어로 번역하고, 여러 번역사 계정을 만들고, 번역 서비스 제공업체가 관리자로 지정하지 않고도 사이트에 액세스할 수 있도록 허용하는 프리미엄 플러그인을 사용하는 것이 좋습니다.
프리미엄 플러그인은 또한 SEO 콘텐츠 번역을 허용하고 무엇보다도 우선 지원을 제공합니다. 프리미엄 기능을 확인하세요.
즉, 무료 플러그인을 사용하여 웹사이트에서 금융 번역을 구현할 수도 있습니다.
다음 단계를 진행하기 전에 WordPress 사이트에 TranslatePress 플러그인을 설치 하고 활성화하세요 . 프리미엄 플러그인 사용자는 프리미엄 기능을 활성화하려면 라이센스 키를 추가해야 합니다.
3단계: 제2언어 선택
웹사이트의 금융 콘텐츠를 번역할 언어를 선택하려면 설정 → TranslatePress → 일반 으로 이동하여 모든 언어 옆에 있는 드롭다운 메뉴에서 언어를 선택하세요 .
아래로 스크롤하여 변경 사항 저장 버튼을 눌러 설정을 저장하세요.
4.1단계: TranslatePress AI 활성화
자동 번역 탭으로 이동하여 자동 번역 활성화 옵션 옆에 있는 드롭다운 메뉴에서 예 를 선택합니다.
활성 TranslatePress 라이센스가 있는 경우 TranslatePress AI가 이제 활성화되어 사용할 준비가 된 것을 볼 수 있습니다.
각 TranslatePress 라이선스를 사용하면 정해진 수의 AI 번역 단어가 제공되므로 자동 번역을 활성화하면 TranslatePress AI가 해당 단어를 사용하기 시작합니다.
더 큰 웹사이트를 보유하고 있고 더 많은 단어가 필요한 경우 언제든지 TranslatePress 계정에서 추가 단어를 구입할 수 있습니다.
4.2단계: 대신 번역 엔진 사용
대신 번역 엔진을 사용하려는 경우(또는 무료로 Google 번역을 사용하려는 경우) 그렇게 할 수도 있습니다.
자동 번역을 활성화한 후 번역 엔진 ( Google Translate 또는 DeepL )을 선택하세요. DeepL은 프리미엄 TranslatePress 사용자만 액세스할 수 있으며 Google 번역은 플러그인의 무료 버전에 포함되어 있습니다.
다음으로 Google 번역 또는 DeepL API 키를 추가하여 웹사이트를 번역 엔진과 연결하세요. API 키를 생성하는 방법에 대한 별도의 가이드가 있습니다.
- Google 번역 API 키 생성
- DeepL API 키 생성
API 키를 추가한 후 반드시 변경 사항 저장 버튼을 누르세요.
중요: 이제부터 귀하의 웹사이트 콘텐츠가 자동으로 번역됩니다. 텍스트를 번역하기 위해 수동으로 수정하거나 번역된 텍스트를 수동으로 추가하려면 시각적 번역 편집기를 사용하세요. 다음 단계에서 방법을 알아보세요.
5단계: 번역 편집기에 액세스
번역 편집기에 액세스하려면 사이트에 로그인한 상태에서 새 탭에서 웹사이트의 아무 페이지나 엽니다.
페이지 상단에 있는 도구 모음에서 페이지 번역 옵션을 선택합니다.
번역 편집기는 화면 왼쪽에서 미끄러져 나옵니다.
그런 다음 페이지의 텍스트 위에 커서를 올리면 펜이 나타나고 해당 텍스트를 자동으로 편집기로 가져옵니다.
편집기는 페이지에서 선택한 텍스트에 대한 번역된 내용을 삽입할 수 있는 별도의 공간을 제공합니다.
완료되면 편집기 상단에 있는 저장 버튼을 눌러 번역된 텍스트를 저장하세요.
7단계: 번역사 계정 추가
번역가 계정을 사용하면 금융 번역 서비스 제공업체가 귀하의 웹사이트에 액세스하고 번역 편집기를 사용하여 자동으로 번역된 텍스트를 수동으로 수정하도록 허용할 수 있습니다.
번역가 계정을 생성하는 기능은 개발자 또는 비즈니스 라이센스가 있는 프리미엄 TranslatePress 사용자에게만 제한됩니다.
먼저, 애드온 탭으로 이동하여 번역사 계정 까지 아래로 스크롤한 후 활성화 버튼을 눌러 번역사 계정 애드온을 활성화해야 합니다.
다음으로 WordPress → 사용자 → 새 사용자 추가 로 이동한 다음 사용자 이름 , 이메일을 추가하고 사용자의 역할을 번역가 로 지정하여 금융 번역가를 추가합니다.
페이지를 종료하기 전에 설정을 저장 하십시오.
8단계: 기타 TranslatePress 설정 구성
일반, 자동 번역 및 고급 탭의 다른 모든 설정을 살펴보고 특정 요구 사항에 따라 수정하는 것이 좋습니다. 도움이 필요하면 이 포괄적인 도움말 문서를 참조하세요.
결론
금융 번역을 구현하면 다양한 언어로 금융 정보를 정확하게 전달하고 현지 규정을 준수하며 고객 및 이해관계자와의 신뢰 구축에 도움이 됩니다.
귀하의 비즈니스에 가장 적합한 번역 서비스 제공업체를 찾으려면 시간과 신중한 고려가 필요합니다.
선택할 수 있는 여러 제공업체가 있습니다. 우리는 다음과 같은 제공업체가 업계 최고라고 판단했습니다.
- 계단
- 혼합하다
- Day번역
- 워드포인트
- 번역가게
웹사이트에 대한 금융 번역이 필요한 경우 TranslatePress AI가 찾을 수 있는 가장 쉬운 솔루션입니다.
TranslatePress 다국어
TranslatePress를 사용하여 금융 웹사이트 번역을 자동으로 실행해 보세요.
플러그인 받기또는 무료 버전을 다운로드하세요
최고의 금융 번역 서비스에 대해 궁금한 점이 있으면 아래 댓글로 알려주세요.