양식 번역: 궁극의 초보자 가이드
게시 됨: 2023-06-21WordPress 웹사이트에서 양식 번역을 구현하는 방법을 찾고 계십니까?
양식 번역은 더 많은 트래픽을 유도하고 양식의 전환율을 높이며 수익 수집을 높일 수 있는 좋은 방법입니다.
이 기사에서는 TranslatePress라는 시각적 번역 도구를 사용하여 WordPress 웹 사이트에서 양식을 번역하는 방법을 보여줍니다. 사용하기가 매우 쉽고 순식간에 양식을 번역하는 데 도움이 됩니다. 도구를 활성화한 후 번역된 양식을 실행하는 데 몇 분 밖에 걸리지 않습니다.
시작하자.
왜 사이트 양식을 번역해야 합니까?
WordPress 사이트에 어떤 유형의 양식(연락처 양식, 구직 지원서, 사용자 등록, 설문 조사 등)이 포함되어 있든 번역하면 다음과 같은 이점이 있습니다.
더 많은 대상 대상: 사이트의 양식을 번역하면 웹사이트의 기본 언어가 아닌 언어를 사용하는 다양한 지리적 위치의 방문자를 끌어들일 수 있습니다.
더 나은 사용자 경험: 방문자는 양식의 목적과 기능을 더 쉽게 이해하고 더 잘 작성할 수 있습니다.
더 나은 전환율: 방문자를 모국어로 수용하면 신뢰를 구축하는 데 도움이 되고 더 많은 사람들이 양식을 작성하기 위해 노력할 것입니다.
경쟁 우위: 번역된 양식을 제공하면 다른 언어를 지원하지 않는 경쟁업체와 차별화되어 국제 시장에서 우위를 점할 수 있습니다.
글로벌 브랜딩: 이중 언어 또는 다국어 형식은 브랜드의 이미지와 신뢰성을 향상시킬 수 있는 포용성과 전문성에 대한 약속을 보여줍니다.
전반적으로 WordPress 웹사이트의 양식을 번역하면 청중이 확대되고 긍정적인 사용자 경험에 기여하며 브랜드의 글로벌 입지가 강화됩니다.
양식 번역이 사이트에 어떻게 도움이 되는지 알았으니 이제 사이트 양식을 실제로 번역하는 방법을 알아보겠습니다.
양식 번역: WordPress 웹사이트에서 양식을 번역하는 방법
WordPress 웹사이트의 양식을 번역하려면 다음 단계를 수행해야 합니다.
- 번역 플러그인을 설치하십시오.
- 양식 필드를 번역합니다.
- 양식 자리 표시자 및 유효성 검사 메시지를 번역합니다.
- 페이지의 콘텐츠를 번역합니다.
중요: 단계를 시작하기 전에 양식을 준비하고 웹 사이트에 게시해야 합니다.
이 자습서에서는 양식을 만드는 방법을 다루지 않습니다 .
사이트에 이미 게시된 양식이 없는 경우 간단한 Google 검색을 수행하고 검색 엔진에 표시되는 가이드를 따르는 것이 좋습니다.
사이트에 양식을 게시한 후에는 다음 자습서를 진행할 수 있습니다.
한 가지 더, Gravity Form, WPForms 또는 Contact Form 7을 사용하는 경우 별도의 가이드가 있습니다. 그것들을 확인하십시오.
- 중력 형태 번역
- WPForms 번역
- 문의 양식 7 번역
이러한 양식 플러그인을 사용하지 않는 경우 아래 자습서를 진행하십시오.
1단계: 번역 플러그인 설치
양식을 번역하려면 번역 플러그인이 필요합니다. 선택할 수 있는 여러 번역 플러그인이 있지만 TranslatePress라는 가장 인기 있고 사용자 친화적인 번역 플러그인을 사용할 것입니다.
TranslatePress에는 무료 버전과 프리미엄 버전이 있습니다.
무료 버전은 수동 및 자동 번역, 시각적 번역 인터페이스, 콘텐츠, 메뉴 또는 부동 상자에 언어 전환기 버튼을 추가하는 기능과 같은 수많은 기능을 제공합니다.
무료 버전은 WordPress 웹사이트의 양식을 번역하기에 충분합니다. 하지만 프리미엄 버전이 궁금하시다면 TranslatePress free vs pro에 대한 이 기사를 확인하세요.
사이트 양식을 번역하려면 WordPress 대시보드를 열고 플러그인 → 새로 추가 로 이동하여 검색 상자에 "TranslatePress"를 삽입합니다. 그런 다음 사이트에서 플러그인을 설치 하고 활성화하십시오 .

2단계: 보조 언어 추가
두 번째 언어를 선택하려면 설정 → TranslatePress → 일반 탭 → 모든 언어 로 이동합니다.
모든 언어 아래에 나열된 첫 번째 언어는 사이트의 기본 언어입니다.
드롭다운 메뉴 에서 두 번째 언어(예: 네덜란드어)를 선택할 수 있습니다. 양식 번역에 사용할 언어입니다.

TranslatePress의 무료 버전을 사용하면 번역할 언어를 하나만 추가할 수 있습니다. 더 많은 번역 언어를 추가하려면 플러그인의 프리미엄 버전으로 업그레이드해야 합니다.
참고: 선택한 언어를 찾을 수 없는 경우 Settings → TranslatePress → Advanced → Custom Language 로 이동하여 사용자 정의 언어를 추가하십시오.

3단계: 자동 또는 수동 번역 선택
플러그인이 활성화된 후 사이트 양식을 수동으로 번역할지 아니면 번역 프로세스를 자동화할지 결정해야 합니다.
시간이 촉박한 경우 자동 번역을 설정하는 것이 올바른 방법이지만 어떤 방법을 선택하든 항상 번역을 수동으로 편집할 수도 있습니다.
다음 섹션에서는 두 가지 방법을 구현하는 방법을 보여줍니다. 먼저 자동 번역을 설정하는 방법과 양식을 수동으로 번역하는 방법을 설명합니다.
자동 양식 번역
먼저 자동 번역을 설정하려면 번역 엔진을 선택해야 합니다. 번역 엔진은 웹사이트의 콘텐츠를 자동으로 번역하는 도구입니다.
TranslatePress는 Google Translate v2와 DeepL의 두 가지 번역 엔진을 제공합니다.
DeepL은 프리미엄 기능이므로 무료 Google 번역을 사용하는 방법을 알려드리겠습니다.
번역 엔진을 선택하려면 설정 → TranslatePress → 자동 번역으로 이동하고 예를 선택하여 자동 번역을 활성화합니다 .
그런 다음 번역 엔진으로 Google 번역 v2를 선택합니다.
엔진을 활성화하려면 Google API 키를 생성하고 Google 번역 API 키 옵션에 삽입하십시오.

이제 자동 번역 시스템이 설정되었으므로 다른 설정 옵션(예: 블록 크롤러, 제한 문자 번역 등)을 읽고 필요에 따라 수정하는 것이 좋습니다.
완료되면 페이지 끝까지 아래로 스크롤하고 변경 사항 저장 버튼을 누르십시오.
그게 다야. TranslatePress는 이제 사이트의 프런트 엔드에서 해당 페이지를 열면 양식을 사이트의 두 번째 언어로 자동 번역합니다.
중요: 자동 번역이 항상 정확한 것은 아닙니다. 하지만 걱정하지 마세요. 자동 번역된 텍스트에서 이상한 부분이 있으면 시각적 번역 편집기를 사용하여 수정할 수 있습니다. 다음 섹션에서 편집기에 대해 자세히 알아보세요.
수동 양식 번역
양식의 수동 번역에는 양식의 3개 요소 번역이 포함됩니다. 사람들은:
- 양식 필드
- 자리 표시자
- 성공 및 유효성 검사 메시지.
이 섹션에서는 TranslatePress의 시각적 번역 편집기를 사용하여 이러한 요소를 수동으로 번역하는 방법을 보여줍니다.
양식 필드 번역
양식 번역을 시작하려면 양식이 있는 페이지를 엽니다 . 그런 다음 WordPress 관리 표시줄로 이동하여 페이지 번역 옵션을 선택합니다.

그렇게 하면 번역 편집기 도구가 화면 왼쪽에 나타납니다. 이 도구를 사용하여 양식을 번역합니다.


근처에 있는 파란색 펜을 클릭하여 양식의 첫 번째 필드를 선택합니다 .

필드를 선택하는 즉시 필드의 텍스트가 번역 편집기에 나타납니다.

번역 편집기에서 번역된 텍스트 버전을 삽입 하고 저장 버튼을 눌러 번역된 텍스트를 저장합니다.

그런 다음 두 번째 필드를 선택하고 번역된 텍스트 버전을 삽입하고 번역을 저장합니다.
이 방식으로 모든 양식 필드를 번역하십시오.
양식 자리 표시자 번역
자리 표시자는 필드에 대한 예상 입력을 암시하는 텍스트입니다. 예를 들어 이 튜토리얼에서 시연에 사용되는 연락처 양식에는 Jane Doe, [email protected] 등과 같은 자리 표시자가 있습니다.

자리 표시자 번역은 TranslatePress를 사용하여 쉽게 구현할 수 있습니다. 인접한 파란색 연필 아이콘을 클릭하여 자리 표시자를 선택하고 번역 편집기에 해당 번역을 삽입하기만 하면 됩니다.

양식 성공 및 검증 메시지 번역
방문자가 양식을 성공적으로 제출하면 성공 메시지가 나타납니다.

유효성 검사 메시지는 제출된 데이터가 필수 기준을 충족하지 않을 때 표시되는 오류 알림입니다.

유효성 검사 메시지를 번역하려면 미리보기에서 양식의 제출 버튼을 누르면 알림이 나타납니다. 필드 및 자리 표시자를 번역한 것과 동일한 방식으로 번역을 수행할 수 있습니다.
텍스트를 선택하고 편집기에 번역된 버전을 삽입하기만 하면 됩니다.

성공 메시지를 번역하려면 양식을 작성하고 성공적으로 제출해야 합니다.
성공 메시지가 나타나면 선택하고 편집기에서 번역하십시오.

그리고 그게 다야, 여러분. 이제 WordPress 웹사이트 양식을 번역했습니다.
특정 작업에만 표시되거나 단순히 프런트 엔드에 표시되지 않는 숨겨진 콘텐츠를 번역하는 또 다른 방법은 문자열 번역 인터페이스를 사용하는 것입니다.

검색 표시줄을 사용하여 찾고 있는 특정 문자열을 검색하고 그 아래에 있는 편집 링크를 클릭한 다음 사이드바에 해당 번역을 입력하기만 하면 됩니다.
3단계: 페이지의 다른 콘텐츠 번역(선택 사항)
양식이 있는 페이지도 번역하는 것이 좋습니다. 이렇게 하면 방문자가 컨텍스트를 이해하고 페이지에 일관성을 더하는 데 도움이 됩니다.
귀하의 연락처 페이지에는 귀하의 주소, 전화번호, 이메일, 영업시간 등이 포함될 수 있습니다. 연락처 양식을 번역한 후 바닥글의 링크 및 텍스트를 포함하여 이러한 모든 데이터를 번역할 수도 있습니다.
확실히 페이지가 일관되고 전문적이며 신뢰할 수 있게 보일 것입니다.
수동 번역과 자동 번역을 모두 사용하여 웹사이트의 모든 콘텐츠에 정확히 동일한 접근 방식을 사용할 수 있습니다.

즉, 전체 페이지를 번역하는 것이 필수는 아닙니다. 그러나 합당한 이유가 없는 한 그렇게 하는 것이 좋습니다.
결론
사이트 양식을 번역하는 것은 처음에는 어려워 보일 수 있지만 올바른 도구가 있으면 어려운 작업이 아닙니다.
TranslatePress는 가장 인기 있는 번역 플러그인입니다. 그것은 강력하고 매우 사용자 친화적입니다.
플러그인에는 무료 버전과 프리미엄 버전이 있습니다. 프리미엄 버전은 인상적인 고급 기능을 제공하지만 플러그인의 무료 버전은 간단한 WordPress 양식을 번역하기에 충분합니다.
무료 TranslatePress 플러그인을 사용하여 웹사이트에 두 번째 언어를 추가한 다음 자동 또는 수동 번역을 설정할 수 있습니다.
이 기사에서는 간단한 양식을 번역하는 방법을 설명했지만 입사 지원서, 사용자 등록 양식, 설문 양식 등을 번역하는 데 동일한 프로세스를 적용할 수 있습니다.

TranslatePress 다국어
번역에서 사용자 친화적인 워드프레스로 가는 가장 빠른 길.
플러그인 받기또는 무료 버전 다운로드
귀하의 사이트에서 양식 번역을 빠르고 쉽게 구현하려면 오늘 TranslatePress를 받으십시오!
이게 다야! 양식을 번역하는 방법에 대해 궁금한 점이 있으면 아래 의견란에 알려주십시오.