다국어 번역가란 무엇인가요? (그리고 최선의 선택은 무엇입니까)
게시 됨: 2024-04-04여러 언어로 청중에게 다가가고 싶다면 적합한 다국어 번역가를 찾는 것이 중요합니다.
단일 언어로는 할 수 없는 방식으로 새로운 사람들과 연결할 수 있습니다. 그리고 사업을 운영하고 있다면 신규 고객에게 다가가고 다국어 고객 지원 제공 및 기타 혜택 달성을 포함하여 기존 다국어 고객을 위한 더 나은 경험을 창출할 수 있습니다.
이번 포스팅에서는 다국어 번역에 관한 주제를 자세히 살펴보겠습니다.
먼저 다국어 번역가가 무엇인지, 다국어 번역에 사용할 수 있는 다양한 접근 방식, 최고의 다국어 번역 서비스에 대해 살펴보겠습니다.
그런 다음 웹사이트가 있는 경우 웹사이트에 대한 다국어 번역을 구현하는 방법에 대한 몇 가지 팁으로 마무리하겠습니다.
시작하자!
다국어 번역가란 무엇입니까?
다국어 번역기는 기존 콘텐츠를 하나 이상의 새로운 언어로 번역하는 데 도움이 되는 도구 또는 서비스입니다. 이 "기존 콘텐츠"는 텍스트, 웹사이트, 문서, 이미지 등이 될 수 있습니다.
하지만 좋은 다국어 번역은 단순히 내용을 단어 그대로 번역하는 것이 아닙니다. 대신, 우수한 다국어 번역가는 원본 텍스트의 전체 의미를 포착하기 위해 문맥과 어조를 고려합니다.
일부 번역가는 단순한 번역을 넘어 콘텐츠를 새로운 언어 및/또는 로케일로 현지화합니다. 이는 중요한 문화적 차이를 고려하는 것을 의미합니다.
예를 들어, 원본 텍스트가 영국식 측정 단위를 참조한 경우 대상 청중이 미터법을 사용하는 국가에 거주하는 사람들이라면 현지화된 번역에서 해당 측정 단위를 미터법 시스템으로 변경할 수 있습니다.
다양한 유형의 다국어 번역가
다양한 유형의 다국어 번역가가 있으며 특정 상황에 가장 적합한 접근 방식을 선택하는 것은 귀하의 필요와 예산에 따라 달라집니다.
아래에서는 세 가지 유형의 번역가를 다룹니다.
- 기계 번역
- 서비스/대행 번역
- 프리랜서 번역
기계/자동번역
기계 번역기는 아마도 가장 인기 있고 잘 알려진 다국어 번역기일 것입니다. 주로 무료이고 사용하기 쉽기 때문입니다.
이는 다양한 유형의 알고리즘, 주로 기계 학습(고품질 서비스용)을 사용하여 콘텐츠를 번역하는 자동화된 도구입니다.
가장 잘 알려진 기계 번역 서비스는 Google 번역이지만 DeepL, Microsoft Translator 등을 포함한 다양한 다른 옵션도 찾을 수 있습니다.
비용과 편의성 측면에서 기계 다국어 번역기에 대해 마음에 드는 부분이 많지만, 가장 큰 단점은 여전히 완벽하게 정확하지 않다는 것입니다.
특히 인기 있는 언어 쌍(예: 영어 및 스페인어)의 경우 기계 번역 정확도 가 많이 향상되었습니다. 많은 사용 사례에서는 자동 번역만으로도 충분합니다.
그러나 아직 완벽 하지는 않습니다. 따라서 100% 완벽한 번역이 절대적으로 필요한 상황이라면 다국어 번역을 위한 다른 접근 방식 중 하나를 선택하는 것이 좋습니다.
정확성은 여전히 기계 번역과 인간 번역의 가장 큰 차이점 중 하나입니다.
서비스/대행
대규모 번역 프로젝트의 경우 다국어 번역에 중점을 둔 전담 서비스/대행사를 찾을 수 있습니다.
이러한 대행사는 일반적으로 번역 자체는 물론 기타 필요한 현지화를 포함하여 다국어 번역의 모든 측면을 지원하는 엔드투엔드 서비스를 제공합니다.
또한 많은 에이전시가 워크플로우에서 번역을 실제로 구현하는 방법(예: 웹사이트에 추가하거나 번역된 문서 작성)과 같은 다국어 번역의 기술적인 부분에 도움을 줄 수 있습니다.
그러나 WordPress로 웹사이트를 구축했다면 번역의 기술적인 부분을 구현하는 대행사가 필요하지 않을 것입니다. 대신 TranslatePress와 같은 고품질 번역 플러그인을 사용할 수 있습니다.
프리랜서
전체 번역 대행사와 협력하고 싶지 않은 경우(비용이 많이 들 수 있음) 프리랜서 번역가와 직접 협력할 수도 있습니다.
이들은 단독으로 작업하며 다양한 유형의 다국어 번역 요구 사항을 충족하는 데 도움을 줄 수 있는 개별 번역가입니다.
항상 예외가 있기는 하지만, 프리랜서 번역가를 이용하는 것은 정식 대행사보다 더 저렴할 수 있습니다(물론 기계 번역보다는 더 비쌉니다).
일반적으로 시중에 나와 있는 많은 프리랜서 번역가 시장 중 하나를 통해 이러한 프리랜서를 고용하게 됩니다.
유일한 단점은 번역자의 품질을 조사할 책임이 있다는 것입니다. 다행히도 많은 프리랜서 번역가 마켓플레이스에는 결정을 내리는 데 도움이 되는 리뷰 시스템이 포함되어 있습니다.
최고의 자동 다국어 번역 도구
앞서 언급했듯이 기계 기반 다국어 번역기는 가장 인기 있는 다국어 번역기 유형입니다.
따라서 이 섹션에서는 가장 인기 있는 옵션 중 일부를 간략하게 살펴보겠습니다.
하지만 더 자세한 내용을 보려면 WordPress 사이트를 위한 최고의 기계 번역 서비스와 최고의 기계 번역 소프트웨어에 대한 전체 게시물이 있습니다. 최신 AI 기술 활용에 관심이 있다면 최고의 AI 번역 도구도 모아봤습니다.
구글 번역
Google 번역은 상당한 차이로 가장 인기 있는 기계 번역 서비스입니다. 133개 이상의 다양한 언어를 지원하므로 거의 모든 상황을 처리할 수 있습니다.
이 앱을 사용하여 번역.google.com의 브라우저 기반 웹 인터페이스에서 텍스트, 이미지 또는 문서를 번역할 수 있습니다. 또는 Google Cloud Translation API를 통해 액세스할 수도 있습니다. 이를 통해 Google 번역을 사용하여 자신의 웹사이트를 번역할 수 있습니다( 자세한 내용은 나중에 설명 ).
이러한 유연한 옵션을 통해 Google 번역은 비즈니스 용도는 물론 개인 번역 요구사항에도 적합합니다.
기계 학습 알고리즘의 개선 덕분에 Google 번역은 널리 사용되는 언어 쌍에 대해 매우 정확할 수 있습니다. 그러나 번역하기 어려운 언어 쌍의 경우 정확도가 약간 떨어질 수 있습니다.
DeepL
DeepL은 특히 문맥을 이해하고 번역을 "자연스러운" 것처럼 만드는 측면에서 번역 품질로 유명한 또 다른 인기 있는 기계 번역 서비스입니다.
그러나 Google 번역만큼 많은 언어를 지원하지는 않으며 주로 유럽 언어에 중점을 둡니다( 일본어와 같은 일부 다른 언어는 지원하지만 ).
웹 인터페이스, 데스크톱 소프트웨어 또는 API를 통해 사용할 수 있습니다. 전체 DeepL 검토에서 이 모든 내용을 더 자세히 다룹니다.
또한 주요 유사점과 차이점을 다루는 DeepL과 Google 번역 비교도 있습니다.
마이크로소프트 번역기
이름에서 알 수 있듯이 Microsoft Translator는 Microsoft의 자동 기계 번역 도구입니다.
웹 기반 인터페이스, 스마트폰 앱, Microsoft Azure 클라우드 서비스를 통한 API 등 다양한 방법으로 Microsoft Translator를 사용할 수 있습니다.
일부 사람들은 Microsoft Translator가 정확성 측면에서 Google 번역이나 DeepL만큼 좋지는 않지만 여전히 기계 번역을 위한 매우 견고한 옵션이라고 생각합니다.
또한 다른 옵션 둘 다보다 저렴하므로 가장 저렴한 다국어 번역기 중 하나입니다.
더 자세한 내용을 원하시면 Microsoft Translator와 Google Translator를 비교하는 게시물이 있습니다.
번역 서비스나 프리랜서에 관심이 있으십니까? 이 게시물을 확인하세요
앞서 언급했듯이 자동 기계 번역 도구는 다국어 번역기의 유일한 유형이 아닙니다.
번역 요구사항에 대해 좀 더 인간적인 접근에 관심이 있다면 다음 게시물을 확인해 보세요.
- 프리랜서 번역가를 찾을 수 있는 최고의 마켓플레이스
- 번역아웃소싱 안내
- 최고의 번역 회사
- 전문적인 웹사이트 번역을 구현하는 방법
WordPress 및 TranslatePress를 사용하여 웹사이트에서 다국어 번역기를 사용하는 방법
WordPress로 웹사이트를 구축했다면 다국어 번역기를 사용하는 가장 쉬운 방법은 TranslatePress와 같은 무료 번역 플러그인을 이용하는 것입니다.
TranslatePress를 사용하면 기계 번역, 서비스/대행사 번역, 프리랜서 번역을 포함한 다양한 유형의 다국어 번역기를 구현할 수 있습니다.
어떤 접근 방식을 선택하든 귀하(또는 번역 대행사/프리랜서)는 다음과 같은 포인트 앤 클릭 시각적 편집기에서 웹사이트의 모든 번역을 관리할 수 있습니다.
기계 번역의 경우 TranslatePress를 사용하면 Google 번역 또는 DeepL 중 하나를 선택할 수 있습니다. 이를 설정하는 방법에 대한 수많은 가이드가 있습니다.
- WordPress에서 Google 번역을 사용하는 방법
- WordPress에서 DeepL을 사용하는 방법
TranslatePress 무료 버전으로 Google 번역을 사용할 수 있으며 TranslatePress Business 라이선스를 구매하여 DeepL에 액세스할 수 있습니다.
에이전시나 프리랜서의 번역을 위해 TranslatePress에는 번역가가 귀하의 웹사이트에 액세스할 수 있도록 도와주는 특별한 번역가 계정 기능도 포함되어 있습니다. 번역가 계정이 있는 사용자는 사이트의 번역 기능에 액세스할 수 있지만 다른 영역에는 액세스할 수 없습니다.
TranslatePress Business 라이센스를 구매하면 특별 번역가 계정 기능에 액세스할 수 있습니다.
TranslatePress 다국어
귀하의 웹사이트에 기계 또는 인간 다국어 번역기를 구현하는 데 도움이 되는 최고의 WordPress 번역 플러그인입니다.
플러그인 받기또는 무료 버전을 다운로드하세요
지금 바로 다국어 번역을 시작해보세요!
소량의 텍스트를 번역해야 하거나 전체 웹사이트를 번역해야 하는 경우 다국어 번역기가 작업을 완료하는 데 도움을 줄 수 있습니다.
많은 사람들에게 Google 번역이나 DeepL과 같은 기계 번역 서비스를 사용하는 것이 다국어 번역을 위한 가장 비용 효율적이고 편리한 솔루션입니다.
그러나 번역의 정확성이 매우 중요한 상황에서는 번역 에이전시나 프리랜서를 고용하는 것을 고려할 수도 있습니다( 그리고 해당 정확성에 대해 기꺼이 비용을 지불할 의사가 있는 경우 ).
자신의 WordPress 웹사이트를 번역하려는 경우 무료 TranslatePress 플러그인을 사용하면 다국어 번역 서비스를 사용하여 웹사이트의 모든 콘텐츠를 쉽게 번역할 수 있습니다.
TranslatePress는 자동 번역을 위해 Google Translate 또는 DeepL을 통한 기계 번역을 지원하며, 대행사 또는 프리랜서와 협력하는 데 도움이 되는 번역기 계정 기능도 제공합니다.
시작할 준비가 되었다면 지금 무료 TranslatePress 플러그인을 설치하세요.
무제한 언어 지원, DeepL 번역, 번역자 계정 등과 같은 더욱 유용한 기능에 액세스하려면 TranslatePress 라이선스를 구매하세요.
언제든지 무료 버전을 사용하다가 나중에 업그레이드할 수 있습니다. 무료 버전에서 프리미엄 버전으로 업그레이드해도 작업 내용이 손실되지 않습니다.
TranslatePress 다국어
귀하의 웹사이트에 기계 또는 인간 다국어 번역기를 구현하는 데 도움이 되는 최고의 WordPress 번역 플러그인입니다.
플러그인 받기또는 무료 버전을 다운로드하세요
다국어 번역 서비스에 대해 아직도 궁금한 점이 있으신가요? 댓글로 알려주세요!