Budowanie wielojęzycznego sklepu internetowego we właściwy sposób
Opublikowany: 2018-11-16Kupujący mogą dziś wybierać produkty z niemal każdego miejsca na świecie, ale bariery językowe wciąż wprowadzają tarcia do zakupów online.
Jednym z rozwiązań tego problemu jest wielojęzyczny sklep eCommerce, w którym sprzedawcy mogą sprzedawać swoje produkty na rynku międzynarodowym.
Ale jak stworzyć wielojęzyczny sklep eCommerce i która platforma eCommerce jest właściwa, aby go zbudować?
Wybierz odpowiedni system dla swojego wielojęzycznego sklepu internetowego
Wiele systemów eCommerce może oferować wielojęzyczną funkcjonalność, ale WooCommerce to solidna platforma z wbudowanymi zaletami dla każdego, kto chce stworzyć płynne wielojęzyczne doświadczenie dla swoich klientów.
1. Wielojęzyczność w WordPress
Witryny WordPress nie są domyślnie wielojęzyczne — zazwyczaj potrzebujesz wtyczki, aby włączyć wiele języków w swoim sklepie internetowym (niektóre popularne opcje to WPML i Polylang). Skoncentrujemy się na MultilingualPress , który oferuje innowacyjny sposób wprowadzenia wielojęzyczności do Twojej witryny bez dodatkowego nakładu pracy i kłopotów.
MultilingualPress wykorzystuje Multisite, podstawową funkcję WordPress, aby umożliwić obsługę wielu języków. Multisite integruje kilka niezależnie połączonych stron internetowych w jednej instalacji WordPress. MultilingualPress wykorzystuje tę funkcję, traktując każdą pojedynczą witrynę w wielu witrynach jako wersję specyficzną dla języka, połączoną ze wszystkimi innymi w tej samej instalacji.
MultilingualPress łączy również posty, strony i produkty w każdej witrynie językowej z odpowiadającymi im postami i stronami w witrynach innych języków. Oznacza to, że Twój anglojęzyczny wpis na blogu o zbliżającej się wyprzedaży świątecznej będzie powiązany z jego odpowiednikami w języku hiszpańskim, francuskim i arabskim (oczywiście, jeśli publikujesz w tych językach).
Podejście wielostanowiskowe ma kilka wyraźnych korzyści. Przyjrzyjmy się bliżej.
Świetny występ. Dzięki MultilingualPress każda witryna językowa ładuje jeden język — żadnych innych języków, wtyczek ani kodu. Kiedy odwiedzający spojrzy na twoją niemiecką stronę, nie zostanie spowolniony przez wczytanie twojej polskiej i hebrajskiej wersji. Jeśli Twój sklep WooCommerce musi się skalować, MultilingualPress jest skutecznym i nastawionym na wydajność rozwiązaniem.
Nieskończona elastyczność. Żadne dwa języki nie są takie same — a ta sama witryna eCommerce może wymagać różnych języków. Na szczęście każda wersja językowa w Twojej multisite oferuje elastyczny projekt i funkcjonalność. Do każdej wersji możesz dodać funkcje specyficzne dla języka.
Na przykład możesz potrzebować wtyczki do bezpieczeństwa prawnego w swojej niemieckiej witrynie, o którą nie dbaliby użytkownicy urdu. Bez obaw — od brandingu po funkcjonalność, możesz dostosować witrynę w każdym języku według własnego uznania lub pozostawić ją identyczną. To Twoja decyzja.
Podstawowa funkcja. Multisite to podstawowa funkcja WordPressa, a nie obejście. Każda wtyczka lub funkcja, która działa w konfiguracji wielostanowiskowej, będzie również działać w Twoim sklepie wielojęzycznym.
Lepsze SEO. Wyszukiwarki nagradzają dobrze działające witryny za pomocą lepszych rankingów wyszukiwania, a Twoja witryna MultilingualPress zapewnia na tym froncie. Możesz także zoptymalizować i dostosować określone elementy w witrynie każdego języka, aby zwiększyć jej indywidualne SEO.
Świetna użyteczność. Możesz powielać strony i posty — w tym wszystkie ustawienia — w swojej sieci. Dzięki MultilingualPress możesz nawet powielać całe witryny w ramach instalacji wielostanowiskowej.
Brak efektu blokady. Wszystkie witryny w różnych językach pozostaną niezmienione w przypadku odinstalowania MultilingualPress. Dzieje się tak, ponieważ stworzyłeś różne strony internetowe, z których każda może działać autonomicznie.
Kodeks stanu techniki. MultilingualPress jest oparty na PHP 7, dzięki czemu jest szybszy i przyszłościowy.
Serwis tłumaczeń. Wtyczka TranslationMANAGER firmy Inpsyde i Eurotext jest rozszerzeniem WordPress. Po zainstalowaniu możesz zamówić płatne profesjonalne tłumaczenia na ponad 50 języków.
Wszystkie tłumaczenia są dostarczane wyłącznie przez ekspertów native speakerów. Cały proces tłumaczenia odbywa się na zapleczu WordPressa, więc nie ma marnowania czasu na kopiowanie i wklejanie. Zamiast tego zapewnia płynny i intuicyjny przepływ pracy.
Krótko mówiąc, MultilingualPress tworzy wersje Twojej witryny, które działają niezależnie – każda w swoim własnym języku – ale nadal są widoczne dla odwiedzających witrynę.
Również na poziomie technicznym MultilingualPress oferuje czyste, eleganckie rozwiązanie dla wielojęzycznych sklepów eCommerce. Każdy sklep możesz skonfigurować indywidualnie do pracy z własną walutą, metodami wysyłki i metodami płatności.
2. Jak stworzyć wielojęzyczny sklep WooCommerce za pomocą MultilingualPress?
Przejdźmy do interesów. Jeśli chcesz zbudować wielojęzyczny sklep WooCommerce za pomocą MultilingualPress, oto przegląd w sześciu krokach:
1. Zainstaluj WordPressa.
2. Utwórz multisite.
3. Zainstaluj WooCommerce.
4. Zainstaluj MultilingualPress.
5. Utwórz witryny językowe w sieci wielostanowiskowej.
6. Dodaj swoją indywidualną stronę językową i ustawienia WooCommerce.
Szczegółowa dokumentacja jest dostępna dla każdego kroku na liście; na razie skupmy się na tym, jak stworzyć WordPress multisite i poruszać się po podstawowych funkcjonalnościach MultilingualPress.
Jak stworzyć multiwitrynę na podstawie istniejącej instalacji WordPress
Aby utworzyć sieć wielostanowiskową, wykonaj czynności opisane w kodeksie WordPress. Musisz dodać następujący wiersz do pliku wp-config.php :
define( 'WP_ALLOW_MULTISITE', true );
Musisz umieścić to przed wierszem, który mówi:
/* That's all, stop editing! Happy blogging. */
Następnie przejdź do Narzędzia , a następnie wybierz Konfiguracja sieci .
Jeśli jesteś wizualnym uczniem, obejrzyj ten film, jak utworzyć wielostanowiskową sieć WordPress w około trzy minuty.
Teraz przyjrzyjmy się bliżej multiwitrynie WordPress. W sieci wielostanowiskowej będziesz mieć rolę superadministratora. Superadministrator zarządza siecią i może tworzyć nowe witryny, przypisywać użytkowników do witryn oraz decydować, które wtyczki i motywy włączyć w każdej witrynie w sieci.
Tak wygląda pulpit nawigacyjny Super Admin w WP Admin:
Jak widać w lewej kolumnie, superadministrator może edytować pięć kart: Witryny, Użytkownicy, Motywy, Wtyczki i Ustawienia . Superadministrator może przypisywać użytkowników do poszczególnych witryn, włączać motywy i konfigurować ustawienia. W zakładce Witryny możesz dodawać nowe witryny.
Utwórz witrynę dla każdego pożądanego języka.
Jak skonfigurować MultilingualPress
Po zainstalowaniu MultilingualPress pozycja menu Witryny powinna wyglądać tak:
Tutaj możesz ustawić język witryny.
Teraz nadchodzi kluczowy krok, w którym łączysz ze sobą różne witryny w sieci wielostanowiskowej. Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, zapoznaj się z dokumentacją dewelopera wtyczki.
Następny krok nie jest obowiązkowy, ale nadal zalecany. Aby włączyć automatyczne przekierowanie, musisz najpierw skonfigurować automatyczne przekierowanie języka w MultilingualPress.
Przejdź do Moje witryny → Administrator sieci → Ustawienia i zaznacz pole wyboru Przekieruj w zakładce Moduły .
Warto zaznaczyć pole wyboru Przekieruj w każdej ze swoich witryn.
Jest to również krok, w którym decydujesz, w jaki sposób odwiedzający Twoją witrynę będą przełączać się między językami w połączonych witrynach. Czy chcesz wyświetlić listę języków w osobnym menu nagłówka? Pokazać dostępne opcje na pasku bocznym Twojej witryny?
Utwórz osobne menu językowe jako część menu nawigacyjnego witryny:
Aby to zrobić: najpierw włącz metapole języka, które znajdziesz w Opcjach ekranu w prawym górnym rogu witryny. Musisz zaznaczyć odpowiednie pole.
Możesz też użyć widżetu menu nawigacji WordPress, aby dodać menu języka do paska bocznego:
Na koniec musisz połączyć strony i posty, aby odwiedzający mogli przełączać się z jednej wersji językowej na inną, niezależnie od tego, gdzie znajdują się w Twojej witrynie. Aby to zrobić, przejdź do zaplecza strony lub posta i przewiń w dół. Tutaj znajdziesz dodatkowych edytorów — lub przynajmniej jednego — ponieważ każdy język w Twojej sieci wielostanowiskowej ma swój własny edytor.
Na tym zrzucie ekranu widać edytory niemieckie i francuskie – każdy edytor ma kilka zakładek. Powyższy zrzut ekranu pokazuje zakładkę Relacje , w której możesz zdefiniować relacje każdego posta z innymi postami (ten sam proces dotyczy również stron).
Inne zakładki w edytorze oferują inne możliwości lepszego łączenia treści w różnych witrynach. Na przykład: możesz skopiować tytuł i treść posta do postu zdalnego. Następnie możesz edytować treść w witrynie w innym języku.
3. MultilingualPress i WooCommerce: możliwości i ograniczenia do przemyślenia
MultilingualPress łączy produkty WooCommerce, w tym tytuł produktu, treść, fragment i polecany obraz. Musisz ręcznie zarządzać innymi rodzajami informacji, takimi jak ceny, w każdej witrynie.
Obecnie nie można synchronizować informacji giełdowych między witrynami. Jeśli masz jeden magazyn, ale chcesz sprzedawać w wielojęzycznym sklepie eCommerce, pamiętaj, że zapasy mogą nie zawsze być wyświetlane poprawnie, chyba że korzystasz z dodatkowego systemu zarządzania zapasami. Wkrótce pojawi się dodatkowa wtyczka, która jest już w fazie testów beta!
Koszyki nie są również automatycznie synchronizowane w witrynach w różnych językach – podobnie jak artykuły, media czy użytkownicy. Twórcy MultilingualPress doskonale zdają sobie sprawę z tych ograniczeń i pracują nad rozwiązaniem w przyszłości.
Nawet przy obecnych ograniczeniach MultilingualPress jest technicznie czystym i wydajnym sposobem na łatwe stworzenie potężnego wielojęzycznego sklepu internetowego – szczególnie dla każdego, kto dba o skalowalność. Wielojęzyczny sklep WooCommerce z tą wtyczką będzie rósł wraz z Twoją firmą, gdy będziesz poszerzać swój zasięg coraz głębiej na rynkach międzynarodowych.
Mów językiem swoich klientów, sprzedawaj więcej
Wierzymy, że to wprowadzenie do wielojęzycznego eCommerce na WordPressie było pomocne. Jeśli masz jakieś pytania lub informacje, którymi możesz się podzielić na temat własnych doświadczeń związanych ze sprzedażą w różnych językach klientów, chętnie wysłuchamy ich w komentarzach.