Najpopularniejsze języki według PKB w 2023 r.: co wybrać dla swojej witryny internetowej

Opublikowany: 2023-10-03

Wybierając języki dla swojej wielojęzycznej witryny internetowej, możesz to zrobić na różne sposoby. Możesz wybrać najczęściej używane języki w Internecie, kierować się intuicją lub podjąć decyzję na podstawie danych odwiedzających i klientów. Innym sposobem jest wybranie języków witryny według PKB lub produktu krajowego brutto.

Dlaczego warto to rozważyć?

Cóż, PKB jest miarą opisującą wartość rynkową wszystkich towarów i usług wyprodukowanych w określonym przedziale czasu przez określony podmiot, zwykle kraj lub kraje. Jest to wskaźnik kondycji gospodarczej i siły nabywczej.

Wybór języków dla Twojej witryny na podstawie ich PKB to sposób na wykorzystanie ekonomii ludzi, którzy się nimi posługują. Im wyższy PKB, tym większy potencjał zarobkowy dla Twojej firmy. Brzmi logicznie, prawda? Sprawdźmy więc, czy to prawda i czy wybór języków, na które przetłumaczymy Twoją witrynę w oparciu o język PKB, ma sens.

Języki mogą być atutem biznesowym lub czynnikiem ryzyka

W biznesie języki mają znaczenie, zwłaszcza jeśli konkurujesz i prezentujesz się w Internecie. Szacuje się, że w 1996 r. 80 procent treści online było w języku angielskim. Chociaż angielski jest nadal najpopularniejszym językiem w Internecie, od tego czasu jego dominacja znacznie spadła. W 2023 r. będzie to już około 54%, a znaczenie innych języków wzrosło.

10 najczęściej używanych języków na wykresie treści online

Ponadto powyższe nie uwzględnia języka osób faktycznie surfujących po sieci. Tutaj różnica jest jeszcze bardziej wyraźna.

10 najpopularniejszych języków używanych w internecie, statystyki na żywo

Jak widać powyżej, liczba anglojęzycznych użytkowników Internetu, choć nadal stanowi większość, stanowi jedynie około 26% ogółu użytkowników. A te liczby pochodzą z 2020 roku. Od tego czasu inne języki prawdopodobnie dodały o wiele więcej osób do swoich rankingów online niż angielski.

Wykorzystaj wielojęzyczność na swoją korzyść

Krótko mówiąc, sieć stała się znacznie bardziej zróżnicowana językowo. W związku z tym bardzo sensowne jest oferowanie swojej witryny w więcej niż jednym języku. Dzięki temu możesz dotrzeć do większej liczby osób, przyciągnąć szerszą publiczność i sprzedawać ponad barierami językowymi i granicami.

Nie wierzysz, że to może coś zmienić? Według badania z 2020 r.:

  • 75% konsumentów chce informacji o produkcie w swoim ojczystym języku
  • 40% nie kupi w innym języku
  • 65% woli treści w swoim ojczystym języku
  • 73% chce recenzji produktów w swoim własnym języku

Jak więc widzisz, język, który oferujesz na swojej stronie internetowej, może mieć duży wpływ na Twój biznes. Dlatego na pewno chcesz rozmawiać w języku osób, które mogą być zainteresowane Twoją ofertą.

Jednocześnie chcesz jednak przyciągnąć uwagę osób, które mają środki na zakup Twoich produktów. W tym celu warto również spojrzeć na języki pod kątem możliwości ekonomicznych. Więc zróbmy dokładnie to teraz.

Języki biznesu przyszłości według PKB

Skoro już wiemy dlaczego warto oferować swoją stronę internetową w więcej niż jednym języku, który wybrać na podstawie wskaźników ekonomicznych? Jak wspomniano we wstępie, można na to spojrzeć z perspektywy PKB. Jest to dobry wskaźnik tego, jak dobrze zarabiają Twoi odbiorcy językowi i ich siła nabywcza.

Nie ma oficjalnego źródła rządowego tych informacji. Są jednak ludzie, którzy w Internecie korzystają z publicznie dostępnych danych, aby je skompilować. Najbardziej szczegółową wersję, jaką udało mi się znaleźć, to artykuł Konstantina G. Filimonowa. Będę go używać jako głównego źródła tego wpisu.

Według jego publikacji jest to 20 najcenniejszych języków według PKB:

Ranga Język Produkt Krajowy Brutto
(Średnia 2019-2021)
1 język angielski 23,94 biliona dolarów
2 chiński 16,54 biliona dolarów
3 hiszpański 6,99 biliona dolarów
4 język japoński 5,01 biliona dolarów
5 Niemiecki 4,91 biliona dolarów
6 Francuski 3,45 biliona dolarów
7 arabski 2,44 biliona dolarów
8 Włoski 2,19 biliona dolarów
9 portugalski 1,96 biliona dolarów
10 koreański 1,86 biliona dolarów
11 Rosyjski 1,73 biliona dolarów
12 hinduski 1,37 biliona dolarów
13 Holenderski 1,16 biliona dolarów
14 turecki 0,85 biliona dolarów
15 Malajsko-indonezyjski 0,75 biliona dolarów
16 bengalski 0,71 biliona dolarów
17 Polski 0,70 biliona dolarów
18 szwedzki 0,56 biliona dolarów
19 tajski 0,48 biliona dolarów
20 perski 0,43 biliona dolarów

Tutaj znowu to samo, dla pierwszej dziesiątki w postaci wykresu słupkowego.

dziesięć najpopularniejszych języków według PKB

A oto wykres kołowy pokazujący udział 10 największych języków w światowym PKB.

udział języków światowych w światowym PKB

Czego możemy się nauczyć z tych liczb?

Patrząc na powyższe, jest kilka rzeczy, które rzucają się w oczy.

Angielski znowu na szczycie

Po pierwsze, fakt, że na liście znajduje się język angielski, nie jest prawdopodobnie zbyt zaskakujący. Grupa krajów, których językiem ojczystym jest angielski, ma jedne z największych gospodarek na świecie, w tym USA, Kanadę, Wielką Brytanię i Australię. Nic więc dziwnego, że prowadzi w grupie.

kraje, w których język angielski jest językiem urzędowym
Źródło obrazu: Sulez raz / Wikipedia, CC-BY-SA

Należy jednak pamiętać, że powyższe statystyki dotyczą wyłącznie rodzimych użytkowników języka. Ponadto w wielu krajach język angielski jest także pierwszym językiem obcym, którego należy się uczyć. Z tego powodu grupa ogółu osób mówiących po angielsku na świecie jest znacznie większa i wynosi około 1,456 miliarda. Oznacza to, że jeśli uznasz angielski za drugi lub trzeci język, jego udział w światowym PKB jest jeszcze większy.

Języki na PKB odzwierciedlają gospodarkę światową

Ogólnie rzecz biorąc, jeśli pomyślisz trochę o stanie światowej gospodarki, pięć, a nawet dziesięć najważniejszych języków nie jest aż tak zaskakujące. Jeśli pomyślisz o krajach, w których mówi się tymi językami, wiele z nich jest dobrze znanych ze swoich osiągnięć gospodarczych. Dlatego 10 najważniejszych języków generuje 75% światowego PKB.

Można się zastanawiać, dlaczego Indie nie znalazły się wyżej na liście ze względu na imponujący wzrost gospodarczy w ostatnich dziesięcioleciach. Fakt, że w kraju tym obowiązuje kilka różnych języków ojczystych, które należy uwzględniać oddzielnie, zawsze obniża pozycję Indii na tego rodzaju listach. Jeśli policzysz wszystkie główne języki razem, ranking będzie znacznie lepszy.

Interesujące jest również to, że niektóre języki znajdują się dość wysoko na liście, którymi posługuje się stosunkowo niewielka grupa ludzi. Japoński jest jednym z takich przykładów, podobnie jak niemiecki, który nie znajduje się nawet w pierwszej dziesiątce najczęściej używanych języków na świecie.

wykres 10 najczęściej używanych języków na świecie

Języki azjatyckie zyskują na popularności

W ciągu ostatnich kilku lat kraje azjatyckie zwiększały liczbę użytkowników Internetu i nadal mają przed sobą wiele do zrobienia. Ich większa obecność w Internecie idzie w parze z silniejszym wzrostem PKB. Chiński, hindi, bengalski, malajsko-indonezyjski i tajski już wykazują silną obecność w językach według PKB.

Jeśli spojrzysz na źródło powyższej tabeli, zobaczysz również, że języki i dialekty wietnamski, pendżabski, jawajski, tagalski i kilka innych języków i dialektów indyjskich znajdują się na miejscach od 20 do 40.

kraje, w których język angielski jest językiem urzędowym

Co to oznacza dla Twojej witryny internetowej?

W porządku, teraz czas omówić konsekwencje tych informacji dla Twojej obecności w Internecie.

Twoja witryna prawdopodobnie wymaga więcej niż jednego języka

Wraz z ogólną dywersyfikacją języków internetowych, a także różnorodnością języków o największym PKB, oferowanie wielojęzycznego doświadczenia Twojemu klientowi nie jest już opcjonalne. Najprawdopodobniej masz już klientów odwiedzających Twoją witrynę, którzy woleliby korzystać z niej w innym języku.

Jednym z najprostszych sposobów, aby się tego dowiedzieć, jest sprawdzenie analityki internetowej. Mogą poinformować Cię o lokalizacjach, z których pochodzą Twoi goście, a także o językach, których używają w swoich przeglądarkach.

statystyki krajów i języków w Google Analytics

Jeśli w ogóle planujesz obsługiwać tych klientów, zdecydowanie rozważ powitanie ich językowo na swojej stronie internetowej.

Angielski daje Ci najwięcej korzyści z każdej wydanej złotówki

Ponadto, jeśli chcesz udostępnić swoją stronę internetową lub sklep internetowy jak największej liczbie dodatkowych osób, najlepszym rozwiązaniem będzie język angielski. Dzięki szerokiemu zastosowaniu pozwala dotrzeć do jak największej grupy użytkowników języka, a nie tylko native speakerów. Ponadto pozwala na skorzystanie z języka o najwyższym dostępnym PKB, więc jest to podwójna wpadka, a zatem trochę oczywista.

Jednocześnie rynek internetowy w krajach anglojęzycznych jest znacznie bardziej nasycony. Ma najwyższy odsetek osób posiadających dostęp do Internetu, więc rynki są ugruntowane i trudniej się na nie włamać.

Jeśli jednak Twoja witryna nie jest jeszcze w języku angielskim, a chcesz przyciągnąć szerszą, choć niekoniecznie lokalną publiczność, wybranie języka angielskiego jest prawie zawsze dobrym pomysłem.

Dostosuj języki do swoich celów biznesowych

To, że niektóre języki charakteryzują się korzystnym PKB, nie oznacza, że ​​musisz wspierać je wszystkie. Zastanów się, co ma sens dla Twoich celów biznesowych i rynków, i na tej podstawie podejmuj decyzje.

Na przykład, w jakich krajach prowadzisz działalność? Nie ma sensu oferowanie swojej witryny w języku kraju, do którego nie wysyłasz przesyłek, niezależnie od tego, ile wykazują one wyników ekonomicznych. Pozwoliłoby to jedynie przyciągnąć ludzi, którym ostatecznie nie będziesz w stanie pomóc.

Kolejne pytanie brzmi: jak dobra jest edukacja w języku angielskim na wybranym przez Ciebie rynku? Jeśli oferujesz już swoją witrynę w języku angielskim i chcesz obsługiwać lokalizację, w której ludzie znają doskonale ten język, może to wystarczyć. Dotyczy to na przykład wielu krajów skandynawskich i innych krajów Europy Zachodniej.

@liamcarps

Mój angielski nie jest żółty od jajka

♬ oryginalny dźwięk – Liam Carpenter

Ponownie przyjrzyj się danym klientów i analizom witryny. Zobacz, skąd pochodzą odbiorcy w różnych językach i jak zachowują się na Twojej stronie. Zdecyduj się stamtąd.

Bądź świadomy swojego rynku

Istnieją pewne szczególne przypadki rynków, na których to Ty decydujesz, jakie języki z pewnością będziesz oferować na swojej stronie internetowej. W kilku krajach obowiązuje więcej niż jeden język urzędowy. Przykładami są Szwajcaria (niemiecki, włoski, francuski, retoromański), Hiszpania (hiszpański, kataloński, baskijski, galicyjski), ale także Republika Południowej Afryki, Kanada i Belgia.

strona z dialektami katalońskim i innymi hiszpańskimi

Jeśli więc działasz na jednym z tych rynków, pewne wybory zostaną w zasadzie dokonane za Ciebie.

Jednak dodanie języków dla Twojego rynku może być również decyzją strategiczną. Przykładowo, jeśli Twoja firma działa w pobliżu granicy sąsiedniego kraju i regularnie tędy przyjeżdżają turyści zarobkowi, zlokalizowanie Twojej oferty online dla tej grupy docelowej może mieć duży sens. W ten sposób masz większą szansę na pojawienie się w wynikach wyszukiwania zapytań, gdy będą planować podróż.

Użyj TranslatePress, aby przetłumaczyć swoją witrynę na najbardziej dochodowe języki biznesowe

Przeglądanie języków według PKB to dobry początek przy rozważaniu, na jaki język przetłumaczyć witrynę. Jednak gdy już podejmiesz decyzję, powinieneś maksymalnie ułatwić dodanie ich do swojej witryny WordPress. Aby to ułatwić, w tym miejscu chcemy pokornie zasugerować użycie w tym celu TranslatePress. Oto dlaczego.

Pojedynczy, łatwy w użyciu interfejs

W TranslatePress większość tłumaczeń odbywa się w tym samym, łatwym interfejsie.

główny interfejs tłumaczenia tłumacza

Skorzystaj z podglądu po prawej stronie, aby przejść do strony, którą chcesz przekonwertować na inny język. Następnie możesz wybrać dowolny znajdujący się na nim ciąg znaków za pomocą menu rozwijanego, strzałek w lewo i w prawo lub bezpośrednio ze strony.

wybierz treść do przetłumaczenia w tłumaczu

Spowoduje to otwarcie nowego pola tekstowego po lewej stronie ekranu, do którego można dodać tłumaczenie. Kiedy skończysz, po prostu kliknij przycisk Zapisz , aby przetłumaczony tekst pojawił się na Twojej stronie internetowej.

przetłumacz ciąg znaków w interfejsie tłumacza

Tłumacz obrazy oprócz tekstu

TranslatePress umożliwia także lokalizację obrazów. Jest to szczególnie ważne, jeśli Twoje wizualizacje zawierają tekst wymagający tłumaczenia. Poza tym rozsądne może być użycie różnych obrazów dla różnych regionów, aby były bardziej odpowiednie kulturowo.

zlokalizowane obrazy w witrynie McDonalds

Tak czy inaczej, możesz po prostu wybrać obraz do tłumaczenia z interfejsu TranslatePress, a następnie podać alternatywę po lewej stronie. Pojawi się automatycznie w taki sam sposób, jak przetłumaczony tekst.

lokalizowanie obrazów w tłumaczu

Użyj automatycznego tłumaczenia, aby zaoszczędzić czas, pieniądze i wysiłek

TranslatePress oferuje automatyczne tłumaczenia za pośrednictwem Tłumacza Google i DeepL (do drugiej opcji potrzebna będzie licencja). Włącz tę opcję w Ustawieniach → TranslatePress → Tłumaczenie automatyczne . Następnie zdobądź i wklej klucz API, zapisz i prawie gotowe.

TranslatorPress Ustawienia automatycznego tłumaczenia

Gdy włączone jest automatyczne tłumaczenie, po wybraniu ciągu znaków w interfejsie automatycznie znajdziesz jego tłumaczenie w odpowiednim polu.

Wielojęzyczne SEO gwarancją sukcesu w wyszukiwarkach

Wreszcie, TranslatePress jest wyposażony w wielojęzyczny pakiet SEO w wersji premium. Umożliwia tłumaczenie linków do stron, tytułów SEO, meta opisów, tagów ALT i innych ważnych znaczników SEO.

Tłumaczenie ślimaków w interfejsie tłumaczenia ciągów

Pakiet SEO tworzy także wielojęzyczne mapy witryn, które można przesłać do wyszukiwarek. Ponadto współpracuje z większością popularnych wtyczek SEO WordPress.

Jaki będzie najcenniejszy język biznesowy Twojej witryny?

Analiza języków według PKB daje Ci inną perspektywę na to, jakie języki dodać do swojej wielojęzycznej witryny internetowej. Uwzględnienie siły ekonomicznej grupy docelowej zdecydowanie ma sens, gdy próbujesz prowadzić firmę.

Angielski jest prawdopodobnie dobrym wyborem w większości przypadków, zarówno ze względów ekonomicznych, jak i ze względu na jego status języka uniwersalnego. Następnie musisz przemyśleć swoje cele biznesowe, rynek i rodzaj prowadzonej działalności. Być może wejście na wschodzące rynki w Azji byłoby posunięciem, które zadziałałoby, a może lepszym pomysłem byłoby skupienie się na lokalnym języku.

Niezależnie od tego, jaką decyzję podejmiesz, dodanie większej liczby języków do witryny Twojej firmy będzie najprawdopodobniej dobrym pomysłem. Kiedy już dokonasz wyboru, rozważ TranslatePress, aby je wdrożyć.

Zaskoczyła Cię powyższa lista języków według PKB? Czy spodziewałeś się zobaczyć jakiś język, czy nie? Daj nam znać w komentarzach!