Samouczek Loco Translate i najlepsza alternatywa dla WordPress

Opublikowany: 2023-03-18

Tłumaczenie witryny WordPress na inny język może być trudne. Istnieje wiele metod i może być trudno ustalić, która działa najlepiej.

W tym poście pokażemy Ci samouczek dotyczący korzystania z wtyczki Loco Translate, a następnie porównamy funkcje i funkcjonalność z alternatywą: TranslatePress.

Przetłumacz swoją witrynę za pomocą Loco Translate

Loco Translate to darmowa wtyczka do tłumaczenia typu open source dla WordPress. Pomaga edytować pliki tłumaczeń WordPress w przeglądarce i zapewnia integrację z usługami automatycznego tłumaczenia, takimi jak Google, DeepL, Microsoft i Lecto AI.

Wtyczka wykorzystuje wbudowane kody ustawień regionalnych WordPress i chroniony katalog językowy do zapisywania niestandardowych tłumaczeń. Dostępna jest również pomoc dla programistów za pomocą narzędzi Gettext/lokalizacji.

zrzut ekranu strony wtyczki Loco Translate

Pobierz i zainstaluj Loco Translate

Zanim przejdziemy do samouczka, Loco Translate jest dostępny do pobrania na stronie wtyczki WordPress.org. I oczywiście możesz po prostu wyszukać go na ekranie Dodaj wtyczki WordPress. Zainstaluj jak każdą inną wtyczkę i aktywuj.

Loco Translator Konfiguracja

Zanim skonfigurujesz cokolwiek w samej wtyczce Loco Translate, ważne jest, aby przeprowadzić szybkie sprawdzenie, aby upewnić się, że Twoja witryna WordPress może zmieniać języki. Na pulpicie nawigacyjnym WordPress przejdź do Ustawienia → Ogólne . Przewiń w dół, aż zobaczysz Język witryny .

zrzut ekranu menu ustawień pulpitu nawigacyjnego WordPress

W tym miejscu wybierasz domyślny język dla swojej witryny. Z listy rozwijanej wybierz nowy język, na przykład włoski. U dołu strony kliknij Zapisz .

Na pulpicie nawigacyjnym język Twojej witryny powinien zostać zmieniony na włoski. Wszelkie podstawowe ciągi zawarte w WordPressie zmienią się na włoski dla wszystkich odwiedzających. Jednak każdy dodany tekst — na przykład strony lub posty — będzie nadal wyświetlany w języku, w którym został pierwotnie napisany. Również język niektórych wtyczek może się nie zmieniać.

Będziesz musiał utworzyć niestandardowe tłumaczenia dla tych ciągów, w tym miejscu pojawia się wtyczka tłumacząca, taka jak Loco. Zanim zaczniemy to robić, zmień język z powrotem na domyślny.

Tworzenie niestandardowych folderów tłumaczeń

Teraz musisz skonfigurować ochronę dla swoich niestandardowych tłumaczeń. Podczas automatycznego tłumaczenia lub aktualizacji motywu mogą one zostać nadpisane i stracisz całą swoją ciężką pracę.

Aby to zrobić, musisz dostać się do plików i folderów swojej witryny WordPress na serwerze przez FTP. Jeśli nie wiesz, jak to zrobić, skontaktuj się ze swoim dostawcą usług hostingowych. Mogą pokazać, jak uzyskać dostęp do plików.

Po uzyskaniu dostępu przejdź do folderu wp-content/languages . W tym folderze musisz utworzyć folder o nazwie loco , a następnie w tym folderze folder o nazwie themes . Po zakończeniu pełna ścieżka będzie wyglądać następująco:

wp-content/languages/loco/themes

Loco Translate będzie przechowywać niestandardowe pliki tłumaczeń tutaj, a nie w folderach motywu, co zapobiegnie usuwaniu przyszłych aktualizacji.

Sprawdź plik POT

Gdy nadal jesteś w folderach swojej witryny, jest jeszcze jedna rzecz do sprawdzenia. Przejdź do folderu języków motywu. Ścieżka będzie wyglądać tak (zastąp your_theme nazwą motywu):

wp-content/themes/your_theme/languages

Powinien tam być plik z rozszerzeniem .pot, na przykład your_theme.pot . Jeśli jest, wszystko jest w porządku. Jeśli nie, może być konieczna zmiana motywu, aby upewnić się, że będzie on kompatybilny z Loco Translate.

Dodaj nowy język

Następnym krokiem jest dodanie nowego języka do Twojej witryny.

zrzut ekranu z menu Loco Translate

Musisz upewnić się, że wybrałeś Niestandardowy i że pokazuje ścieżkę do folderu, który utworzyliśmy wcześniej. Kliknij Rozpocznij tłumaczenie , aby przejść do ekranu edytora.

Przetłumacz łańcuch za pomocą Loco Translate

Zobaczysz listę ciągów zawartych w pliku szablonu motywu. Wybierz jedno z listy lub możesz wyszukać za pomocą pola Filtruj tłumaczenia . W naszym przykładzie szukaliśmy ciągu „Zostaw odpowiedź”, który zamierzamy przetłumaczyć na język włoski.

zrzut ekranu z menu Loco Translate

W polu poniżej Tekst źródłowy — w naszym przypadku tłumaczenie włoskie — wpisz przetłumaczony tekst. Musisz to zrobić ręcznie dla każdego ciągu, który chcesz przetłumaczyć. Jeśli nie mówisz płynnie w języku, na który tłumaczysz, bardzo przyda się tutaj Tłumacz Google.

Kliknij Zapisz .

Aby sprawdzić, czy to zadziałało, wróć do Ustawienia → Ogólne i zmień język na swój przetłumaczony język — w naszym przypadku włoski. Ponieważ przetłumaczyliśmy „Zostaw odpowiedź”, przyjrzymy się dolnej części posta na blogu. Oczywiście, łańcuch jest przetłumaczony.

zrzut ekranu przetłumaczonego ciągu na interfejsie użytkownika

Drugi ciąg w polu „Dodaj komentarz” nadal pojawia się w języku angielskim, ponieważ nie został jeszcze przetłumaczony. W tym momencie możesz wrócić do edytora Loco Translate i przetłumaczyć ten ciąg, jak również dowolne inne ciągi, które lubisz. Po prostu powtórz powyższe kroki.

Automatyczne tłumaczenie

Jeśli uważasz, że ręczne tłumaczenie ciągów znaków jest żmudnym zadaniem, możesz zautomatyzować ten proces. Loco Translate zapewnia obsługę automatycznych usług tłumaczeniowych. Musisz zarejestrować się w tych usługach i uzyskać klucz API. Niektóre świadczą swoje usługi za darmo, inne mogą pobierać opłaty.

cennik

Możesz zainstalować Loco Translate i używać go za darmo. Daje to do 2000 tłumaczeń lub 1000 tłumaczeń na projekt — z ograniczeniem do 2 projektów. Jeśli potrzebujesz więcej tłumaczeń i zarządzasz większą liczbą projektów, oferują plany wielopoziomowe.

zrzut ekranu przedstawiający tabelę cen Loco Translate

Witryny wielojęzyczne

Chociaż Loco Translate może z powodzeniem tłumaczyć ciągi znaków na dowolny dodany język, w danym momencie można aktywować tylko jedno tłumaczenie. To dlatego, że wtyczka opiera się na podstawowym przełączniku języka WordPress. Aby wyświetlać przetłumaczone ciągi znaków odwiedzającym w określonym języku, musisz wybrać ten język jako domyślny w ustawieniach witryny.

Najlepsza alternatywa dla WordPressa

Teraz porównajmy Loco Translate z TranslatePress, naszym własnym narzędziem do tłumaczenia WordPress. Uważamy, że jest to najlepsza alternatywa do tłumaczenia Twojej witryny WordPress i mamy kilka solidnych powodów, aby się nią podzielić!

TranslatePress Konfiguracja

Jeśli Loco Translate wydawało się skomplikowanym procesem, istnieje znacznie prostsze rozwiązanie, które nie wymaga wchodzenia do plików Twojej witryny. Konfiguracja TranslatePress jest bardzo łatwa.

Po zainstalowaniu i aktywacji wtyczki ekran konfiguracji początkowej jest intuicyjnie rozplanowany.

zrzut ekranu z menu TranslatePress

Na tym jednym ekranie możesz wybrać domyślny język swojej witryny i dodać dowolną liczbę języków alternatywnych. Nie ma potrzeby przełączania podstawowych ustawień WordPress na inny domyślny język.

Nie ma powodu, dla którego musisz uzyskiwać dostęp do plików swojej witryny przez FTP lub martwić się o formaty plików PO lub MO. Wszystkie funkcje są wbudowane i możesz zrobić wszystko z pulpitu nawigacyjnego WordPress.

Edytory ciągów i tłumaczeń wizualnych

TranslatePress ma świetne narzędzie do tłumaczenia ciągów znaków i możesz filtrować (przeszukiwać) listę ciągów znaków swojej witryny, aby znaleźć dokładnie to, czego szukasz.

zrzut ekranu edytora ciągów TranslatePress

Gdy wybierzesz ciąg znaków, zobaczysz go po lewej stronie wraz z listą języków, które wybrałeś do wyświetlania w swojej witrynie. Po prostu wypełnij każde pole tłumaczeniem i zapisz.

Korzystając z tej metody, możesz łatwo izolować typy ciągów, przełączając się na Slugs , Gettext , Emails i Regular .

Podczas gdy metoda String Translation jest przydatna, TranslatePress naprawdę błyszczy w swoim edytorze wizualnym . Tak jak to brzmi, możesz wizualnie wybierać i edytować tłumaczenia, wybierając je na stronie witryny.

zrzut ekranu edytora wizualnego TranslatePress

Ułatwia to znalezienie i wybranie dokładnych ciągów znaków, które chcesz przetłumaczyć, gdy patrzysz na stronę.

Automatyczne tłumaczenie

TranslatePress ma również opcję automatycznego tłumaczenia witryny WordPress, podobnie jak Loco Translate. Wszystko, co musisz zrobić, aby go skonfigurować, to pobrać klucz API z DeepL lub Tłumacza Google, dodać go do swojej witryny i zobaczyć, jak dzieje się magia podczas odświeżania wszystkich stron witryny.

Prawdziwie wielojęzyczna witryna

Tłumaczenie witryny WordPress polega na ułatwieniu każdemu odwiedzającemu nawigacji i czytania treści. Zamiast wybierać tylko jedno tłumaczenie na jeden język do wyświetlenia naraz, możesz oddać władzę w ręce odwiedzających i pozwolić im wybrać własny język.

zrzut ekranu strony przetłumaczonej na język koreański za pomocą Translate Press

TranslatePress umożliwia wyświetlenie przycisku języka na froncie witryny, który pokazuje listę wszystkich dostępnych języków. Gdy tylko odwiedzający kliknie preferowany język, Twoja witryna zostanie dla niego magicznie przetłumaczona.

Streszczenie

Loco Translate to funkcjonalna wtyczka, która pomoże Ci przetłumaczyć Twoją stronę na wiele języków. W szczególności oferuje wsparcie dla programistów motywów i tych, którzy czują się komfortowo pracując na zapleczu ich witryny WordPress.

Wierzymy, że TranslatePress to najlepsza alternatywa dla tłumaczenia witryn WordPress, szczególnie dla użytkowników, którzy potrzebują łatwego, gotowego rozwiązania. To niezawodne i intuicyjne rozwiązanie, które nie wymaga żadnych wcześniejszych umiejętności technicznych. Otrzymujesz nieograniczoną obsługę języków i potężne narzędzie do edycji wizualnej. Jeśli nie masz nic przeciwko dodaniu tylko jednego dodatkowego języka do swojej witryny, możesz wypróbować go za darmo i przekonać się, jak dobrze działa bez żadnych problemów.

TłumaczNaciśnij wielojęzyczny

TranslatePress to najprostszy sposób na przetłumaczenie witryny WordPress. Jest szybki, nie spowalnia Twojej witryny, współpracuje z DOWOLNYM motywem lub wtyczką i jest przyjazny dla SEO.

Pobierz wtyczkę

Lub pobierz DARMOWĄ wersję

Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące Loco Translate i jego porównania z TranslatePress, zostaw komentarz poniżej.