Idiomas mais usados ​​na Internet (qual adicionar ao seu site?)

Publicados: 2023-07-24

Conhecer os idiomas mais usados ​​na Internet e os idiomas mais falados no mundo é uma informação importante na hora de decidir para o que traduzir seu site. Ele pode fornecer indicadores sobre quais idiomas faz sentido adotar e quais não.

Afinal, há muitos benefícios em tornar seu site multilíngue. Isso pode levar a mais tráfego, aumento de vendas, melhores conversões e maior confiança do consumidor. No entanto, em quais idiomas você deve converter seu site para conseguir isso? Quais idiomas permitiriam que você alcançasse efetivamente o maior número de pessoas?

Para ajudar a responder a essas perguntas, neste post, vamos examinar os idiomas mais falados no mundo e na Internet (como você verá, nem sempre são os mesmos). Você aprenderá quais idiomas têm mais falantes nativos e como isso se reflete em seu uso no conteúdo online.

No entanto, escolher um idioma para a tradução do seu site depende de mais do que apenas números brutos. Por esse motivo, também discutiremos fatores que você deve considerar ao adicionar novos idiomas ao seu site. Por fim, recomendamos uma maneira de implementar a localização do seu site da maneira mais fácil.

Quais são os idiomas mais falados no mundo e online?

top 10 idiomas mais falados no gráfico mundial

Para começar, vamos examinar quais idiomas têm mais falantes nativos no mundo. Em seguida, examinaremos como isso se relaciona com os idiomas mais usados ​​na Internet.

Os 10 principais idiomas falados no mundo

Aqui estão as línguas mais faladas no mundo. A lista abaixo é baseada em informações da Wikipedia, que extraiu seus dados do Ethnologue.

  1. Globalmente, o chinês mandarim é o idioma mais usado com 939 milhões de falantes nativos . Não é uma grande surpresa, visto que a China é o segundo país mais populoso do mundo e o mandarim é sua língua oficial.
  2. Em segundo lugar vem o espanhol , com 485 milhões. Isso também não é surpreendente. Há uma infinidade de países que a reivindicam como língua nativa, especialmente na América do Sul.
  3. O inglês vai para o terceiro lugar. Isso se deve especialmente aos EUA, que fornecem mais de 300 dos 380 milhões de falantes nativos .
  4. Em quarto lugar está o hindi , uma das línguas mais faladas na Índia ( 345 milhões de pessoas a falam). A Índia é, na verdade, o país com mais habitantes, no entanto, por ser dividido em vários idiomas diferentes, nenhum deles reivindica o primeiro lugar.
  5. O português é a quinta língua mais falada no mundo. Aqui, também, temos que agradecer à América do Sul. O Brasil fornece cerca de 200 dos 236 milhões de falantes nativos de português .
  6. No posto seis está outra língua do subcontinente indiano, o bengali . 234 milhões de pessoas o falam, principalmente em Bangladesh, onde é o idioma principal, e na parte oriental da Índia.
  7. O número sete é o russo , que tem 147 milhões de falantes . Como o maior país do mundo e uma população correspondente, é natural que entre no top ten.
  8. Nosso número oito é japonês com 123 milhões de falantes nativos . Embora relativamente pequeno, o Japão é um país densamente habitado, e é por isso que está no topo das línguas mais faladas do mundo.
  9. Yue chinês, incluindo cantonês, vem em nono. É um grupo de dialetos chineses falados principalmente no sul da China. No entanto, lembre-se, ainda existem 86,1 milhões de pessoas que a reivindicam como sua língua nativa.
  10. Finalmente, no décimo lugar está o vietnamita com 85 milhões de falantes . Curiosidade, o vietnamita também é falado em uma pequena região do sul da China.

Lugares 11-20

Quem são os vice-campeões? Vamos repassá-los bem rápido:

  • Turco ( 84 milhões de falantes )
  • Wu chinês (por exemplo, Xangai, 83,4 milhões )
  • Marathi (falado principalmente na região Maharashtra da Índia, 83,2 milhões )
  • Telugu ( 83 milhões de falantes , outra língua indiana nativa de Andhra Pradesh e Telangana)
  • Coreano ( 81,7 milhões de falantes )
  • franceses ( 80,8 milhões )
  • Tamil (falado no estado indiano de Tamil Nadu, Sri Lanka, Cingapura e outros por 78,6 milhões de pessoas )
  • Árabe egípcio ( 77,4 milhões )
  • Alemão padrão (existem 75,3 milhões de nós)
  • Urdu ( 70,6 milhões de falantes , principalmente no Paquistão e na Índia)

Compare isso com os idiomas mais dominantes no conteúdo on-line

Assim, pelo exposto, parece que se você deseja alcançar o maior público possível, basta traduzir seu site para chinês, inglês e espanhol, certo? Tarefa concluída.

No entanto, não é tão simples assim.

Por um lado, porque, como veremos a seguir, existem alguns idiomas que ainda nem abordamos. Além disso, só porque muitas pessoas falam um determinado idioma, isso não significa que faça sentido oferecê-lo em seu site. Finalmente, a distribuição de idiomas na Internet não é a mesma do mundo real. Na verdade, é muito diferente. Confira abaixo o compartilhamento de idiomas no conteúdo online de acordo com W3Techs.

top 10 idiomas mais usados ​​no gráfico de conteúdo online

Como você pode ver, o inglês é absolutamente dominante com quase 54% de todo o conteúdo online. Em comparação, em idiomas mundiais, sua participação é de apenas cerca de 5%. Em seguida estão o espanhol e o russo com apenas cerca de 5% cada. No mundo real, representam 6% e 2% das línguas mais faladas do mundo, respectivamente.

O alemão, que nem chegou ao top 10 anteriormente, está em quarto lugar. Além disso, a terminação de domínio específica do país da Alemanha é a quinta mais comum no mundo.

domínios de nível superior mais populares

Por outro lado, o chinês, que, como lembramos, é o idioma com mais falantes nativos, está apenas no 13º lugar com 1,4% de share de conteúdo online.

Curioso, não é?

Idiomas mais usados ​​em sites populares

No entanto, a tendência de o inglês ser o idioma dominante para o conteúdo on-line continua quando você olha para sites populares individuais. Um bom exemplo disso é o YouTube, ou o “segundo mecanismo de busca mais popular do mundo”. Uma análise dos 250 canais mais populares do YouTube mostrou que 66% estão em inglês, 15% em espanhol, 7% em português, 5% em hindi e 2% em coreano.

principais idiomas no gráfico do youtube

Não está claro quando esses números são e o YouTube não publica números oficiais para isso, mas é um instantâneo interessante. Além disso, Alan Spicer chega a conclusões semelhantes.

principais idiomas na tabela do youtube

Outro exemplo é a Wikipédia. Eles têm um detalhamento do tráfego diário para as diferentes versões de idioma de seu site.

wikipedia exibições diárias de páginas ordenadas por idioma

Aqui, também, o inglês é o favorito, curiosamente seguido pelo japonês, depois pelo espanhol e depois pelo alemão. Como você pode ver, a preferência de idioma também muda de acordo com o tipo de conteúdo, porém, o inglês sempre está na frente.

Então, todos na Web simplesmente falam inglês?

Se você está perplexo com a diferença na distribuição de idiomas on-line e na vida real, abordaremos os motivos disso mais abaixo. No entanto, um fator decisivo também é de onde você obtém seus dados.

Por exemplo, as informações da W3Techs acima são baseadas nos 10 milhões de sites em todo o mundo, que provavelmente se inclinam fortemente para o inglês. As coisas parecem um pouco diferentes se você pegar os números do InternetWorldStats, que estimam o total de usuários globais da Internet por idioma em 2020.

10 idiomas mais usados ​​na web internetlivestats

Aqui, também, o inglês reina supremo. No entanto, é muito mais seguido pelo chinês, depois pelo espanhol e pelo árabe, que ainda nem havíamos discutido. Além disso, é surpreendente ver o indonésio/malaio na mistura, assim como o francês e o alemão entre os dez principais idiomas da Internet.

A razão pela qual o árabe não apareceu antes é que ele consiste em muitos dialetos, que podem ser muito diferentes uns dos outros. É por isso que outras fontes não o contam como um idioma. Ao mesmo tempo, o árabe escrito não varia da mesma maneira. Portanto, no conteúdo online (escrito), você pode contá-lo como um.

Você também notará que a população mundial de língua inglesa é estimada em mais de 1,5 bilhão, embora tenhamos acabado de saber que existem apenas cerca de 380 milhões de falantes nativos. Parece que há muitas outras pessoas que usam o inglês como idioma on-line principal.

Finalmente, o que é interessante notar é que idiomas diferentes ainda têm quantidades diferentes de pessoas para adicionar ao grupo de usuários da Internet. Por exemplo, enquanto os falantes de japonês têm quase 100% de penetração na Internet, seus equivalentes chineses ainda têm literalmente centenas de milhões de pessoas para adicionar às suas fileiras.

Isso significa que, a longo prazo, o chinês pode ser o idioma dominante da web, pelo menos pelo número de falantes. Para acompanhar em termos de conteúdo disponível, ainda há um longo caminho a percorrer. No entanto, temos que ter em mente que esses números têm três anos, então as coisas provavelmente são um pouco diferentes agora.

O que tudo isso significa para o seu site?

A questão é: o que aprendemos com o que foi dito acima? Em primeiro lugar, o inglês é claramente a língua dominante da Internet. Isso não é uma grande surpresa, pois é onde a web foi originalmente construída e, portanto, teve uma vantagem inicial. Além disso, é a linguagem universal do mundo. Existem muitos falantes não nativos de inglês que, no entanto, estão consumindo e produzindo conteúdo nesse idioma (como eu).

Isso também significa que, se o seu site estiver em outro idioma, o inglês é uma boa opção para você traduzi-lo. Isso lhe dará o melhor retorno possível. Ele permite que você atinja um público grande e diversificado, não apenas falantes nativos.

TranslatePress Multilingual

TranslatePress é a maneira mais fácil de traduzir seu site WordPress. É rápido, não deixa seu site lento, funciona com QUALQUER tema ou plug-in e é compatível com SEO.

Obtenha o plug-in

Ou baixe a versão GRATUITA

Outra conclusão importante é que a popularidade no mundo real não se traduz no público online. O alemão é uma língua globalmente relativamente pequena, mas tem uma presença on-line comparativamente grande. Isso é algo que você deve estar ciente ao decidir para o que traduzir seu site.

Uma das principais razões para isso é provavelmente o acesso à Internet, que difere entre os grupos linguísticos. Isso pode ser simplesmente devido à falta de infraestrutura técnica ou porque existem outros obstáculos no local. Por exemplo, o YouTube está bloqueado na China. Portanto, você terá dificuldade em encontrar canais do continente na plataforma. Dependendo do assunto do seu site, isso pode ser relevante.

Por fim, ainda há vários mercados de idiomas emergentes. Chinês, árabe, português e francês adicionarão usuários à Internet nos próximos anos. Isso significa que, se você for um dos primeiros a adotar, pode ser um negócio de ponta. Você pode se estabelecer antes que outros pulem na mesma tendência de idioma e também possivelmente entrem em um mercado menos saturado.

Como escolher em quais idiomas traduzir seu site

Isso deixa a questão: você deve simplesmente escolher idiomas para adicionar ao seu site devido ao grande número de pessoas que os falam? Claro que não. A árvore de decisão para isso é mais complexa. Vamos discutir outros fatores importantes a serem considerados.

Esclareça seu grupo-alvo

O primeiro passo ao considerar fazer alterações em seu site é sempre voltar ao seu grupo-alvo. Quem exatamente você está tentando atrair e conversar com seu site? Afinal, não importa se os idiomas que você oferece são os mais usados ​​na Internet se o seu público-alvo não os fala.

Por exemplo, ao fazer negócios na Islândia, seus visitantes não se importam se seu site está em chinês, mesmo que estatisticamente seja o idioma mais falado no mundo. Por outro lado, como hotelaria perto de qualquer ponto turístico da Europa, o mandarim pode ser uma boa escolha, já que os chineses são campeões mundiais em viagens.

países com maiores gastos com turismo emissor

Por outro lado, se você é uma cafeteria local operando em uma cidade com muitos expatriados (como Berlim), adicionar inglês ao seu site pode ser uma boa ideia para atrair mais clientes.

Simplificando, assim como o conteúdo do seu site, você precisa alinhar a tradução do seu site com o público-alvo pretendido. Depende mais do que simplesmente do número de alto-falantes que você pode alcançar. Se você adicionar um idioma ao seu site, deve ter um bom motivo para isso.

Examine os mercados em que você está operando

Além do seu público-alvo, o mercado em que sua empresa atua já pode fornecer algumas orientações para a escolha do idioma do seu site.

Se você oferece seus serviços globalmente, optar pelos idiomas mais falados do mundo em ordem decrescente pode ser uma boa opção. Isso permite que você cubra a maior parte do terreno e atraia tráfego adicional. Por outro lado, se o seu mercado for estritamente local, essa abordagem não faz sentido.

Além do mais, a localização da sua empresa pode realmente ditar os idiomas do seu site. Existem vários países no mundo onde você precisa oferecer mais de um idioma pronto para uso. Por exemplo, na Espanha, além do espanhol, seria aconselhável fornecer seu site também em catalão, galego e/ou basco.

site com catalão e outros dialetos espanhóis

Um site operando na Suíça precisa de três idiomas: francês, italiano e alemão.

site multilíngue suíça

No entanto, não é apenas algo para quando sua localidade impõe mais de um idioma a você. Também pode ser uma decisão consciente para começar a explorar e atender novos compradores.

Traduzir seu site para os idiomas dos países vizinhos pode ser uma boa forma de atrair negócios de lá. Em primeiro lugar, isso permitirá que seu site apareça para consultas de pesquisa relevantes nesses idiomas. Em segundo lugar, é um grande fator nas decisões de compra. Para muitas pessoas, a capacidade de obter informações em sua língua materna é um importante fator de confiança.

Verifique suas análises e tráfego

Outra consideração para traduzir seu site é o idioma do visitante. Um idioma pode ser um dos mais usados ​​no mundo ou até mesmo na internet, mas é o que seu público fala?

Para responder a essa pergunta, você faria bem em recorrer às análises do seu site. No Google Analytics e outras soluções semelhantes, você pode ver um mapa de onde são seus visitantes e também as configurações de idioma de seus navegadores.

estatísticas de país e idioma no google analytics

Isso pode ajudá-lo muito a tomar decisões sobre qual idioma faz sentido oferecer em seu site. Se você não oferece o idioma deles atualmente, mas as pessoas desse país ainda visitam seu site, imagine quantas viriam se você se comunicasse na língua materna deles.

Outras fontes para esse tipo de informação podem ser palavras-chave em ferramentas para webmasters, consultas de suporte ou mensagens nas mídias sociais.

Faça uma análise da concorrência

Outra maneira de obter ideias sobre qual dos idiomas mais falados do mundo provavelmente é uma boa ideia ter em seu site é observar a concorrência. Verifique a presença na web de seus concorrentes mais próximos e veja quais idiomas eles incluem. Muitas vezes, eles estão lá por um bom motivo. Seus concorrentes podem saber algo que você não sabe.

Claro, você ainda precisa tomar suas próprias decisões, no entanto, verificar os outros pode lhe dar uma ideia de quais idiomas podem ajudá-lo a obter mais visitantes, vendas e conversões. Ele permite que você capitalize o sucesso e a pesquisa de outras pessoas.

Considere as limitações de design e custo

Finalmente, ao olhar para os idiomas mais comuns na Internet e decidir se deve adicionar um ou mais ao seu site, você precisa considerar o design do site e o custo envolvido.

Por que o desenho é importante?

Porque nem todo design é fácil de converter para todos os idiomas. Por exemplo, alguns idiomas são mais detalhados, o que significa que precisam de mais ou mais palavras para dizer a mesma coisa que outros. Por outro lado, idiomas baseados em caracteres como chinês, japonês e coreano tendem a precisar de muito menos espaço, pois podem expressar mais informações de forma condensada.

comparação de tamanho de texto em inglês x chinês

Além disso, alguns idiomas vão da direita para a esquerda, e não o contrário. O árabe é um desses exemplos, e o hebraico é outro. Ambos podem atrapalhar seu layout devido a diferentes requisitos de espaço e você precisa encontrar uma solução para isso.

Se você deseja oferecer um idioma muito diferente do original, pode precisar de um design e layout de site totalmente diferentes. Você está preparado para criar isso? Isso faz sentido para a quantidade de tráfego extra que esse idioma provavelmente trará?

Finalmente, algumas línguas são mais baratas de traduzir do que outras. O espanhol e o inglês têm um grande número de tradutores competentes, outros idiomas menos populares ou mais complicados nem tanto. Todas essas são considerações importantes.

Use o TranslatePress para traduzir seu site em idiomas comuns

Observar os idiomas mais falados é um bom começo para começar a pensar no que adicionar ao seu site WordPress. No entanto, depois de tomar uma decisão, é igualmente importante que você tenha uma boa ferramenta para implementá-la. Neste ponto, queremos humildemente sugerir o TranslatePress como essa ferramenta, e aqui está o porquê.

Interface fácil de usar

No TranslatePress, a maior parte do trabalho de tradução ocorre na mesma interface fácil. Ele contém uma prévia do seu site à direita enquanto você faz toda a tradução à esquerda.

interface principal de tradução do translatepress

Use a visualização para navegar até a página que deseja converter para outro idioma. Em seguida, escolha qualquer uma das strings no menu suspenso, nas setas para a esquerda e para a direita ou diretamente na página.

escolha o conteúdo para traduzir no translatepress

Isso abrirá uma nova caixa de texto à esquerda onde você pode adicionar a tradução. Quando terminar, basta salvá-lo e a partir de agora o texto traduzido aparecerá em seu site.

traduzir string na interface translatepress

Possibilidade de Traduzir Imagens

Além do acima, o TranslatePress também permite que você localize suas imagens. Isso é especialmente importante quando você usa texto em seus visuais. No entanto, também pode fazer sentido usar uma imagem totalmente diferente para outra região, especialmente para representar melhor a etnia de diferentes regiões.

imagens localizadas no site do mcdonalds

De qualquer forma, no TranslatePress você também pode selecionar uma imagem para tradução na interface e fornecer uma alternativa à esquerda. Ele aparecerá automaticamente da mesma forma que o seu texto traduzido.

localizar imagens no translatepress

Opções de tradução automática

Além disso, TranslatePress oferece traduções automáticas via Google Translate e DeepL (note que você precisa de uma licença para a segunda opção). Simplesmente ative-o em Configurações → TraduzirPressione → Tradução automática , adquira e cole uma chave de API, salve e pronto.

configurações de tradução automática do translatepress

Com a tradução automática habilitada, ao trabalhar na interface de tradução e escolher uma string, você encontrará automaticamente o equivalente lá.

Isso é perfeito para traduzir seu site mais rapidamente e também para qualquer tradução que não precise ser perfeita. A tradução automática não é tão precisa quanto a tradução manual, mas ainda pode ser suficiente.

SEO multilíngue

Finalmente, o TranslatePress vem com um pacote de SEO multilíngue (disponível na versão premium). Isso permite que você traduza seus links de página, títulos de SEO, meta descrições, tags ALT e outros marcadores de SEO importantes.

Tradução de slugs na interface de tradução de strings

Ele também cria sitemaps multilíngues para enviar aos mecanismos de pesquisa e funciona com os plug-ins de SEO do WordPress mais populares. Tudo isso ajuda você a realmente aparecer para solicitações de pesquisa em seus idiomas traduzidos.

Para quais idiomas populares da Internet você traduzirá seu site?

Saber quais idiomas são mais falados no mundo e online é um bom ponto de partida ao considerar para o que traduzir seu site. Afinal, quando você adiciona um idioma ao seu site que muitas pessoas falam, você pode alcançar centenas de milhões de visitantes adicionais.

No entanto, a popularidade do idioma é apenas um fator a ser considerado. Como vimos acima, muito mais vai para quais idiomas adicionais fazem sentido em seu site. Só porque alguns fazem parte dos principais idiomas falados no mundo, isso não significa que eles façam sentido para o seu negócio ou site específico na Internet. Use as diretrizes acima para tomar uma decisão por si mesmo e, em seguida, adicione o TranslatePress para torná-lo realidade.

TranslatePress Multilingual

TranslatePress é a maneira mais fácil de traduzir seu site WordPress. É rápido, não deixa seu site lento, funciona com QUALQUER tema ou plug-in e é compatível com SEO.

Obtenha o plug-in

Ou baixe a versão GRATUITA

Qual é o seu processo para escolher os idiomas para os quais traduzir seu site? Conte-nos nos comentários abaixo!