Polylang vs WPML combates para se tornar o melhor plug-in multilíngue de 2023
Publicados: 2022-12-16Considerando a construção de um site multilíngue? A maneira mais eficaz de atingir um público global é criar um site multilíngue. Embora existam vários plugins de tradução do WordPress disponíveis, o Polylang vs WPML se destaca da multidão.
Neste artigo, compararemos lado a lado esses dois plug-ins de tradução amplamente usados para ajudá-lo a selecionar o WPML x Polylang que funcionará melhor para suas necessidades específicas.
Índice
Polylang vs WPML – Visão geral
O que é WPML?
Polylang vs WPML é sempre o concorrente do outro. O rival direto do Polylang – WPML é um plug-in multilíngue eficaz com configurações e controles simplificados. Não há como negar que o WPML é um dos plug-ins WordPress multilíngues mais usados disponíveis no mercado WordPress, com mais de 40 mil instalações ativas.
O WPML torna incrivelmente simples traduzir seu conteúdo para vários idiomas sem sacrificar nenhum recurso do site. Um plugin pago é o WPML. O preço inicial para este plugin é $29.
o que é polylang
O principal rival do WPML é o Polylang, outro plugin de tradução poderoso. Polylang tem uma interface de usuário muito simples. Basta adicionar seu conteúdo, criar páginas, categorias e tags e especificar os idiomas para cada um deles.
Seus usuários podem receber quantas sugestões de idiomas desejar. Com Polylang, scripts de linguagem RTL também são suportados. O plug-in atualiza os idiomas em seu site depois de baixar o pacote de idiomas do WordPress automaticamente. Portanto, seja qual for o idioma que você escolher, você pode ter certeza de que a Polylang fornecerá o pacote de idiomas apropriado.
Recursos adicionais e opções de personalização estão disponíveis na versão premium do Polylang. O custo da edição comercial da Polylang começa em € 99, ou cerca de US$ 111.
Comparação de recursos: Polylang vs WPML
Ambos os plugins WordPress Polylang vs WPML , que estão entre as ferramentas de tradução mais usadas, estão repletos de recursos incríveis. Como este é um artigo de comparação, examinaremos cada um de seus recursos com mais detalhes.
Dito isso, vamos começar.
Polylang vs WPML – Operação Simples
Com o WPML, você pode traduzir rapidamente um site de um idioma para um multilíngue.
Você será levado a um assistente de configuração quando instalar e ativar o WPML Multilingual CMS (o plug-in principal), onde poderá fazer as configurações necessárias, como escolher o idioma padrão, adicionar idiomas extras e designar onde colocar os seletores de idioma. O menu, o rodapé e as barras laterais podem exibir seletores de idioma.
Além disso, permite configurar sua estrutura de URL para subdomínios, diretórios e parâmetros de URL em vários idiomas.
No entanto, ao contrário do WPML, o Polylang não possui um assistente de configuração ou um guia de início rápido para facilitar a configuração do plug-in para você.
Você deve acessar a opção Idioma nas configurações do Polylang no painel do WordPress para configurar os idiomas em seu site.
Você pode optar por adicionar um novo idioma a partir daí. É bastante simples lidar com a adição e tradução de seu conteúdo de seu editor de postagem e página depois que os idiomas necessários forem adicionados. Basta escolher o idioma apropriado e salvar sua página.
Semelhante ao WPML, o Polylang permite que os usuários modifiquem as configurações de idioma diretamente do painel do WordPress. Além disso, você pode usar configurações de idioma de mídia e configurações de idioma de string.
Ambos os plug-ins WordPress WPML vs Polylang simplificam a tradução do seu conteúdo, mas o WPML torna ainda mais simples graças ao assistente de configuração. Portanto, o WPML é o vencedor em termos de usabilidade.
WPML vs Polylang – Gestão de Tradução
Tanto o Polylang quanto o WPML oferecem recursos de tradução automática e manual. Você pode economizar tempo usando a tradução automática. No entanto, é aconselhável traduzir manualmente por conta própria ou contratar um especialista em tradução para garantir que a tradução seja precisa e pareça humana. Vamos examinar como esses plug-ins: WordPress Polylang vs WPML permitem que você supervisione todo o processo de tradução manual.
O recurso de gerenciamento de tradução está disponível como um complemento para o WPML. Você pode enviar conteúdo para tradução diretamente do seu painel após ativar o complemento.
Por outro lado, o Polylang permite a integração do Lingotek, um sistema de gerenciamento de interpretação baseado em nuvem. Você pode usar o Lingotek para acessar a tradução automática gratuita ou pagar a um especialista para fazer isso por você.
A desvantagem é que você precisa criar uma conta no Lingotek e instalar um plug-in de terceiros chamado Lingotek.
Um plug-in de terceiros chamado Lingotek deve ser instalado para usar o Polylang, enquanto o gerenciamento de tradução do WPML está disponível como um complemento.
Polylang vs WPML – Número de idiomas disponíveis
Polylang vs WPLM oferece um grande número de idiomas. O WPML é fornecido com arquivos de tradução para 64 idiomas que você pode usar logo após a instalação do plug-in. Mas caso precise de idiomas adicionais, você também pode adicioná-los com a ajuda de seu editor de idiomas.
A Polylang também faz um ótimo trabalho nesse sentido.
Ele suporta mais de cem idiomas para traduções e você também pode adicionar mais.
Em termos de número de idiomas suportados, o Polylang se compara a todos os seus concorrentes.
Polylang vs WPML – Opções de localização
Você pode traduzir textos dos temas e plugins que usa em seu site usando WPML vs Polylang . Você também pode criar uma área administrativa multilíngue usando esse recurso.
Três métodos são suportados pelo WPML para localização de plugins e temas:
- Empregue apenas tradução de strings
- No entanto, carregue arquivos.mo como um backup e use a tradução de strings.
- Carregue apenas os arquivos.mo.
No entanto, Polylang vs WPML permitirá que você forneça sua própria tradução de um idioma específico para qualquer tema ou plug-in se uma tradução específica ainda não estiver presente no arquivo.
O recurso String Translation no WPML regula a tradução de texto em temas e plugins de sites. Você pode adicionar o texto alternativo depois que ele realmente procurar o conteúdo traduzível em seu tema e plug-in.
Os textos do tema e do plugin são traduzidos pela Polylang usando Poedit e Loco Translate.
A tradução dos temas e plugins é tratada razoavelmente bem por ambos os plugins WordPress WPML vs Polylang .
Polylang vs WPML – Suporte de comércio eletrônico
O plug-in Polylang vs WPML pode ser extremamente útil se você deseja criar um site de comércio eletrônico multilíngue. Em comparação com blogs simples, os sites de comércio eletrônico exigem mais trabalho para configurar toda a loja.
E não há com o que se preocupar, desde que você esteja usando esses dois plugins – WPML vs Polylang . Todo o seu site de comércio eletrônico pode ser traduzido com a licença mais cara do WPML cms. Você precisará pagar cerca de US$ 79 pela licença do CMS, que também oferece suporte a integrações adicionais de comércio eletrônico.
Você deve atualizar para o Polylang Pro ou comprar o complemento WooCommerce do Polylang se quiser usá-lo para começar a criar uma loja de comércio eletrônico multilíngue.
Novamente, ambos os plugins Polylang Pro vs WPML oferecem excelentes opções, mas como o WPML é mais barato, pode ser a melhor opção para os usuários.
Integrações de mídia
Quando se trata de interpretar arquivos de vídeo como imagens e vídeos, há muito a ser feito. Você deve escolher um plugin Polylang vs WPML com mais suporte a arquivos de mídia se você exibir legendas de imagens e trabalhar com combinações internas como tags alt, nomenclatura etc.
Antes de traduzir arquivos de mídia, você deve primeiro ativar o módulo de transcrição de mídia incluído no WPML.
Como isso reduzirá o espaço de trabalho e do site, usar um único arquivo de mídia para vários idiomas é uma escolha fantástica.
WPML vs Polulang Performance tem tarefas semelhantes.
Você pode configurar os arquivos de mídia com legendas e nomes apropriados em vários idiomas simplesmente habilitando um módulo dentro do plug-in.
Usar o WPML ou o Polylang fornecerá os mesmos resultados para seus arquivos de mídia, porque ambos WordPress WPML vs Polylang executam a mesma função.
Suporte e Documentação
Um benefício de selecionar um plug-in premium do WordPress em vez de um plug-in gratuito é que o último oferece suporte superior. Isso pode ser muito vantajoso porque você pode entrar em contato com a equipe de suporte ou consultar a documentação para obter assistência se tiver problemas ao usar ou configurar o plug-in.
Quando se trata de suporte, o plug-in WPML, que é um plug-in premium, supera todos os seus rivais. A documentação on-line é muito completa e torna cada etapa, desde a instalação do plug-in até a utilização de seus recursos para obter os melhores resultados, muito clara.
O suporte não está disponível para o plug-in gratuito do Polylang. Eles não têm tanta documentação quanto o plug-in WPML.
Quando se trata de suporte, o WPML é definitivamente um vencedor.
Conclusão: Qual é o melhor – WPML ou Polylang?
As duas opções excelentes para construir um site multilíngue são Polylang vs WPML . Devido ao seu assistente de configuração simples e suporte superior, achamos que o WPML é um plugin de tradução melhor do que o Polylang.
Polylang é a melhor opção para você se preferir usar um plugin gratuito. Esperamos sinceramente que este artigo ajude na sua busca pelo plug-in de tradução mais adequado.
Se você estiver curioso, pode ler mais sobre como usar o Polylang vs WPML para criar um site multilíngue.
Quando se trata de suporte, o WPML é definitivamente um vencedor.
Consulte Mais informação:
Entre em contato conosco, ThimPress:
Site : https://thimpress.com/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThimPress
Youtube : https://www.youtube.com/c/ThimPressDesign
Twitter : https://twitter.com/thimpress