Funcțiile de traducere ale pluginurilor WordPress: Aflați tot ce trebuie să știți în 2023
Publicat: 2022-02-10În WordPress, pluginurile sunt create de diferiți dezvoltatori din întreaga lume și toate sunt open source. Asta înseamnă că oricine le poate descărca de pe GitHub, poate face propriile modificări, iar publicul le va putea vedea. Dar ar fi dificil să faci acest lucru atunci când pluginul nu este tradus și persoanele care nu vorbesc engleza trebuie să-l actualizeze sau să-l schimbe pentru utilizarea lor. Acesta este momentul în care funcția de traducere WordPress pentru traducerea pluginului este utilă pentru dezvoltatori și utilizatori din întreaga lume.
Dacă utilizați WordPress pentru afacerea dvs., atunci trebuie să îl traduceți în limba maternă. Poate că ați auzit despre WooCommerce – cel mai popular plugin de comerț electronic pentru WordPress. Dar știați că există versiuni de WooCommerce în diferite limbi? E adevărat!
Chiar și pluginul Jetpack a fost tradus în franceză și germană de doi voluntari care sunt și pasionați de WordPress. Traducerea a fost bine primită de comunitate.
Funcția de traducere WordPress vă permite să traduceți postările de blog în diferite limbi și să le publicați pe site-ul dvs. pentru un public internațional. Redacția de astăzi vă va oferi tot ce trebuie să știți despre această caracteristică, inclusiv cum funcționează și care sunt diversele ei utilizări. Așadar, dacă sunteți cineva care caută idei pentru a traduce și a utiliza pluginurile sau temele dvs. WordPress în limba maternă, atunci această postare îi va fi de ajutor în mod special. Continua să citești!
Ce este funcția de traducere WordPress
Funcția de traducere WordPress vă permite să traduceți postările, paginile și tipurile de postări personalizate în interfața de administrare WordPress.
Această funcție acceptă traducerea în bloc a postărilor, paginilor și tipurilor de postări personalizate. De asemenea, acceptă traducerea conținutului front-end de pe site-ul dvs. web.
Pluginurile WordPress precum „WPML” acceptă funcția de traducere ca instrument de gestionare a traducerilor pentru site-urile web WordPress. Are multe caracteristici, cum ar fi traducerea în bloc a postărilor, a paginilor și a tipurilor de postări personalizate.
Cum să activați funcția de traducere WordPress
Pentru a activa funcția de traducere WordPress, trebuie să urmați acești pași:
1) Conectați-vă la tabloul de bord WordPress
2) Accesați Setări > General
3) Derulați în jos și faceți clic pe „Limba site-ului”
4) Selectați „Engleză (SUA)” din meniul derulant
Cum să utilizați funcția de traducere WordPress în plugin
Funcția de traducere din pluginurile WordPress poate fi folosită pentru a traduce cu ușurință pluginul în diferite limbi. Pentru a utiliza funcția de traducere, mai întâi trebuie să creați un fișier de traducere pentru pluginul dvs. Fișierul va conține toate șirurile de text pe care doriți să le traduceți. Puteți utiliza pluginul implicit ca punct de plecare pentru fișierul dvs. de traducere. Vă sugerăm să numiți fișierul după pluginul dvs., de exemplu „myplugin-pt.po”.
Pasul Nest este să creați o traducere. Dacă intenționați să traduceți pluginul implicit, săriți peste acest pas. În caz contrar, urmați acești pași: Asigurați-vă că șirurile de text sunt stocate într-un singur loc, adică toate liniile care ar trebui traduse sunt conținute într-un bloc {…}. Acest lucru va facilita întreținerea traducerilor. Accesați Preferințe->Răsfoiți pachete și instalați pachetul „sflib”, dacă nu ați făcut-o deja. În categoria „Locale”, există o subcategorie „Expert de traducere (utilizare numai pentru pachete noi)” – selectați-o și faceți clic pe Aplicare.
Faceți clic pe pictograma din stânga sus cu cele trei puncte mici și selectați fișierul de traduceri noi. În meniul pop-up, selectați Engleză (en_US) -> po/en_US.po. Faceți clic pe pictograma din dreapta jos care arată ca o pagină cu un colț îndoit și selectați Nou sau actualizați traducerea existentă. Faceți clic pe Următorul în Expertul de traducere. Completați „en_US” în ambele meniuri derulante și asigurați-vă că fișierele de tradus sunt listate mai jos. Faceți clic pe „Engleză (en_US)” în meniul drop-down Limba sursă.
În câmpul Limbă de ieșire, tastați „Germană” și faceți clic pe Următorul. Faceți clic pe „Da” pentru a accepta locația implicită pentru fișierele de ieșire. Traduceți documentul în germană. Observați că numele rapoartelor sunt traduse, de asemenea, dar titlurile tabelelor nu. Închideți Document Translator când ați terminat.
Pași de traducere a pluginurilor WordPress în altă limbă
Pasul înainte de primul pas este să găsiți un plugin care este gata de traducere. Așadar, înainte de a începe traducerea, asigurați-vă că plug-in-ul (pe care îl veți utiliza) este gata să facă acest lucru. Examinarea codului pentru pluginul pe care intenționați să îl utilizați vă ajută să vă asigurați că este configurat pentru a se traduce. Folosind cadrul GNU gettext, anumite șiruri de format din cod au fost localizate.
Pentru a determina dacă un plugin este sau nu gata de traducere, puteți face acest lucru accesând fișierul PO (POT) din folderul /plugin-name/languages/ al fișierului sursă al pluginului. Consultați următoarea captură de ecran pentru detalii.
Dacă pluginul nu are un fișier POT, atunci puteți utiliza instrumentul generator PoEdit EazyPo pentru a genera fișierul POT. Acum presupunând că pluginul ales are un fișier POT împreună cu celelalte date șir necesare. Trebuie să utilizați acest fișier mai târziu pentru șirurile existente în alte limbi. Următorul pas este să furnizați doar șirurile transcrise pentru un șir nou în limba aleasă.
Puteți urma unul dintre următoarele moduri de a traduce pluginul dvs.
Metoda 1: Traducerea pluginului folosind POEdit
Cerințe preliminare:
Când începeți să traduceți pluginurile, iată lucrurile de care veți avea nevoie:
- Fișierul POT pe care l-ați generat înainte
- Versiunea gratuită a software-ului POEdit descărcată și instalată în sistemul dumneavoastră
Procesul de traducere:
Mai întâi, va trebui să deschideți fișierul .POT utilizând software-ul POEdit pentru a crea fișierul .PO (Objet portabil). Trebuie să faceți acest lucru pentru a-l converti în fișier .MO (Machine Object).
Aici, .POT este fișierul care este creat prin traducerea fișierului POT în altă limbă. Puteți alege fr_FR.po ca exemplu.
Acum .MO este fișierul pe care mașina îl poate citi, este un fișier binar. Va trebui să convertiți fișierul .po în fișierul .mo. De exemplu, fr_FR.mo.
Iată mai jos defalcarea procesului de curvă:
➔ Deschide POEdit ➢ Fișier ➢ Nou
➔ Alegeți limba în care aveți nevoie pentru a vă traduce tema.
➔Faceți clic pe „Actualizare din POT”.
➔ Salvați fișierul așa cum vă sugerează (codul de limbă; de exemplu fr_FR.po, es_ES.po). Găsiți codul de limbă aici.
➔ Deschideți fișierul POT pe care l-ați creat înainte.
➔ Începeți să traduceți șiruri folosind POEdit.
➔După ce ați terminat cu traducerea, faceți clic pe Fișier ➤ Salvare.
➔ Creați fișierul .mo mergând la Fișier ➤ Compilați în MO.
➔ Mutați atât fișierele .po, cât și fișierele .mo în folderul de limbi din directorul pluginului dvs. (de exemplu: /plugin-name/languages/). Puteți păstra aceste fișiere și în următorul director (/wp-content/languages/plugins/).
Odată ce toți pașii sunt urmați cu atenție, acum veți putea vedea șirurile traduse pe site-ul dvs.
Metoda 2: traducerea pluginului cu pluginul Loco Translate
Această metodă este executată cu un plugin numit Loco Translate, care permite utilizatorilor să creeze fișiere de limbă prin intermediul adminului WordPress.
Cerințe preliminare : Înainte de a începe traducerea cu acest plugin, trebuie să vă asigurați că aveți următoarele:
- Fișierul .POT în directorul /plugin-name/languages/ – l-ați generat înainte.
- Instalați și activați pluginul Loco Translate.
➔ Pentru confortul dvs., iată procesul complet de instalare a pluginului Loco Translate
Procesul de traducere:
Navigați la wp-admin ➤ Loco Translate ➤ Plugins
Puteți vedea pluginurile disponibile pe această pagină, faceți clic pe numele unui plugin pe care doriți să îl traduceți.
Faceți clic pe filaAvansat și configurați următoarele opțiuni.
- Domeniul text
- Fișier șablon (calea relativă de la rădăcina pachetului la fișierul POT pe care l-ați generat)
Faceți clic pe butonul + Limbă nouă
Alegeți o limbă și faceți clic pe butonulÎncepeți traducerea .
Acum selectați șiruri de caractere, traduceți și salvați traducerea.
Gata, acum aveți pluginul tradus în limba dorită folosind funcția de traducere WordPress cu ajutorul pluginului Loco Translate.
Întrebări frecvente despre traducerea pluginurilor în WordPress
Î: Cum aleg un plugin de traducere?
Răspuns: Există o serie de factori de luat în considerare atunci când alegeți un plugin de traducere. Unele plugin-uri sunt gratuite, în timp ce altele au un model de preț bazat pe abonament. De asemenea, trebuie să luați în considerare perechile de limbi pe care le acceptă pluginul, precum și tipul de conținut pe care doriți să îl traduceți.
Când vine vorba de perechi de limbi, veți dori una care să accepte toate limbile majore pentru a ajunge la publicul țintă. De asemenea, ar trebui să luați în considerare ce tip de conținut doriți să fie tradus. Unele plugin-uri traduc doar text, în timp ce altele pot gestiona orice tip de conținut, inclusiv imagini, videoclipuri și fișiere audio.
Î: Este dificil să traduci pluginuri WordPress?
Răspuns: Nu este dificil să traduci pluginuri WordPress, dar poate fi un proces consumator de timp.
Traducerea codului pluginului în sine este relativ simplă. Dosarul plugin-ului ar trebui să conțină un fișier de limbă care conține traduceri pentru toate șirurile din codul pluginului. În unele cazuri, pot exista fișiere de mai multe limbi pentru diferite limbi.
Partea grea este traducerea fișierului readme.
Î: Care sunt beneficiile utilizării unui plugin WordPress tradus?
Răspuns: Un plugin de traducere este un software care ajută la traducerea unui site web sau a unei pagini web dintr-o limbă în alta. Acest plugin este foarte ușor de utilizat și poate fi instalat în doar câteva minute. De asemenea, este foarte rentabil și poate reduce semnificativ timpul necesar pentru traducerea conținutului.
Acest plugin are, de asemenea, o funcție de detectare automată care detectează automat limba textului original și îl traduce automat într-o altă limbă. Acest lucru face mai ușor pentru traducătorii care nu cunosc alte limbi. Acest lucru poate fi util și pentru marketing, SEO sau chiar doar pentru vizitatorii care vorbesc o altă limbă.
Î: Care sunt limitările utilizării unui plugin de traducere?
Răspuns: Pluginurile de traducere sunt o modalitate ușoară de a traduce conținutul site-ului dvs. în alte limbi. Sunt rapid și ușor de utilizat, dar au câteva limitări de care ar trebui să fii conștient înainte de a le folosi.
Prima limitare este că nu oferă mult control asupra procesului de traducere. Pluginul vă va traduce automat conținutul și nu veți avea un cuvânt de spus în modul în care este tradus. Acest lucru poate duce la erori în procesul de traducere și poate fi frustrant dacă doriți să aveți mai mult control asupra procesului de traducere.
A doua limitare este că aceste pluginuri nu pot traduce text care include grafică sau imagini. Dacă există text pe pagina dvs. care include grafică sau imagini, atunci pluginul va traduce numai cuvintele de pe pagină fără a include niciuna dintre acele grafice sau imagini. Acest lucru poate duce și la confuzie.
Î: Care sunt caracteristicile celor mai bune plugin-uri de traducere?
Răspuns: Există multe caracteristici care fac ca un plugin de traducere să fie cel mai bun. Unele dintre aceste caracteristici sunt:
– Ar trebui să fie ușor de utilizat și de înțeles
– Ar trebui să aibă o echipă bună de sprijin
– Traducerile trebuie să fie precise și rapide, dar și ușor de citit de om
Câteva pluginuri populare de traducere WordPress care folosesc funcția de traducere
Instrumentul de traducere WordPress este o modalitate excelentă de a vă face site-ul disponibil pentru un public mai larg. Vă permite să traduceți conținutul de pe site-ul dvs. în diferite limbi. Pluginurile WordPress care folosesc funcția de traducere sunt populare deoarece facilitează comunicarea oamenilor în diferite limbi. Unele dintre cele mai populare plugin-uri sunt WPML , Polylang și QTranslate X.
WPML există de ani de zile și este standardul de aur pentru site-urile WordPress multilingve. Interfața sa este puțin învechită, dar caracteristicile ei sunt mai mult decât machiaj. Puteți atribui conținut anumitor limbi, puteți crea șabloane de traducere și puteți gestiona toate traducerile printr-o interfață simplă și intuitivă. Și, spre deosebire de celelalte plugin-uri plătite din această listă, WPML vă permite să traduceți tipuri de postări personalizate. Cum există de atâta timp, majoritatea temelor sunt compatibile cu WPML. Dar dacă utilizați o temă populară care nu este acceptată, puteți utiliza oricând pluginul Custom Post Type UI pentru a adăuga suport pentru aceasta.
Polylang este foarte asemănător cu WPML, cu bonusul suplimentar de a fi gratuit. Platforma acceptă alegerea dvs. de limbă, atâta timp cât este acceptată de WordPress. Puteți alege dintre 80 de limbi diferite, inclusiv thailandeză și arabă. Sistemul de gestionare a traducerilor vă permite să vă gestionați toate traducerile într-un singur loc și să le editați ori de câte ori este necesar. De asemenea, vine cu un editor de șiruri care vă ajută să traduceți șirurile cu un clic pe un buton. De asemenea, puteți utiliza pluginul Polylang SEO pentru a vă optimiza conținutul pentru motoarele de căutare.
O altă alternativă QTranslate X este unul dintre pluginurile mai noi de pe piață. Este un plugin ușor, care funcționează bine cu diferite tipuri de instalări. Este ușor de utilizat și vine cu o mulțime de funcții. Ca și celelalte plugin-uri din această listă, oferă servicii de traducere pentru tipuri de conținut, precum și taxonomii și tipuri de postări personalizate. De asemenea, utilizatorii vor descoperi că pot traduce automat URL-uri și meta descrieri, ceea ce este o caracteristică excelentă. Pluginul oferă suport pentru Google Translate, Bing Translator, Yandex și altele.
Citiți mai multe: Cum să construiți un site web multilingv cu Elementor și WPML.
Utilizați funcția de traducere WordPress pentru a traduce pluginul în limba dvs. maternă astăzi
Lumea devine din ce în ce mai globalizată. Odată cu creșterea globalizării, sunt mai mulți oameni care trebuie să învețe alte limbi decât limba maternă. Funcția de traducere WordPress a făcut posibilă depășirea acestei bariere lingvistice cu funcția de traducere a pluginurilor fără probleme.
Funcția de traducere WordPress este într-adevăr o modalitate excelentă de a traduce pluginul în limba ta maternă. Dacă doriți să îl puteți utiliza în limba dvs. maternă, atunci instalarea, activarea și utilizarea pluginului WordPress Translate este cea mai ușoară soluție. Acest plugin vă va face posibil să traduceți toate pluginurile dvs. fără nicio bătaie de cap.
Dacă utilizați WordPress pentru a vă gestiona conținutul, este posibil să fi întâlnit bariera lingvistică. De aceea, pluginul de traducere WordPress este atât de util. Vă va permite să traduceți conținut între limbi atunci când este necesar, economisind timp și bani pentru afacerea dvs. Acest plugin oferă, de asemenea, o interfață excelentă pentru asigurarea calității și revizuirile traducerii, cu toate caracteristicile necesare de traducere într-un singur loc.
Mai mult, acest lucru va permite publicului dvs. țintă să vă folosească cu ușurință pluginurile fără a avea nevoie de cunoștințe extinse de engleză.
Cum traduceți în mod normal pluginurile și temele WordPress? Există provocări cu care v-ați confruntat în timpul traducerii pluginurilor dvs. în WordPress? Împărtășește-ți sugestiile și ideile în comentariile de mai jos.