6 лучших сайтов и торговых площадок для внештатных переводчиков (2023 г.)
Опубликовано: 2023-03-23Ищете лучшие сайты для внештатных переводчиков, чтобы нанять фрилансера для вашего следующего переводческого проекта?
В этом посте мы поработали над тем, чтобы выбрать шесть лучших сайтов и торговых площадок для фриланс-переводов.
Мы подходим к делу с точки зрения бизнеса, который ищет переводчика-фрилансера. Но если вы переводчик-фрилансер и ищете работу, вам также может быть полезен этот список.
Для каждого веб-сайта мы расскажем об общей информации о ценах, плюсах и минусах, а также о том, как вы можете начать нанимать своего первого переводчика-фрилансера.
Давайте копать!
Шесть лучших сайтов и торговых площадок для внештатных переводчиков
- Апворк
- ProZ.com
- Фрилансер
- Генго
- Пятьрр
- ПереводчикиКафе
1. Апворк
Upwork — одна из самых популярных бирж фриланса.
Upwork — это открытая торговая площадка, поэтому она охватывает все виды услуг, выходящие за рамки перевода, такие как копирайтинг, кодирование, анализ данных и многое, многое другое.
Но в рамках этого рынка вы можете найти тысячи переводчиков практически для любой языковой пары (и любого бюджета),
Вы можете опубликовать вакансию и принять заявки или связаться с фрилансером напрямую, просмотрев списки талантов. После того, как вы наймете переводчика, вы сможете напрямую работать с переводчиком над своим проектом.
Чтобы помочь вам проверить переводчика, вы можете прочитать отзывы других клиентов и увидеть другие данные, такие как процент выполненных заданий и общий доход.
Цены
Ценообразование на Upwork полностью зависит от того, о чем вы договариваетесь с переводчиком — фиксированных ставок нет.
Возможна почасовая оплата или проектная ставка. Если вы выберете почасовую оплату, у Upwork есть программное обеспечение, которое периодически делает снимок экрана рабочего стола фрилансера, чтобы обеспечить точность выставления счетов.
Большинство переводчиков-фрилансеров с самым высоким рейтингом, кажется, вписываются в диапазон от 15 до 35 долларов в час. Но опять же — это полностью зависит от того, какого фрилансера вы выберете, и разные языки могут иметь более высокие или более низкие ставки.
В дополнение к тому, что вы платите внештатному переводчику, Upwork также взимает комиссию в размере 5% от всех платежей, которые вы делаете фрилансерам.
Например, если вы платите фрилансеру 100 долларов за выполнение работы, ваши общие затраты составят 105 долларов (100 долларов для фрилансера и 5 долларов для Upwork).
Upwork также взимает единовременную плату за инициирование контракта в размере 4,95 долларов США.
Плюсы
- Upwork предлагает огромный выбор переводчиков для всех типов языков.
- Вы можете опубликовать свою собственную работу по переводу или просмотреть рынок, что дает вам два разных способа связаться с переводчиками-фрилансерами.
- Вы можете найти внештатных переводчиков практически с любым бюджетом — от очень доступных переводчиков до высококлассных специалистов (соответствующие цены).
Минусы
- Upwork взимает дополнительную комиссию в размере 5% от суммы, которую вы уже платите фрилансеру.
- Upwork не проверяет качество своих переводчиков-фрилансеров, поэтому вам нужно прочитать отзывы и убедиться, что вы нанимаете качественного переводчика ( хотя Upwork предоставляет вам множество инструментов, которые помогут вам в этом ).
С чего начать
- Зарегистрируйте учетную запись Upwork — регистрация бесплатна — просто не забудьте выбрать «Я клиент, нанимаю для проекта» при регистрации, поскольку существуют разные типы учетных записей для клиентов и фрилансеров.
- Свяжитесь с переводчиками-фрилансерами одним из следующих способов:
- Разместите вакансию — переводчики-фрилансеры затем подадут заявку на эту вакансию, и вы сможете выбрать одного или нескольких переводчиков, которые соответствуют вашим потребностям.
- Просмотрите таланты — вы можете напрямую связаться с переводчиком-фрилансером, если вам нравится его профиль.
2. ProZ.com
ProZ.com — это давнее онлайн-сообщество внештатных переводчиков и один из самых популярных сайтов для внештатных переводчиков. Он существует с 1999 года, так что у него было много времени, чтобы завоевать свою репутацию и создать очень большую коллекцию профессионалов-переводчиков.
В общей сложности на ProZ.com зарегистрировано более 960 000 пользователей в более чем 200 странах мира, включая как бюро переводов, так и переводчиков-фрилансеров всех типов ( например, штатных фрилансеров или людей, которые просто занимаются переводом в качестве подработки ).
Чтобы связаться с этими фрилансерами, ProZ.com предлагает доску объявлений, где вы можете опубликовать свой проект, а также каталог, где вы можете найти переводчиков-фрилансеров.
Если вам нужны высококлассные фрилансеры, есть также фильтр «проверенные профессионалы», который позволяет просматривать только проверенных переводчиков-фрилансеров.
Еще одна приятная особенность ProZ.com заключается в том, что вы можете использовать различные фильтры, такие как:
- Родной на целевом языке
- Родной на исходном языке
- Нет требований к родному языку
ProZ.com также может сообщить вам, сколько у него квалифицированных переводчиков на основе ваших фильтров.
Цены
Что касается расценок на перевод, ProZ.com позволяет вам работать напрямую с переводчиком-фрилансером, поэтому здесь нет фиксированных цен.
Если вы нанимаете переводчиков, создание учетной записи также бесплатно. Вместо того, чтобы взимать плату с людей, желающих нанять работу, ProZ взимает плату с переводчиков-фрилансеров.
Если вы переводчик-фрилансер и ищете работу, вам, вероятно, понадобится одно из платных членств, которое стоит 120 или 180 долларов в год в зависимости от членства.
Плюсы
- ProZ.com имеет один из крупнейших пулов переводчиков-фрилансеров.
- ProZ.com может бесплатно размещать вакансии — сайт в первую очередь монетизирует себя, взимая с фрилансеров/агентств членские взносы.
- Вы получаете несколько действительно удобных параметров поиска/фильтрации, чтобы найти подходящего переводчика, включая просмотр только переводчиков высокого уровня.
Минусы
- Интерфейс ProZ.com может быть немного устаревшим, хотя сайт работает над его обновлением.
С чего начать
- Зарегистрируйте учетную запись ProZ.com — хотя ProZ.com предлагает платное членство, членство в основном предназначено для переводчиков. Бесплатная учетная запись позволяет размещать вакансии и общаться с переводчиками.
- Свяжитесь с переводчиками-фрилансерами одним из следующих способов:
- Используйте параметры поиска/фильтра для просмотра фрилансеров – это может помочь вам найти квалифицированных переводчиков для ваших конкретных языковых пар.
- Опубликовать вакансию — переводчики-фрилансеры могут затем делать ставки на ваш проект.
3. Фрилансер
Как и Upwork, Freelancer — это еще одна универсальная площадка для фрилансеров, где вы можете найти множество внештатных переводчиков, а также всех других типов фрилансеров.
Однако одно различие между Freelancer и Upwork заключается в том, что Freelancer, по-видимому, также разрешает бюро переводов в дополнение к отдельным фрилансерам, тогда как Upwork в значительной степени является исключительно отдельными фрилансерами.
В зависимости от ваших целей, это может быть плюсом или минусом. Но даже если вы не хотите работать с командой агентства, у Freelancer все равно есть множество индивидуальных переводчиков.
Как и в случае с Upwork, вы можете связаться с фрилансерами, опубликовав свою вакансию, или связаться с ними напрямую, выполнив поиск в списках талантов.
Цены
Цена, которую вы заплатите в Freelancer, будет полностью зависеть от того, о чем вы договариваетесь с переводчиком-фрилансером. Вы можете платить фиксированную ставку за проект или почасовую оплату в зависимости от ваших предпочтений.
При просмотре лучших переводчиков на Freelancer обычные почасовые ставки кажутся от 10 до 30 долларов в час, но есть много различий.
Как и Upwork, Freelancer также взимает с вас комиссию сверх того, что вы платите фрилансеру. Тем не менее, это немного ниже, чем у Upwork — вы будете платить 3% сверх того, что вы платите фрилансеру как за фиксированную цену, так и за почасовые проекты.
Размещение проекта для получения предложений бесплатно. Однако есть некоторые дополнительные обновления, которые вы можете приобрести, чтобы сделать вашу работу более заметной. Например, создание избранного списка будет стоить вам 10 долларов.
Плюсы
- У Freelancer есть большой выбор переводчиков.
- Вы можете опубликовать вакансию и попросить переводчиков-фрилансеров предложить цену за нее или связаться с фрилансером напрямую.
- Вы можете найти внештатных переводчиков по любой цене, включая очень дешевые варианты и более премиальные варианты.
Минусы
- Freelancer не проверяет качество своих внештатных переводчиков, поэтому вам нужно будет оценить их навыки самостоятельно.
- Фрилансер взимает дополнительную плату в размере 3% сверх того, что вы платите фрилансеру.
- Фрилансер смешивает агентства и отдельных фрилансеров, поэтому вам придется пропустить некоторые агентства, если вы предпочитаете работать напрямую с фрилансером.
С чего начать
- Зарегистрируйте учетную запись фрилансера — регистрация бесплатна
- Свяжитесь с переводчиками-фрилансерами одним из следующих способов:
- Разместите вакансию — переводчики-фрилансеры затем подадут заявку на эту вакансию, и вы сможете выбрать одного или нескольких переводчиков, которые соответствуют вашим потребностям.
- Просмотрите таланты — вы можете напрямую связаться с переводчиком-фрилансером, если вам нравится его профиль.
4. Генго
Gengo — это нечто среднее между бюро переводов и биржой переводчиков-фрилансеров.
Это дает вам доступ к пулу из 22 000+ индивидуальных переводчиков по всему миру. Но в отличие от большинства этих других веб-сайтов для внештатных переводчиков, вы будете работать через сервис Gengo, а не устанавливать прямые отношения с переводчиком.
Это также позволяет Gengo предлагать фиксированные цены за слово, что упрощает планирование затрат.
Однако, если вы хотите работать напрямую с переводчиком-фрилансером, вы можете предпочесть использовать другой веб-сайт.
Примечание. Gengo принадлежит Lionbridge, крупной компании, вошедшей в наш список лучших услуг по локализации веб-сайтов .
Цены
Gengo предлагает фиксированные расценки за слово для своих переводческих услуг. Точная ставка будет зависеть от ваших языковых пар и выбранного вами уровня перевода.
Есть два уровня:
- Стандарт — от $0,06 за слово — это переводчики, прошедшие базовый тест качества Gengo.
- Продвинутые — от 0,12 доллара за слово — это переводчики, которые прошли более продвинутый тест на навыки Gengo, поэтому теоретически они должны предлагать более высокое качество.
Плюсы
- Gengo предлагает фиксированные цены за слово, что позволяет легко оценить ваши расходы.
- В соответствии с предыдущим пунктом, дополнительные сборы сверх затрат на перевод не взимаются (например, вы можете платить в Upwork или Freelancer).
- Нет необходимости вручную проверять фрилансеров — Gengo уже сделал это за вас. Все, что вам нужно сделать, это добавить свой текст.
Минусы
- Хотя цены с фиксированной ставкой имеют свои преимущества, они также могут быть и недостатком, поскольку у вас нет возможности договориться о выгодной сделке.
- Вы не будете работать напрямую с переводчиком-фрилансером, так что это не лучший вариант, если вы хотите построить долгосрочные отношения один на один.
С чего начать
- Перейдите на страницу заказа Gengo.
- Добавьте свой текст и выберите языки, чтобы мгновенно получить предложение.
5. Пятьрр
Fiverr — еще одна общая площадка для фрилансеров, такая как Upwork и Freelancer. Тем не менее, он включает в себя множество переводчиков, поэтому это еще один отличный вариант, если вы ищете сайты внештатных переводчиков.
В отличие от Upwork и Freelancer, здесь нет возможности опубликовать свою вакансию и получать предложения от фрилансеров.
Вместо этого внештатные поставщики размещают свои услуги на рынке, а затем вы можете нанять их через эти списки услуг.
Например, если вы ищете «перевести с английского на испанский», вы можете найти всех поставщиков услуг, которые предлагают этот тип перевода.
Вы можете просмотреть все услуги, чтобы найти недорогие варианты, или включить переключатель «Про услуги», чтобы просмотреть больше поставщиков высококачественных услуг премиум-класса.
Цены
С Fiverr цена, которую вы платите, будет зависеть от листинга поставщика услуг.
В отличие от Upwork или Freelancer, здесь не взимается дополнительная плата, кроме той, что вы видите на странице услуги. Fiverr зарабатывает деньги, взимая плату исключительно с поставщика услуг.
Плюсы
- Вы можете прочитать отзывы о службе перевода, которые помогут вам оценить ее качество.
- Вы можете найти несколько очень низких цен, все из которых являются фиксированными, чтобы вы точно знали, за что платите.
Минусы
- Вы не можете разместить свою собственную вакансию внештатного переводчика на Fiverr.
- Там нет почасовой оплаты или ставок за слово — вам нужно использовать предустановленную цену на странице поставщика услуг.
- Хотя Fiverr предлагает некоторые инструменты для фильтрации списков услуг по качеству, вы будете в основном нести ответственность за проверку поставщика услуг, читая отзывы и просматривая другие детали.
С чего начать
- Зарегистрируйте бесплатную учетную запись Fiverr.
- Просмотрите списки поставщиков услуг, чтобы найти того, который соответствует вашим потребностям.
- Выберите пакет на странице поставщика услуг и отправьте контент, который необходимо перевести.
6. Кафе переводчиков
Как и ProZ, TranslatorsCafe — это еще один веб-сайт переводчика-фрилансера, который предназначен исключительно для перевода, а не для общего рынка фрилансеров.
Интерфейс может выглядеть немного устаревшим, но он существует с 2002 года и создал сообщество из более чем 439 000 зарегистрированных пользователей.
Чтобы связаться с переводчиками-фрилансерами, вы можете либо опубликовать свою работу, либо просмотреть библиотеку зарегистрированных переводчиков-фрилансеров.
Для поиска переводчиков вы можете просматривать по языковой паре, а также по физическому местонахождению переводчика. Существует также расширенный поиск, который позволяет искать специализации.
Например, если вы переводите техническую документацию, вы можете найти человека с соответствующими техническими навыками.
Цены
Цена, которую вы заплатите, будет зависеть от того, какого профессионального переводчика-фрилансера вы выберете.
Регистрация учетной записи и обращение к переводчикам бесплатны.
Сайт зарабатывает деньги, продавая подписку Master переводчикам, чтобы помочь им лучше продвигать свои услуги.
Плюсы
- TranslatorsCafe имеет большое сообщество из более чем 439 000 зарегистрированных пользователей. Хотя не все эти пользователи активны, вы все равно получаете доступ ко многим переводчикам-фрилансерам.
- TranslatorsCafe может бесплатно размещать вакансии — сайт в первую очередь монетизирует себя, взимая с фрилансеров/агентств членские взносы.
- Вы можете просматривать переводчиков по специализации, что очень удобно, если вы ищете внештатного переводчика с определенными знаниями в конкретной области.
Минусы
- Интерфейс немного устарел, и это не всегда самый удобный для пользователя веб-сайт. Это определенно показывает его возраст.
С чего начать
- Зарегистрируйте бесплатную учетную запись TranslatorsCafe.
- Свяжитесь с переводчиками-фрилансерами одним из следующих способов:
- Используйте параметры поиска/фильтра – они могут помочь вам найти квалифицированных переводчиков для ваших конкретных языковых пар, местоположения и/или специализации.
- Разместите вакансию — переводчики-фрилансеры смогут участвовать в торгах по вашему проекту.
Как работать с переводчиком-фрилансером на вашем сайте
Если вы нанимаете переводчика-фрилансера для перевода своего веб-сайта, вы также можете искать лучший способ, чтобы переводчик перевел ваш контент.
Хотя вы можете просто отправить им необработанный контент вашего веб-сайта, это добавит вам дополнительной работы, потому что вам нужно будет вручную добавить весь этот переведенный контент на ваш веб-сайт.
Если вы используете WordPress, лучшим вариантом может быть использование плагина TranslatePress и его функции учетных записей переводчиков.
С помощью функции «Учетные записи переводчиков» вы можете создать специальную учетную запись пользователя для каждого из ваших переводчиков-фрилансеров.
Затем эти переводчики смогут добавлять переводы непосредственно на ваш сайт WordPress с помощью визуального интерфейса управления переводами TranslatePress:
Переводчикам не нужны специальные знания или программное обеспечение — все, что им нужно сделать, это указать и щелкнуть, чтобы перевести каждую отдельную часть вашего сайта WordPress.
В то же время переводчики не будут иметь доступа к каким-либо другим конфиденциальным областям вашей панели управления WordPress — они получат только минимальный доступ, необходимый для управления переводами вашего сайта.
Если вы не хотите, чтобы фрилансер переводил содержимое вашего сайта с нуля, вы также можете автоматически создавать базовые переводы своего сайта с помощью Google Translate или автоматического перевода DeepL.
Затем вы можете просто попросить переводчика-фрилансера отредактировать и пересмотреть содержание машинного перевода по мере необходимости.
Попробуйте эти сайты внештатных переводчиков сегодня
На этом мы завершаем наш путеводитель по лучшим сайтам и рынкам переводчиков-фрилансеров.
Если вы хотите нанять переводчика-фрилансера, мы надеемся, что один из сайтов поможет вам найти нужного профессионала.
С другой стороны, если вы готовы заплатить немного больше, вы также можете ознакомиться с нашим списком лучших бюро переводов, которые могут предложить более готовую альтернативу работе напрямую с переводчиком-фрилансером.
Если вы ищете переводчика-фрилансера для перевода вашего веб-сайта WordPress, одним из самых простых решений является использование плагина TranslatePress и его функции учетных записей переводчиков.
Вы можете дать фрилансеру учетную запись для добавления переводов прямо на ваш сайт с помощью визуального интерфейса, что сэкономит вам много времени и сил.
TranslatePress Многоязычный
Лучший многоязычный плагин WordPress, который поможет вам безопасно работать с переводчиками-фрилансерами.
Получить плагинИли скачать БЕСПЛАТНУЮ версию