11 лучших плагинов для перевода WordPress, которые помогут преодолеть языковой разрыв
Опубликовано: 2023-12-26Хотите найти идеальный плагин перевода для своего сайта?
WordPress не предлагает встроенной функции перевода, но существуют мощные плагины WordPress, которые позволяют легко превратить ваш сайт в многоязычный шедевр.
В этом руководстве мы представляем лучшие плагины перевода WordPress, а также подробные обзоры их функций, цен и рекомендаций. Мы надеемся, что это руководство поможет вам выбрать идеальный плагин для создания многоязычного сайта.
Прежде чем мы углубимся в список плагинов, важно понять, что плагин перевода может сделать для вашего сайта.
Что искать в плагине перевода WordPress?
Плагин перевода может помочь вам охватить более широкую глобальную аудиторию. Вы можете обслуживать свой веб-сайт на разных языках, чтобы охватить разные географические регионы.
Дело в том, что на рынке так много вариантов, что сложно выбрать правильный.
Каждый плагин предлагает что-то свое, когда дело доходит до локализации, поэтому выбор плагина для вашего сайта во многом зависит от того, что вам нужно. Итак, вот несколько вещей, которые следует иметь в виду, прежде чем принять решение.
Во-первых, вы можете установить для своего сайта два типа плагинов перевода:
- Плагины автоматического перевода: они автоматически переводят ваш сайт на региональные языки с помощью онлайн-сервисов, таких как Google Translate. Быстро и легко, правда? Но учтите, что переводы создаются машинным способом, поэтому качество может пострадать.
- Плагины для ручного перевода: ручные чемпионы позволяют добавлять многоязычный контент вручную. Затем пользователи смогут выбирать из выбранных вами языков. Это означает больше административной работы для вас, но вы получаете лучший контроль над качеством перевода.
Как только вы определитесь, какой тип плагина вам нужен, вам следует обратить внимание на следующие важные функции:
- Простота использования: ищите плагин с удобным интерфейсом. Вам нужен инструмент, который упрощает процесс перевода, не создавая ненужных сложностей.
- Многоязычная поддержка: убедитесь, что плагин поддерживает языки, необходимые для вашего сайта. Чем шире языковые возможности, тем лучше.
- SEO-совместимость: убедитесь, что плагин оптимизирован для SEO. Это должно позволить поисковым системам правильно индексировать переведенный контент, обеспечивая высокий рейтинг вашего сайта на разных языках.
- Интеграция со службами перевода. Некоторые плагины интегрируются с профессиональными службами перевода, обеспечивая более высокую точность. Проверьте, разрешает ли плагин подключение к таким сервисам, как Weglot, TranslatePress или другим.
- Влияние на производительность: рассмотрите влияние плагина на производительность вашего сайта. Хороший плагин перевода должен быть эффективным и не существенно замедлять работу вашего сайта.
- Совместимость с темами и плагинами. Убедитесь, что плагин без проблем работает с вашей темой WordPress и другими плагинами. Проблемы совместимости могут привести к сбоям и конфликтам.
- Стоимость и структура цен: оцените стоимость плагина и структуру его цен. Некоторые плагины взимают единовременную плату, другие работают по подписке. Выберите модель ценообразования, соответствующую вашему бюджету.
С любым плагином WordPress вы хотите проверить хорошую поддержку клиентов. Если у вас возникнут проблемы или возникнут вопросы, очень важно иметь надежную поддержку со стороны разработчика плагина.
Также убедитесь, что плагин регулярно получает обновления. Это обеспечивает совместимость с последними версиями WordPress и помогает решить любые проблемы безопасности.
Теперь давайте посмотрим на лучшие плагины перевода WordPress для многоязычных веб-сайтов.
Лучшие плагины для перевода WordPress
1. WPML
WPML — безусловно, самый популярный многоязычный плагин WordPress. Он позволяет переводить ваши страницы, сообщения, пользовательские типы, таксономию, меню и даже тексты тем.
С этим плагином вы получаете лучшее из обоих миров: автоматический и ручной перевод.
Это означает, что вы можете автоматически перевести весь сайт, а затем просматривать и редактировать только то, что вам нужно. WPML опирается на Google, DeepL и Microsoft, поэтому автоматический переводчик обеспечивает точность 90%.
Вдобавок к этому, плагин WPML позволяет интегрироваться с профессиональными службами перевода или назначать задания вашим собственным переводчикам. Вы сами выбираете, кто и что переводит на вашем сайте.
Есть больше! Этот плагин оптимизирован для SEO. Вы можете контролировать свои URL-адреса, метаинформацию, карты сайта и многое другое.
Наконец, если у вас есть сайт электронной коммерции, есть специальный плагин под названием WooCommerce Multilingual & Multicurrency with WPML.
Это позволяет вам настроить отображение нескольких валют в зависимости от местоположения клиента. Вы можете выбрать валюту по вашему выбору, а также включить автоматический обменный курс.
Основные моменты:
- Перевести все автоматически
- Редактировать и проверять перевод
- Совместимость со всеми темами и плагинами, использующими WordPress API.
- Поддерживает конструкторы страниц, такие как Elementor и SeedProd.
- Надежная команда поддержки
Начало работы с WPML »
2. ПереводПресс
TranslatePress может похвастаться интуитивно понятным интерфейсом, который позволяет с легкостью перевести весь ваш сайт. Никаких знаний в области кодирования не требуется – это так же просто, как щелкнуть мышью и напечатать.
Взгляните на панель управления, которая использует тот же внешний вид, что и WordPress. Поэтому легко ориентироваться и настраивать плагин.
Редактор визуального перевода меняет правила игры. Вы можете точно видеть, как ваши переводы будут выглядеть в интерфейсе, чтобы каждый раз быть уверенным, что ваш перевод безупречен и соответствует контексту.
Попрощайтесь с частичными переводами. TranslatePress позволяет переводить все, включая страницы, сообщения, виджеты и даже метаданные SEO. Он даже поддерживает перевод изображений. Это помогает обеспечить полностью локализованный пользовательский интерфейс.
Теперь обычно динамический контент, такой как слайдеры, всплывающие окна и настраиваемые поля, часто является головной болью при переводе. Только не TranslatePress — он легко справляется с динамическим переводом контента, сохраняя оригинальный дизайн.
Другое дело – TranslatePress выходит за рамки перевода. Он поставляется с надстройкой, поддерживающей многоязычное SEO, что позволяет вам независимо оптимизировать каждую языковую версию для поисковых систем.
Для получения более продвинутых функций вы можете активировать расширенные и профессиональные надстройки на своем сайте.
TranslatePress позволяет включать автоматические плагины одним щелчком мыши. Вы можете использовать системы перевода Google и DeepL.
Также есть возможность ограничить количество автоматических переводов, выполняемых вашим сайтом в день.
Кроме того, еще одна вещь, которая вам может понравиться в TranslatePress, это то, что он размещается на собственном хостинге. Это означает, что все ваши переводы будут принадлежать вам навсегда. Вы не потеряете переводы, если перестанете использовать этот плагин.
Основные моменты:
- Интерфейсный переводчик с предварительным просмотром в реальном времени
- Полная совместимость со всеми темами и плагинами.
- Поддерживает как ручной, так и автоматический перевод.
- Интегрируется с Google Translate
- Легко встроить переключатель языка
Начало работы с TranslatePress »
3. Веглот
Weglot позволяет перевести ваш сайт на новые языки за несколько минут. Его легко установить и настроить, поскольку плагин автоматически определяет все содержимое вашего веб-сайта для облегчения перевода.
После активации на вашем сайте он легко интегрируется в ваш веб-сайт всего за несколько кликов. Затем он автоматически сканирует и обнаруживает текст, изображения и метаданные SEO вашего сайта. Таким образом, он заменяет процесс ручного сбора контента веб-сайта для перевода.
После перевода вы можете редактировать и настраивать свои переводы.
Есть панель управления, где вы можете добавлять переводчиков, назначать задачи, сотрудничать с товарищами по команде и даже заказывать профессиональные переводы.
Основные моменты
- 110+ языков
- Автоматизированный рабочий процесс
- Без установки кода
- Оценщик стоимости перевода
- Мощная интеграция с Woo, HubSpot, Salesforce и другими.
- Поддерживает многоязычное SEO.
Начните работу с Weglot »
4. Многоязычная Пресса
MultilingualPress — это простое решение сделать ваш сайт многоязычным.
Что отличает MultilingualPress, так это его простота. Он не утомляет вас сложными настройками. Всего несколькими щелчками мыши вы можете легко перевести весь сайт. Нет необходимости манипулировать несколькими сайтами или иметь дело с неуклюжими интерфейсами.
Отличительной особенностью является интуитивно понятная панель управления с центром языкового управления под рукой. Легко управляйте переводами, объединяйте контент на разных языках и следите за тем, чтобы все выглядело правильно.
Что примечательно, так это совместимость MultilingualPress с основными конструкторами страниц и плагинами. Это не нарушает вашу существующую настройку; вместо этого он усиливает его. Это гарантирует, что ваши переводы будут выглядеть так же безупречно, как и исходный контент. Вы можете легко включить переключатель языка, используя готовый
Мы заметили, что к SEO-аспекту плагин относится серьезно. MultilingualPress уделяет приоритетное внимание многоязычному SEO, давая каждой языковой версии шанс засветиться в поисковых системах. Это может помочь вашему сайту органично охватить более широкую аудиторию.
Подводя итог, можно сказать, что если вы ищете удобное и эффективное решение, позволяющее вашему веб-сайту работать на нескольких языках, MultilingualPress — хороший вариант.
Основные моменты
- По умолчанию предусмотрено более 800 языков.
- Перевести контент WordPress по умолчанию и пользовательские типы сообщений
- Поддерживает Gutenberg, Elementor, Beaver Builder и другие.
- Оптимизирован для WooCommerce
- Автоматическое перенаправление языка
- Перевести контент WordPress по умолчанию
- Мультисайтовая поддержка
- Yoast SEO-синхронизация
- Автоматическая поддержка hreflang для языковых сайтов.
Начало работы с MultilingualPress »
5. Полиланг
Polylang упрощает перевод всего вашего сайта всего за несколько кликов. Вы можете управлять переводами прямо в редакторе блоков WordPress.
Существует также панель управления центром управления переводами и подключением контента на разных языках.
Совместимость Polylang с основными конструкторами страниц и плагинами — еще один примечательный аспект. Он легко интегрируется, улучшая существующую настройку, не вызывая сбоев. Это гарантирует, что ваши переводы будут выглядеть так же безупречно, как и исходный контент.
Он также поддерживает SEO, а также позволяет каждой языковой версии эффективно конкурировать в поисковых системах и органично расширять охват вашего веб-сайта.
Вы можете добавить переключатель языка, чтобы изменить язык еще на один или даже на 10+. Язык либо задается кодом языка в URL-адресе, либо вы можете использовать другой поддомен или домен для каждого языка.
Основные моменты
- Переведите сообщения WordPress, страницы, медиафайлы, категории, теги сообщений, пользовательские типы сообщений и таксономии.
- Перевести меню, виджеты и URL-адреса
- Поддерживает RSS-каналы и перевод сценариев RTL.
- Настраиваемый переключатель языка
- Мастер простой настройки
Начало работы с Polylang »
6. Присна ГВТ
Prisna GWT — плагин-переводчик веб-сайтов Google. Используя возможности Google, этот плагин предоставляет пользователям возможность легко переводить контент своего веб-сайта на более чем 100 языков.
Его легко настроить, что делает его отличным выбором для новичков. Вы можете выбрать один из трех встроенных стилей и четырех стилей с вкладками.
Настройки плагина просты в использовании. Вы можете установить основной язык своего веб-сайта, а затем либо использовать все языки, доступные для перевода, либо выбрать только те, которые вы хотите предложить.
Prisna GWT использует API Google Translate. Это гарантирует точные и актуальные переводы, сохраняя соответствие вашего контента постоянно меняющимся языковым нюансам.
Это разумный выбор для тех, кто хочет воспользоваться обширными языковыми возможностями, которые предлагает Google. Однако этот плагин ограничен в том, что вы можете и не можете переводить на своем сайте.
Основные моменты
- Поддерживается более 100 языков
- Поддерживает виджет и шорткод
- Оптимизирован по скорости и времени загрузки страницы.
- Функционал импорта/экспорта
Начало работы с Prisna GWT »
7. GTranslate
GTranslate использует инновационный подход для перевода вашего сайта на более чем 150 языков.
Плагин предлагает бесплатную версию, которая использует статистический машинный перевод. В платных версиях используется нейронный перевод, который обеспечивает высокую точность перевода на английский язык и с него.
Когда вы устанавливаете плагин GTranslate на свой сайт, он мгновенно переведет ваш сайт. Затем вы можете редактировать переводы вручную с помощью встроенного редактора.
Google и Bing предоставляют автоматический перевод бесплатно. И эти поисковые системы будут индексировать ваши переведенные страницы. Люди смогут найти продукт, который вы продаете, с помощью поиска на своем родном языке.
Каждый язык получает свой собственный URL-адрес или домен. Например, домен.ca будет иметь более высокий рейтинг в результатах поисковых систем в Канаде.
Существует панель мониторинга с показателями, позволяющая видеть, кто посещает и сколько переведенных версий происходит.
Основные моменты
- Машинный и нейронный перевод
- Неограниченное количество слов и просмотров страниц
- Технология TDN (сеть доставки переводов)
- Индексация поисковыми системами
Начало работы с GTranslate »
8. Линготек
Lingotek — это облачное решение для управления переводами для WordPress.
Независимо от того, ведете ли вы малый бизнес, ведете блог или являетесь частью крупного предприятия, Lingotek может изменить правила игры. Лучшая часть? Вам не нужно быть экспертом по языку, чтобы использовать его. Lingotek спроектирован с учетом простоты, поэтому даже новички в инструментах перевода смогут легко ориентироваться в нем.
Lingotek занимается не только переводом; речь идет о сотрудничестве. Если ваша команда разбросана по всему миру, Lingotek объединит всех на одной платформе. Он плавно интегрируется с такими платформами, как WordPress, что упрощает управление контентом и перевод.
Одной из выдающихся особенностей является система управления переводами (TMS). Он действует как нервный центр ваших переводческих проектов, позволяя вам следить за ходом выполнения, управлять задачами и обеспечивать последовательность. Эта функция отличает Lingotek от других инструментов, обеспечивая уровень организации, которого не хватает многим другим инструментам.
В заключение, если вы ищете инструмент, устраняющий языковые различия, Lingotek — сильный претендент. Это как иметь лингвистического союзника рядом с вами, гарантируя, что ваше сообщение найдет отклик во всем мире.
Основные моменты
- Проверенные профессиональные лингвисты
- Готовые интеграции
- Перевод и сотрудничество в режиме реального времени
- Агрегация данных и действенная аналитика
Начните работу с Lingotek »
9. Мультиязычность
Multilanguage — это бесплатный плагин перевода, доступный для пользователей WordPress.
Что сразу привлекло наше внимание, так это то, насколько удобен этот плагин. Никакой высокой степени программирования не требуется – просто желание добавить немного лингвистического очарования вашему сайту. Он идеально подходит для блоггеров, владельцев малого бизнеса или тех, кто управляет веб-сайтом WordPress и хочет охватить более широкую аудиторию.
Многоязычность легко интегрируется с существующей настройкой WordPress. Вам не придется начинать с нуля, что является огромным облегчением.
Плюс, дело не только в переводе; речь идет о простом управлении вашим контентом на разных языках. Плагин создает удобную для пользователя среду, позволяющую легко перемещаться между различными языковыми версиями.
Одна интересная функция — автоматическое определение языка. Ваши посетители перенаправляются на версию вашего сайта на предпочитаемом ими языке, создавая персонализированный опыт, даже не пошевелив пальцем. Это похоже на наличие виртуального гида для каждого посетителя, говорящего на его языке с момента прибытия.
Основные моменты
- Более 80 предустановленных языков
- Несколько макетов переключения языков
- Готовая к переводу панель администратора
Начало работы с многоязычностью »
10. ЛокоТранслейт
LocoTranslate позволяет вам легко переводить темы и плагины WordPress. Этот процесс интуитивно понятен и позволяет вам напрямую общаться с аудиторией на предпочитаемом ею языке.
Интерфейс чистый и интуитивно понятный, что превращает процесс перевода в прогулку по парку. Более того, это позволяет осуществлять совместную работу по переводу, поэтому ваша команда может объединить усилия и вместе преодолеть языковые барьеры.
Loco Translate обеспечивает гибкость в методах перевода. Хотя он поддерживает ручной перевод, позволяя пользователям точно настраивать нюансы своего контента, он также поддерживает автоматический перевод. Эта функция особенно удобна для быстрого и широкого перевода, экономя время и усилия.
Одна изящная функция, которая привлекла наше внимание, — это редактор перевода в браузере. Он позволяет вам переводить контент прямо там, где вы его видите, обеспечивая предварительный просмотр ваших изменений в реальном времени.
Плагин легко интегрируется в экосистему WordPress, обеспечивая совместимость с различными темами и плагинами. Эта гибкость имеет решающее значение для пользователей, у которых могут быть особые требования к своим веб-сайтам.
Основные моменты
- Простая установка
- Создание и обновление языковых файлов
- Встроенный редактор переводов в админке WordPress.
- Интеграция с API перевода (DeepL, Google, Microsoft и Lecto AI)
Начать работу с LocoTranslate »
11. ВПГлобус
WPGlobus — плагин WordPress для ручного перевода. Он не переводит текст автоматически.
Что привлекло наше внимание, так это удобный интерфейс, делающий его доступным как для новичков, так и для опытных пользователей. Это плагин, который растет вместе с вами, независимо от того, являетесь ли вы индивидуальным блоггером или управляете сложной сетью веб-сайтов.
По своей сути WPGlobus предлагает надежное решение для перевода сайтов WordPress. Он поддерживает перевод сообщений, страниц, категорий, тегов и многого другого.
Примечательной особенностью является гибкий механизм переключения языков. WPGlobus предоставляет различные варианты отображения переключателей языка, включая флаги, раскрывающиеся меню или простые текстовые ссылки. Эта гибкость позволяет вам адаптировать процесс переключения языков в соответствии с эстетикой вашего веб-сайта.
Обратной стороной является то, что при удалении этого плагина вы теряете свои переводы. Существует инструмент, который поможет вам выполнить очистку, чтобы сохранить только один язык.
Основные моменты
- Добавьте один или несколько языков
- Поддерживает Gutenberg, WPBakery и другие.
- Профессиональные дополнения и интеграции
- Включите многоязычные функции SEO в AIOSEO
- Расширение раскрывающегося меню и/или настраиваемый виджет
Начните работу с WPGlobus »
Это наш список лучших плагинов для перевода WordPress. Мы надеемся, что вы смогли найти тот, который лучше всего подходит для вашего сайта.
Далее вы также можете просмотреть наши списки:
- 13 лучших плагинов WordPress для социальных сетей, которые помогут расширить ваше присутствие в Интернете
- 16 лучших плагинов и инструментов WordPress для SEO
- 7 лучших плагинов для создания форм для WordPress (в сравнении)
Эти сообщения раскрывают более мощные инструменты для развития и улучшения вашего сайта WordPress.