บริษัทแปลยอดเยี่ยมประจำปี 2565: รวมถึงหน่วยงานที่ให้บริการแปลที่ผ่านการรับรอง

เผยแพร่แล้ว: 2022-05-09

กำลังมองหาวิธีการแปลเว็บไซต์ของคุณที่คุ้มค่าและตรงเวลา และได้ทำ อย่างถูกต้อง หรือไม่ รายชื่อ บริษัทแปลที่ดีที่สุดในตลาดต่อไปนี้ อาจมีประโยชน์สำหรับคุณ

แต่ก่อนที่เราจะพูดถึงเรื่องนั้น เรามาพูดถึงการคัดค้านหลักของคนส่วนใหญ่ก่อน:

ทำไมคุณถึงต้องวุ่นวายกับการจ้างบริษัทแปล ในเมื่อคุณสามารถแปลเว็บไซต์ของคุณได้ด้วยตัวเองโดยใช้เครื่องมืออย่างเช่น Google Translate?

ใช่ จุดที่ถูกต้อง และสำหรับผู้ใช้บางคน นี่จะเป็นเส้นทางที่ถูกต้อง อย่างไรก็ตาม เรามีคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการแปลไซต์ของคุณโดยใช้ Google Translate ที่นี่

อย่างไรก็ตาม การไปเส้นทางตัวแทนมีข้อดีดังนี้:

ทำไมการทำงานกับบริษัทแปลจึงคุ้มค่า

มีสามประเด็นหลักที่ควรพิจารณาเมื่อคิดที่จะจ้างบริษัทแปลเทียบกับการแปลเนื้อหาเว็บไซต์ด้วยตนเอง:

  • การแปลเว็บไซต์ของคุณด้วย Google Translate และปล่อยให้มันเป็นไปตามที่เป็นอยู่อาจเป็นปัญหาเล็กน้อย ในกรณีส่วนใหญ่ Google แปลภาษาจะนำคุณไปสู่คุณภาพการแปลประมาณ 90% หากต้องการเพิ่มอีก 10% คุณต้องมีความเชี่ยวชาญเพียงพอจึงจะสามารถตรวจสอบการแปลอัตโนมัติเหล่านั้นและทำการแก้ไขเมื่อจำเป็นได้ การจ้างหน่วยงานแปลช่วยแก้ปัญหานั้นได้
  • ปัญหาอีกประการหนึ่งที่ผู้ใช้มักจะสะดุดเมื่อแปลเนื้อหาไซต์ของตนเองคือ ไดรฟ์ข้อมูลอาจมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับคนเดียวที่จะจัดการ ตัวอย่างเช่น หากคุณมีมากกว่า 20 หน้าที่ต้องทำงาน การแปลนั้นโดยพื้นฐานแล้วจะกลายเป็นงานเต็มเวลาด้วยตัวมันเอง การทำงานกับเอเจนซี่ทำให้เสร็จเร็วขึ้นอย่างแน่นอน
  • สุดท้าย มีปัญหาเรื่องการแปลที่ผ่านการรับรอง (คุณไม่ต้องการที่จะประสบปัญหาทางกฎหมายเนื่องจากมีการแปลข้อมูลบริษัทที่ไม่ดี) มีความเหมาะสมกับบริบท ปรับให้เข้ากับวัฒนธรรมท้องถิ่น และอื่นๆ โดยพื้นฐานแล้ว เอเจนซี่มืออาชีพมีข้อมูลประจำตัวทั้งหมดที่จะทำให้สิ่งเหล่านั้นถูกต้อง ตัวอย่างเช่น การแปลสิ่งต่างๆ เช่น หน้า ข้อกำหนดในการให้บริการ อาจเป็นเรื่องยาก ดังนั้นคุณควรปล่อยให้ผู้เชี่ยวชาญดำเนินการ

ในท้ายที่สุด ประโยชน์ของการทำงานร่วมกับหน่วยงานแปลคือสิ่งที่คุณอาจคาดหวังจากพวกเขา:

สิ่งที่คุณจะได้รับคือความเป็นมืออาชีพ คุณภาพ (บ่อยครั้ง) งานที่ผ่านการรับรอง และเวลาตอบสนองที่รวดเร็วกว่ามากเมื่อเทียบกับการทำ DIY

บริษัทแปลส่งมอบงานอย่างไร

ขึ้นอยู่กับบริษัทแปลที่คุณเลือก ขั้นตอนของโครงการและการส่งมอบอาจแตกต่างกัน ดังนั้นเราจะเน้นที่สิ่งที่สำคัญจากมุมมองของคุณเมื่อสิ้นสุดกระบวนการนี้

การจัดส่งการแปลมีสองประเภทหลักที่คุณจะเจอ:

  • บริษัทแปลจะส่งงานแปลให้คุณในรูปแบบไฟล์ Word หรือ Google doc
    หรือ
  • พวกเขาจะส่งสิทธิ์การแปลไปยังเว็บไซต์ของคุณ

ก่อนที่คุณจะตื่นเต้น สถานการณ์ที่สองนั้นไม่น่าจะเป็นไปได้ และคุณไม่จำเป็นต้องให้เป็นแบบนั้น

โดยพื้นฐานแล้ว หนึ่งชั่วโมงของการทำงานของเอเจนซี่อาจมีค่าใช้จ่ายสูง ดังนั้นตามหลักแล้ว คุณคงไม่อยากเสียงบประมาณไปกับการให้พวกเขาคัดลอกและวางคำแปลลงในไซต์ของคุณ การจัดการขั้นตอนนั้นด้วยตัวเองจะมีประสิทธิภาพมากกว่ามาก นอกจากนี้ยังไม่ยากเลย – ซึ่งเราจะแสดงให้คุณเห็นท้ายโพสต์นี้

นอกจากนี้ยังมีปัญหาความเข้ากันได้และประสบการณ์ของหน่วยงานในการเพิ่มเนื้อหาลงในเว็บไซต์ประเภทต่างๆ กล่าวอีกนัยหนึ่งหน่วยงานอาจมีปลั๊กอินหรือโซลูชันที่ต้องการสำหรับการสร้างเว็บไซต์หลายภาษา โซลูชันนี้อาจไม่ใช่วิธีที่เหมาะสมที่สุดหรือใช้งานง่ายที่สุดจากมุมมองของคุณ และมุมมองของคุณคือหัวใจสำคัญในที่นี้ เนื่องจากคุณเป็นผู้ที่จะทำงานกับไซต์นั้นเป็นประจำทุกวัน

ดังนั้น หากบริษัทที่คุณกำลังจ้างงานถามว่าคุณต้องการให้พวกเขาด้วยหรือไม่ จากนั้นบันทึกเนื้อหาที่แปลแล้วลงในไซต์ของคุณ คุณก็สามารถปฏิเสธได้อย่างมั่นใจ

สิ่งที่คุณต้องมีจากหน่วยงานแปลของคุณคือชุดของไฟล์ Word หรือ Google Doc เพื่อเป็นการส่งมอบงานแปลขั้นสุดท้าย

อย่างไรก็ตาม หากบริษัทที่คุณกำลังจ้างงานไม่คิดค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมสำหรับการอัปโหลดงานแปลไปยังไซต์ของคุณ และสามารถทำงานกับ WordPress CMS ได้ เราจะให้โซลูชันที่ยอดเยี่ยมแก่คุณสำหรับตัวเลือกนี้เช่นกันที่ส่วนท้ายของบทความนี้

ด้วยพื้นฐานที่ใกล้จะมาถึง ตอนนี้เรามาดูกันว่าตลาดมีอะไรบ้าง:

บริษัทแปลที่ดีที่สุดสำหรับโครงการเว็บไซต์ของคุณ

ต่อไปนี้คือรายชื่อบริษัท 10 แห่งที่ได้รับการคัดเลือกโดยพิจารณาจากการให้คะแนนของลูกค้าบน TrustPilot และพอร์ทัลการให้คะแนนอื่นๆ บริษัทแปลที่ดีที่สุดในปี 2565 มีดังนี้

ร้านแปล

TranslationShop เป็นหน่วยงานแปลที่มีรูปแบบการกำหนดราคาที่ชัดเจน ($ 20 ต่อหน้า) การตอบสนองที่รวดเร็ว และแคตตาล็อกขนาดใหญ่ของบริการแปลภาษา

65+ ภาษา
ตลอด 24 ชม
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
การแปลทางกฎหมาย การตลาด แอปพลิเคชั่นมือถือ การแพทย์/สุขภาพ ธุรกิจ การเงิน เกม วิทยาศาสตร์/วิชาการ การเดินทาง/การท่องเที่ยว
บริษัทที่ตั้งอยู่ในไอร์แลนด์

แปล

Tranlanguage เชี่ยวชาญด้านการแปลที่ผ่านการรับรองเพื่อวัตถุประสงค์ทางกฎหมายและทางการอื่นๆ ราคาเริ่มต้นที่ $10 ต่อเอกสาร

ไม่ระบุแต่ทางบริษัทอ้างว่าส่งงานแปลได้ทุกภาษา
หนึ่งวันทำการ turn
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
การแปลสำหรับ USCIS – การย้ายถิ่นฐาน บริการหนังสือเดินทาง กระบวนการกงสุล ความช่วยเหลือนักเรียนของรัฐบาลกลาง ใบสมัครโรงเรียน ประกันชาวต่างชาติ เงินกู้ต่างประเทศ การรับรองเอกสารต่างประเทศ เอกสารทางกฎหมาย
บริษัทที่ตั้งอยู่ในสหรัฐอเมริกา

การแปลเอเพ็กซ์

Apex Translations เข้าสู่ตลาดมาเกือบ 25 ปี ณ จุดนี้ - ก่อตั้งขึ้นในปี 1998 พวกเขาเชี่ยวชาญในบริการแปลที่ผ่านการรับรองสำหรับกรณีการใช้งานระดับมืออาชีพ

200 คู่ภาษา
การตอบสนองตามขอบเขตของโครงการ
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
การแปลเอกสารทางการแพทย์ กฎหมาย และทรัพย์สินทางปัญญา เทคนิค แอพ เว็บไซต์ การให้คำปรึกษาการเรียนรู้เสมือนจริง การเงิน สินค้าอุปโภคบริโภค และการตลาด
บริษัทที่ตั้งอยู่ในสหราชอาณาจักร

การแปลที่เชื่อถือได้

หน่วยงานที่มีประสบการณ์สูงที่ให้บริการแปลที่ผ่านการรับรองแก่ธุรกิจกว่า 10,000 แห่งทั่วโลก พวกเขายังคุยโวเกี่ยวกับการเป็นตัวเลือกของบริษัทที่ติดอันดับ Fortune 500

140+ ภาษา
ไม่เปิดเผยเวลาดำเนินการ
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
การแปลสำหรับธุรกิจ, blockchain, อีเลิร์นนิง, การเงิน, รัฐบาล, กฎหมาย, คู่มือผู้ใช้, การผลิต, การตลาด, สื่อ, การแพทย์, ซอฟต์แวร์, เทคนิค
บริษัทที่ตั้งอยู่ในสหรัฐอเมริกา

เอกสารรับรอง PEC

บริษัทนี้น่าจะเป็นทางเลือกของคุณสำหรับการรับรองเอกสาร การแปล และบริการอัครสาวก

20+ ภาษา
การตอบสนองตามขอบเขตของโครงการ
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
คำแปลทางการแพทย์ เทคนิค กฎหมาย เว็บไซต์ วิชาการ ธุรกิจ การเงิน วรรณกรรม
บริษัทที่ตั้งอยู่ในอินเดีย

LingvoHouse

LingvoHouse ได้รับการกล่าวขานว่าเป็นหนึ่งในหน่วยงานแปลชั้นนำของสหราชอาณาจักร พวกเขาเสนองานในหลากหลายภาษาและได้รับการรับรอง ISO 9001 และ 17100

120+ ภาษา
ตลอด 24 ชม
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
การแปลสำหรับธุรกิจ, ยานยนต์, การย้ายถิ่นฐาน, อีเลิร์นนิง, การตลาด, ภาครัฐ, วิทยาศาสตร์ชีวภาพและเภสัช, การกุศล, การเงิน, ด้านเทคนิค, อีคอมเมิร์ซ, การดูแลสุขภาพ, กฎหมาย, การจัดซื้อ, การเดินทาง
บริษัทที่ตั้งอยู่ในสหราชอาณาจักร

dictate2us

หน่วยงานนี้เชี่ยวชาญด้านบริการแปลมาตรฐาน แต่ยังรวมถึงการเขียนตามคำบอกและการถอดความ พวกเขาให้บริการด้วยการตอบสนองที่รวดเร็วเป็นพิเศษ ซึ่งอาจเป็นประโยชน์อย่างมาก

ไม่ระบุ
ตอบสนอง 1 ชั่วโมงสำหรับไฟล์ขนาดเล็ก
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
แปลธุรกิจ การแพทย์ กฎหมาย วิชาการ การเงิน ภาครัฐ การก่อสร้าง
บริษัทที่ตั้งอยู่ในสหราชอาณาจักร

แปลแอบโซลูท

Absolute Translations สามารถช่วยคุณในโครงการแปลประเภทต่างๆ ไม่ใช่แค่การแปลข้อความเป็นข้อความมาตรฐานเท่านั้น พวกเขายังร่วมมือกับผู้เชี่ยวชาญในการตีความ การพากย์เสียง การเรียงพิมพ์ และการพิสูจน์อักษร

200+ ภาษา
ไม่เปิดเผยเวลาดำเนินการ
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
แปลสำหรับธุรกิจ การเงิน รัฐบาล กฎหมาย การตลาด การแพทย์ เทคนิค
บริษัทที่ตั้งอยู่ในสหราชอาณาจักร

การแปลวัน

ตามชื่อที่แนะนำ Day Translations จะช่วยให้คุณมีงานแปลตรงจุดในการตอบสนองที่รวดเร็ว ให้บริการแปลมาตรฐาน งานโสตทัศนูปกรณ์ ล่าม โลคัลไลเซชัน และอื่นๆ รายการคุณภาพในรายชื่อบริษัทแปลที่ดีที่สุดของเรา

100+ ภาษา
ตัวอย่างข้อความฟรีใน 10 นาที
มีคำแปลที่ผ่านการรับรอง
การแปลสำหรับธุรกิจ ยานยนต์ การธนาคารและการเงิน การดูแลสุขภาพ การผลิต การค้าปลีก การเดินทาง เทคโนโลยี กฎหมาย การเล่นเกม อีคอมเมิร์ซ
บริษัทที่ตั้งอยู่ในสหรัฐอเมริกา

การแปล Straker

นี่เป็นรายการที่เป็นต้นฉบับมากขึ้นในรายการ บริษัทเชี่ยวชาญด้านการแปลที่ขับเคลื่อนด้วย AI หากคุณไม่มั่นใจ การให้คะแนน TrustPilot ที่ยอดเยี่ยมจะพิสูจน์ว่าพวกเขารู้จริงว่ากำลังทำอะไรอยู่

สามภาษา
ไม่เปิดเผยเวลาดำเนินการ
การแปลทั่วไป
แปลสำหรับธุรกิจ องค์กร สื่อ บุคคล และบริการล่าม
บริษัทที่ตั้งอยู่ในนิวซีแลนด์

จะเพิ่มการแปลไปยังเว็บไซต์ของคุณได้อย่างไร?

️ วิธีที่เราจะแสดงให้คุณเห็นคือสำหรับเว็บไซต์ที่สร้างบน WordPress WordPress เป็นเอ็นจิ้นเว็บไซต์ที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในตลาด มีการใช้งานโดยมากกว่า 40% ของเว็บไซต์ทั้งหมด มีโอกาสดีที่เว็บไซต์ของคุณทำงานบน WordPress แล้ว

สิ่งแรกที่คุณต้องทำคือติดตั้งปลั๊กอิน TranslatePress ฟรี

TranslatePress เป็นปลั๊กอินการแปล WordPress มันขยายความสามารถของ WordPress โดยปล่อยให้มันจัดการเนื้อหาหลายภาษา – aka. ช่วยให้คุณสามารถแสดงเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณได้หลายภาษา

การติดตั้ง TranslatePress

ในการเริ่มต้น ไปที่แดชบอร์ด WordPress ของคุณ (โดยปกติจะอยู่ที่ YOURDOMAIN.com/wp-admin ) จากนั้นไปที่ Plugins → Add New

ในแถบค้นหา ป้อน “TranslatePress” แล้วคลิกปุ่ม ติดตั้ง ทันที ถัดจากชื่อปลั๊กอิน จากนั้นคลิก เปิดใช้งาน

ติดตั้ง TranslatePress เมื่อคุณได้รับเอกสารคืนจากบริษัทแปลของคุณ

ต่อไป คุณต้องบอก TranslatePress ว่าคุณต้องการใช้ภาษาใดในไซต์ของคุณ คุณสามารถทำได้ใน การตั้งค่า → TranslatePress ภาษาแรกในรายการเป็นค่าเริ่มต้นของไซต์ของคุณ คุณสามารถเพิ่มภาษาที่สองของคุณด้านล่างได้โดยตรง

การตั้งค่าภาษาของ translatepress

TranslatePress เวอร์ชันฟรีช่วยให้คุณเพิ่มภาษาเพิ่มเติมได้โดยใช้แผงการตั้งค่าด้านบน หากคุณต้องการภาษาเพิ่มเติม ให้อัปเกรดเป็นเวอร์ชันพรีเมียม

การเพิ่มการแปลของคุณ

เมื่อทำขั้นตอนก่อนหน้านี้เสร็จแล้ว เว็บไซต์ของคุณก็พร้อมที่จะรับเนื้อหาที่แปลแล้ว

การเพิ่มการแปลทำได้โดยไปที่หน้าใดก็ได้ในไซต์ของคุณและคลิกที่ปุ่ม แปลหน้าที่ คุณเห็นในแถบด้านบน:

แปลหน้า

ซึ่งจะเปิดอินเทอร์เฟซการแปลของ TranslatePress จะมีลักษณะดังนี้:

TranslatePress UI

อย่างที่คุณเห็น มันเป็นเพียงแถบด้านข้างพิเศษที่เพิ่มเข้ามาทางด้านซ้าย และหน้าตัวอย่างเว็บไซต์ของคุณทางด้านขวา

ในตอนนี้ หากต้องการเพิ่มการแปล เพียงแค่วางเคอร์เซอร์ของเมาส์ไว้เหนือข้อความแล้วคลิกไอคอน ดินสอ ที่จะปรากฏขึ้นข้างๆ จากนั้นในแถบด้านข้าง ให้เพิ่มการแปลของคุณสำหรับข้อความที่ระบุ:

เพิ่มเนื้อหาจากบริษัทแปลใน TranslatePress

เมื่อเพิ่มคำแปลแล้ว ให้คลิกที่ปุ่ม บันทึกคำแปล ที่คุณสามารถดูด้านบนได้

นี่คือวิธีดำเนินการแปลจากเอกสารที่หน่วยงานมอบให้คุณและบันทึกลงในไซต์ของคุณ ทีละย่อหน้า

ขั้นตอนสุดท้ายคือการเพิ่มการเลือกภาษาในไซต์ของคุณ เพื่อให้ผู้อ่านสามารถสลับไปมาระหว่างเนื้อหาเวอร์ชันภาษาต่างๆ นี่คือตัวอย่างของบางสิ่งเช่นนั้น:

ตัวสลับภาษา

เรามีคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการเพิ่มตัวสลับภาษาในไซต์ของคุณที่นี่

บัญชีนักแปล

ดังที่ได้กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ว่า หากคุณต้องการแยกตัวออกจากกระบวนการนี้โดยสมบูรณ์ เรามีวิธีแก้ไขปัญหาอื่นให้คุณ

ส่วนเสริม บัญชีนักแปล ที่รวมอยู่ใน TranslatePress เวอร์ชันโปร ช่วยให้คุณสร้างบทบาทผู้ใช้เฉพาะสำหรับนักแปลมืออาชีพที่คุณจ้าง สิ่งเหล่านี้คือบทบาทของผู้ใช้ที่กำหนดเอง ซึ่งจำกัดให้เข้าถึงได้เฉพาะส่วนต่อประสานการแปล ไม่ใช่แดชบอร์ดผู้ดูแลระบบ WordPress ของคุณ

ด้วยวิธีนี้ นักแปลสามารถเพิ่มเนื้อหาได้ด้วยตนเอง โดยใช้อินเทอร์เฟซที่เป็นมิตรต่อผู้ใช้ โดยไม่มีความเสี่ยงที่จะทำให้การตั้งค่าไซต์ของคุณยุ่งเหยิง

ย้ายของคุณ!

ตอนนี้คุณรู้แล้วว่าบริษัทแปลที่ดีที่สุดคืออะไร บวกกับบริการแปลที่ผ่านการรับรองดีที่สุดอีกสองสามแห่ง ที่เหลือก็แค่ดำเนินการแปลเนื้อหาเว็บไซต์ของคุณอย่างมืออาชีพ

ส่วนที่ดีที่สุดคือคุณสามารถนำคำแปลเหล่านั้นและเพิ่มลงในไซต์ของคุณได้ด้วยตัวเอง โดยไม่ต้องอาศัยความช่วยเหลือจากนักพัฒนา ทั้งหมดนี้ต้องขอบคุณ TranslatePress

TranslatePress หลายภาษา

TranslatePress เป็นวิธีที่ง่ายที่สุดในการแปลไซต์ WordPress ของคุณ รวดเร็ว ไม่ทำให้เว็บไซต์ของคุณช้าลง ใช้งานได้กับธีมหรือปลั๊กอินใดๆ และเป็นมิตรกับ SEO

รับปลั๊กอิน

หรือดาวน์โหลดเวอร์ชันฟรี

แจ้งให้เราทราบหากคุณเคยมีประสบการณ์กับบริษัทแปลที่ดีที่สุดในโพสต์นี้ ในส่วนความคิดเห็นด้านล่าง นอกจากนี้ อย่าลืมตรวจสอบว่า TranslatePress สามารถทำอะไรให้คุณได้บ้างในแง่ของการเปลี่ยนไซต์ของคุณเป็นหลายภาษา (โดยเฉพาะรุ่น Pro) ตัวอย่างเช่น คุณรู้หรือไม่ว่าคุณสามารถ "แปล" รูปภาพของคุณได้

และสุดท้าย หากคุณพบว่าโพสต์นี้มีประโยชน์ โปรดดูช่อง YouTube ของเรา ซึ่งเราจะอัปโหลดวิดีโอแนะนำสั้นๆ และง่ายต่อการติดตามอย่างต่อเนื่อง คุณสามารถติดตามเราบน Facebook และ Twitter เพื่อเป็นคนแรกที่รู้ทุกครั้งที่เราโพสต์