Uluslararası Bir Blog Başlatın: Küresel Bloglama Başarısına Giden 5 Adım

Yayınlanan: 2024-07-25

Blogunuzu küresel bir kitleye açmak, büyümesini hızlandırmanın son derece etkili bir yolu olabilir. Daha geniş bir kitleyi çekmenize ve potansiyel okuyucularla ve müşterilerle kendi dillerinde konuşmanıza olanak tanır. Ancak yaygın inanışın aksine, uluslararası blog yazarlığı çeviriden çok daha fazlasıdır.

Aslında göründüğü kadar kolay değil. Hedeflediğiniz kişi için hem dilsel hem de kültürel açıdan uygun içerik oluşturmanız gerekecek. Ayrıca, uluslararası bir SEO stratejisi geliştirmeniz ve yerelleştirilmiş içeriğinizi hedef kitlenizin sık sık ziyaret ettiği yerlerde tanıtmanın yollarını bulmanız gerekir.

Bunların hepsi zor olabilir, bu yüzden yardım etmek için buradayız. Aşağıda, uluslararası bir blog stratejisinin nasıl oluşturulacağına ilişkin adım adım talimatları derledik. Blogunuzla çok uluslu bir kitleye hitap etmenin neden mükemmel bir fikir olduğunun nedenlerini ve bunu nasıl doğru şekilde yapabileceğinizi konuşuyoruz.

Neden Uluslararası Bir Blog Başlatmalısınız?

Birden fazla yerel ayar için blog yazmak çok sayıda avantaj sunar. Blogunuzu küresel hale getirmeyi düşünmeniz gereken nedenlerden bazıları şunlardır:

  • Erişiminizi genişletin – Daha önce de belirtildiği gibi, dünyanın çeşitli yerlerinden izleyicileri hedefleyerek okuyucu kitlenizi önemli ölçüde genişletebilirsiniz. Bu, sitenize daha fazla ziyaretçi, işletmeniz için daha fazla müşteri ve daha geniş tanınma anlamına gelir.
  • Yeni gelir akışları açın – Blogunuzu uluslararası pazarlara genişletmek, ekstra gelir elde etmek için yeni fırsatların kilidini açabilir. Bu, reklam, sponsorlu gönderiler, bağlı kuruluş pazarlaması veya farklı bölgelere göre uyarlanmış ürün ve hizmetlerin satışı yoluyla olabilir.
  • Küresel bir marka oluşturun – Uluslararası bir varlık oluşturarak, sınırların ötesinde tanınabilen güçlü bir marka yaratırsınız. Dünya çapında daha fazla hayran sektör otoritenize yardımcı oluyor.
  • Ağ oluşturma fırsatları yaratın – Uluslararası bir kitleyle etkileşime geçmek, dünyanın dört bir yanından etkileyiciler ve sektör liderleriyle bağlantı kurmanıza, hatta yalnızca diğer yaratıcılarla arkadaş olmanıza olanak tanır. Bu yeni ortaklıklara ve işbirliklerine yol açabilir.
  • Geliştirilmiş SEO ve küresel otorite – İçeriğinizi farklı diller için optimize etmek, daha çeşitli arama motoru sıralamalarına ve artan otoriteye yol açabilir. Potansiyel olarak birçok ülkede başvurulacak bir kaynak olabilirsiniz.

Uluslararası Bloglamaya Nasıl Başlanır: Adım Adım Talimatlar

Uluslararası bir blog oluşturmak basit bir iş değildir. Çok fazla planlama ve öngörü gerektirir. Süreci ayrıntılı olarak ele alalım.

Adım 1. Pazar(lar)ınızı Araştırın

Evet, içeriğinizi hızlı bir şekilde başka bir dile dönüştürmek ve çevrimiçi hale getirmek için makine ve yapay zeka çeviri araçlarını kullanabilirsiniz. Ancak bu yalnızca hedef kitlenizin blog yazılarınızı okuyabilmesini sağlar; onları kültürlerine veya belirli ülke veya bölgelerine göre uyarlamaz.

uluslararası bloglama için chatgpt gibi yapay zeka çeviri araçlarını kullanın

İçerik genel olmak yerine kendileriyle son derece alakalıysa okuyucular genellikle daha iyi yanıt verir. Örneğin, kilo verdiren yiyeceklerle ilgili bir makale okuduğunuzu ve söz konusu yemeklerin hiçbirinin ve bahsedilen malzemelerin çoğunun yaşadığınız yerde bulunmadığını bildiğinizi hayal edin. Çabucak uzaklaşırsın, değil mi?

Hedef kitleniz aynı. Sonuç olarak, eğer uluslararası bloglama stratejinizin tam olarak amaçladığınız kişi için çalışmasını istiyorsanız, pazar araştırması yapmaktan geçemezsiniz.

web analitiği hedef kitle konum haritası

Bunun ilk adımı kimi etkilemeye çalıştığınızı bilmektir. Mevcut bir blogunuz varsa, sunduklarınızla ilgilenen demografik bilgiler hakkında zaten iyi bir fikriniz olabilir. Ancak bunun diğer ülkelerde tam olarak aynı olmayabileceğini unutmayın. Durum tespiti yapın.

İstediğiniz kitleye karar verdikten sonra, ilgilendiğiniz konuları belirlemenin zamanı geldi. Bazı temalar dünya çapında ilgi çekicidir. Yemek, seyahat, yaşam tarzı, teknoloji ve sağlık gibi konular genellikle geniş bir erişim alanına sahiptir. Blogunuzda bu alanlarda zaten başka bir yerel ayara uyum sağlamaya hazır içeriğe sahip olabilirsiniz. Ancak her bölgenin kendine has özellikleri vardır; bu nedenle bunların ne olduğunu (ör. yerel tatiller, yiyecekler veya tercihler) mutlaka öğrenin.

Bu amaç için pek çok araç var. İçerik stratejilerini analiz etmek amacıyla nişinizdeki benzer blogları bulmak için Google'ı kullanabilirsiniz. Hubspot, Google Trends, Ahrefs veya SEMrush gibi pazarlama platformları da potansiyel okuyucuları ve müşterileri araştırmak için birçok yol sunar.

Adım 2. İçerik Stratejisi Oluşturun

Bundan sonra araştırmanızı kullanmanın zamanı geldi. Bir içerik stratejisi oluşturmak, alakalı ve ilgi çekici gönderiler yayınlama konusunda tutarlı kalmanıza yardımcı olacaktır.

Öğrendiklerinize dayanarak, uluslararası hedef kitlenizde yankı uyandırması muhtemel temel konuları ve temaları belirleyin. İçerik stratejinizin temeli olarak hem eskimeyen hem de moda olan konulara odaklanın. Ayrıca, benimsenmesi kolay konular için mevcut blog yazılarınızı incelediğinizden emin olun.

Daha sonra bir içerik takvimi geliştirmeye başlayabilirsiniz. Ele almak istediğiniz makale fikirleri için beyin fırtınası yapın ve bir program oluşturun. Daha önce öğrendiğiniz önemli olayları veya tarihleri ​​not ettiğinizden emin olun.

uluslararası bloglama örneği için içerik takvimi

Yazılı içeriğin yanı sıra hedef kitlenizin ilgisini canlı tutacak diğer formatları da düşünebilirsiniz. Videolar, podcast'ler, infografikler ve etkileşimli içeriklerin tümü ekstra çekicilik katabilir.

Blogunuzu başlattıktan sonra bile trendleri takip edin ve pazar araştırması yapmaya devam edin. Bu sizi iletişimde tutacak ve yeni ve taze konuları hedeflemenize yardımcı olacaktır.

3. Adım. İçerik Oluşturun ve Yerelleştirin

Ayrıntılı bir plan uygulandığında artık içeriğinizi yeni hedef kitlenize göre oluşturmanın, tercüme etmenin ve uyarlamanın zamanı geldi. Bunu başarıyla gerçekleştirmek için işte birkaç ipucu:

  • İçeriği yerelleştirin – Yalnızca tercüme etmeyin, yerelleştirin. İçerik yerel kültüre uygun olmalı ve alakasız veya yanlış anlaşılabilecek referanslar, deyimler veya ifadeler içermemelidir. Ayrıca markalamanızın geri kalanı için yaratıcı dönüşüme bakmak isteyebilirsiniz.
  • Birimleri ve formatları uyarlayın - Bu sürecin bir parçası, tarihlerin, saatlerin, ölçümlerin ve para biriminin hedef bölgeye (metreden metreye, tarih-ay-yıl formatı vb.) uygun olmasını sağlamaktır.
  • Görsel öğelerinizi unutmayın – İçeriğinizde kullanılan görsellerin, sembollerin ve renklerin kültürel önemini göz önünde bulundurun; çünkü bunlar başka bir kültür için çok farklı anlamlara gelebilir. Ayrıca mevcut makaleleri ve web sayfalarını uyarlıyorsanız, içinde metin bulunan görselleri çevirdiğinizden emin olun.
  • Yasal ve etik yönergelere uyun – Bir bölgede kabul edilebilir içerik başka yerde çok farklı şekilde yorumlanabileceğinden, yerel yasalara ve etik kurallara dikkat edin.
  • Geri bildirim toplayın – Çeviri yaptıktan sonra, hedef kitlenizin bir bölümünden çevirinin doğruluğu ve içeriğinizin kültürel uygunluğu hakkında geri bildirim toplayın.

Adım 4. Uluslararası SEO’ya Odaklanın

İçeriğinizi elinize aldıktan sonraki adım, onu yerel arama sorguları için optimize etmektir. Arama motorları çoğu web sitesi için ana trafik kaynaklarından biridir ve uyarlanmış içeriğinizi uluslararası hedef kitlenizin önüne çıkarmak, sağlam bir uluslararası SEO stratejisi gerektirir.

google analitik organik arama payı

Bu ne anlama gelir?

  • Bölgesel anahtar kelimeler kullanın – Uluslararası anahtar kelime araştırması yaparak başlayın. Google Anahtar Kelime Planlayıcı ve yukarıda bahsedilen Ahrefs ve SEMrush gibi araçlar, farklı dillerdeki popüler arama terimlerini belirlemenize yardımcı olabilir.
  • Meta etiketleri ve açıklamaları yerelleştirin – Sinyal olarak çalışabilmesi için, yerelleştirilmiş anahtar kelimelerinizin web sitenizin ilgili bölümlerinde görünmesi gerekir. Bunlara meta başlık ve açıklamalar, resim alt etiketleri, URL bilgileri ve daha fazlası dahildir.
  • Hreflang etiketleri ekleyin – İçeriğinizin hangi dile yönelik olduğunu arama motorlarına hreflang etiketleri sinyallerinin uygulanması. Bu etiketler, yinelenen içerik sorunlarını önlemeye yardımcı olur ve sayfalarınızın doğru sürümünün yerel arama sonuçlarında görünmesini sağlar.
  • Uluslararası site haritaları sağlayın – Arama motorlarının yerelleştirilmiş içeriğinizi daha verimli bir şekilde dizine eklemesine yardımcı olmak için farklı diller için site haritaları oluşturun.
  • Geri bağlantılar oluşturun – Hedef bölgelerinizdeki saygın web sitelerinden gelen yüksek kaliteli geri bağlantılar, arama motorlarına içeriğinizin o bölgelerde alakalı ve yetkili olduğunu işaret ederek SEO'yu artırır.

Adım 5. İçeriğinizi Tanıtın

ikea İspanya uluslararası sosyal medya örneği

SEO organik trafik çekebilirken, aktif tanıtım hedef kitlenizin ilgisini çekmenize ve olumlu bir itibar oluşturmanıza yardımcı olur. Ayrıca kendinizi yerel sohbetlere entegre etmenize ve markanızı geliştirmenize olanak tanır. Bunun için aşağıdaki stratejileri göz önünde bulundurun:

  • Sosyal medyayı kullanın – Sosyal medya platformları güçlü tanıtım araçlarıdır. Hedef bölgelerinizdeki Facebook, Instagram ve Twitter gibi popüler platformlarda hesaplar oluşturun. Hangisinin en anlamlı olduğuna karar vermek için pazar araştırmanızı kullanın. WeChat ve VK gibi bölgesel platformları unutmayın. Hedeflediğiniz her dil için ayrı hesaplar oluşturun.
  • Sosyal medya içeriğini yerelleştirin – Bölgeye özgü sosyal medya stratejileri geliştirin. Yerel kitleyle alakalı şeyler yayınlayın, yerel hashtag'ler kullanın ve takipçilerinizle kendi ana dillerinde etkileşime geçin. Düzenli olarak ve hedef kitlenizin en aktif olduğu zamanlarda paylaşım yapın. Bunun için hedef bölgeden bir sosyal medya yöneticisi kiralamak isteyebilirsiniz.
  • Yerel etkileyicilerle ortak olun - Hedef bölgenizde mevcut bir kitleye sahip etkileyicilerle çalışmak, blogunuzu daha fazla kişiye tanıtmanıza ve hatta içeriğinizin viral olmasına yardımcı olabilir.
  • Bir topluluk oluşturun – Mesajlarına ve sözlerine kendi dillerinde yanıt vererek okuyucularınızla blogunuzda ve sosyal medyada aktif olarak etkileşime geçin. Okuyucuları ulaşmaya ve etkileşime girmeye teşvik edin. Ayrıca alanınızdaki forumlara ve diğer çevrimiçi topluluklara katılın ve içeriğinizi paylaşın.
  • Yerelleştirilmiş reklam kampanyalarını düşünün – Google Ads veya Facebook Ads gibi platformlarda reklam yayınlarken belirli bölgeleri hedefleyen yerelleştirilmiş kampanyalar oluşturabilirsiniz. Bu rotayı tercih ederseniz reklam metninizi çevirin ve görselleri hedef kitlenize uygun hale getirin.
  • E-posta pazarlamasına katılın – Uluslararası abonelerinize göre uyarlanmış bir e-posta pazarlama stratejisi geliştirin. Kişiselleştirilmiş, çevrilmiş içerik göndermek için e-posta listenizi dile göre bölümlere ayırın.

TranslatePress ile Uluslararası Blog Nasıl Başlatılır

WordPress blogunuzu global hale getirmeye hazır mısınız, ancak nereden başlayacağınızdan emin değil misiniz? TranslatePress, uluslararası bloglama başarısı için ihtiyacınız olan tüm özelliklere sahiptir. İşte sizin için yapabilecekleri.

TranslatePress Çok Dilli

Uluslararası blogunuz için en iyi WordPress çeviri eklentisi.

Eklentiyi edinin

Veya ÜCRETSİZ sürümü indirin

1. İhtiyacınız Olan Herhangi Bir Dili Hızla Ekleyin

Hangi ek pazara girmeyi planlıyor olursanız olun, TranslatePress gerekli dili sitenize kolayca eklemenizi sağlar.

Eklentiyi yükledikten sonra tek yapmanız gereken Ayarlar → Genel bölümüne gitmek. Oraya vardığınızda, önce üst kısımdan varsayılan dilinizi seçin. Bundan sonra, Yeni hedef dilinizi seçmek için Tüm Diller altındaki açılır menüyü kullanın ve Ekle'yi tıklayın.

uluslararası blog yazmaya başlamak için varsayılanı ve hedef dili ayarlayın

Yalnızca tekil dilleri değil aynı zamanda Brezilya Portekizcesi, İsviçre Almancası veya basitleştirilmiş ve geleneksel Çince gibi farklı yerel ayarları da seçebileceğinizi belirtmekte fayda var. Bu, içeriğinizi dünyanın belirli bölgelerine uygun şekilde yerelleştirmek açısından çok önemlidir ve aynı zamanda sitenizin hreflang etiketlerini de etkiler (bununla ilgili daha fazla bilgi yakında).

Ayrıca bu sayfada bulunan diğer ayarların, özellikle de dil değiştiriciyle ilgili olanların üzerinden geçmeye değer. Ancak çoğunlukla durum budur. Sitenize ekstra dil eklemek için yapmanız gereken tek şey alt kısımdan kaydetmek. Daha sonra, ister halihazırda mevcut olan ister gelecekte oluşturacağınız blog yazıları olsun, web sitenizin içeriğini diğer dillerde sunmaya hemen hazır olursunuz.

2. Mevcut İçeriği Yapay Zekayla Çevirin

Belirtildiği gibi, muhtemelen blogunuzda başka bir dilde sunmak istediğiniz bazı yayınlarınız zaten vardır. TranslatePress bunları çevirmenin çeşitli yolları ile birlikte gelir. En kolayı, TranslatePress AI'yi kullanarak bunu tam otomatik olarak yapmaktır.

Bunun için hala TranslatePress ayarlarında Otomatik Çeviri sekmesine gidin. Burada Otomatik Çeviriyi Etkinleştir altındaki açılır menüyü Evet olarak değiştirin ve alttaki kaydedin.

otomatik çeviriyi etkinleştir

Temelde işiniz bitti. TranslatePress artık web sitenizi otomatik olarak hedef dillerinize dönüştürecek. Aslında sitenizin ön ucuna geri döndüğünüzde ve dil değiştiriciyi kullandığınızda çeviri muhtemelen zaten yapılmıştır.

uluslararası ilgi için ispanyolcaya çevrilen blog makaleleri

En iyi yanı, TranslatePress'in yalnızca gönderilerinizi ve sayfalarınızı değil aynı zamanda menüleri, widget'ları, temaları, eklentileri ve hatta SEO meta verilerini de dönüştürmesidir.

Ancak bunun için bir TranslatePress lisansına ve AI kredisine ihtiyacınız olduğunu unutmayın. TranslatePress ayarlarında mevcut kelime sayısını görebilirsiniz. Bütçenizi zorlamamak için günlük olarak otomatik olarak çevirmek istediğiniz karakter sayısını sınırlama seçeneği de vardır.

Otomatik çeviri için kalan kelime ve karakter sınırı

3. Alternatif olarak Google Translate veya DeepL'i kullanın

TranslatePress lisansınız veya AI krediniz yoksa diğer makine çevirisi seçeneklerini de kullanabilirsiniz. Bunu yapmak için Ayarlar → TranslatePress → Otomatik Çeviriler'e dönün. Alternatif Motorlar altında Google Translate'i seçin (TranslatePress lisansınız varsa DeepL de mevcuttur).

çeviri motoru olarak Google Çeviri'ye geç

Daha sonra bir API anahtarına ihtiyacınız var. Bunun için ayrıntılı bir rehberimiz var (DeepL için olanı burada). Talimatlara giriş alanının altındaki bağlantıdan da ulaşılabilir.

google çeviri API talimatlarına giden bağlantının konumu

Bunun dışında TranslatePress AI ile aynı şekilde çalışır. Sitenizi tarayıcınızda ziyaret ettiğinizde seçtiğiniz ek dillere çevrilmiş olarak bulacaksınız.

web sitesi google çeviri ile otomatik olarak çevrildi

Ancak dikkat edilmesi gereken bir nokta, Google Translate veya DeepL kullandığınızda, kullanımınıza bağlı olarak bunlara ayrıca ödeme yapmanız gerekebileceğidir. Öte yandan TranslatePress AI kullandığınızda eklenti dışında ekstra bir maliyet oluşmaz.

4. Manuel Çeviri ve Düzeltmeler

Peki ya otomatik çevirilerden herhangi birinin yanlış olduğunu fark ederseniz veya blogunuzu uluslararası hale getirmek için elle başka bir dile dönüştürmek isterseniz?

Hiç sorun değil. Bunların hepsini TranslatePress çeviri arayüzünde yapabilirsiniz.

Erişmek için ayarlarda Siteyi Çevir'e veya sitenizin hem arka hem de ön ucundaki WordPress görev çubuğuna tıklayın.

Translatepress'te site seçeneklerini çevir

Karşınıza çıkan ekranın sağ tarafında sitenizin ön izlemesi, sol tarafında ise tüm çeviri araçları yer alıyor.

Translatepress ana çeviri arayüzü

Burada ilk adımınız, hedef dilinizi seçmek için açılır menüyü kullanmaktır. Bu şekilde, zaten çevrilmiş olan her şeyi önizleme penceresinde görürsünüz.

çeviri arayüzünü hedef dile değiştir

Web sitenizde gezinmek ve düzeltmek veya çevirmek istediğiniz metni seçmek için bunu kullanın. İkincisini ikinci açılır menüden, ileri ve geri oklardan veya önizleme ekranında tıklayarak yapabilirsiniz.

arayüzde çevrilecek veya düzeltilecek dizeyi seçin

Bunu yaptığınızda solda, el yapımı metniniz için metnin veya alanın otomatik çevirisini içeren yeni bir alan belirir.

Manuel çeviri veya düzeltme alanı

İhtiyacınız olan düzeltmeleri veya girişleri yapın. Memnun kaldığınızda üstteki Kaydet'e tıklayın veya klavyenizde Cmd/Ctrl+S tuşlarına basın.

Bu kadar. Düzeltilmiş veya çevrilmiş dize artık hedef dil için sitenizde görünecektir.

5. Görselleri ve Görselleri Çevirin

Yukarıda, uluslararası blogunuzdaki görselleri ilgili yerlerde yerelleştirmenin öneminden bahsettik. TranslatePress'in bunu yalnızca sizin için yapamayacağını, aynı zamanda metin çevirmek kadar kolay olduğunu öğrenmekten mutluluk duyacaksınız.

Aynı çeviri arayüzünde, bir görsel seçin, ardından çevrilmiş sürüme bir bağlantı sağlayın veya onu WordPress medya kitaplığınızdan seçin.

resmi çevir

Kaydedin ve işiniz bitti. Basit.

6. Uluslararası SEO için TranslatePress'i kullanın

TranslatePress, çeviri yeteneklerine ek olarak uluslararası SEO'nuzu geliştirmenize de yardımcı olur.

Öncelikle seçtiğiniz tüm diller için hreflang etiketlerini otomatik olarak uygular. Bu şekilde, çevrilmiş blog yazılarınız arama motorlarında doğru dil ve yerel ayarda görünebilir ve yinelenen içerik sorunlarından kaçınırsınız.

Uluslararası bloglama başarısı için web sayfası HTML'sindeki otomatik hreflang etiketleri

Dahası, TranslatePress Pro çok dilli SEO paketiyle birlikte gelir. Yüklendiğinde sayfa URL'lerinizi, SEO başlıklarınızı, meta açıklamalarınızı, ALT etiketlerinizi ve diğer önemli SEO işaretleyicilerinizi çevirmenize olanak tanır.

uluslararası seo için çevrilmiş web sitesi URL'si

Ayrıca, arama motorlarına gönderilmek üzere çok dilli site haritaları oluşturur ve popüler WordPress SEO eklentilerinin çoğuyla çalışır.

7. Uluslararası Bloglama için Diğer Yararlı TranslatePress Özellikleri

Yukarıdakiler yeterli değilse TranslatePress Pro'da uluslararası blogunuzu daha da geliştirecek birkaç özellik daha vardır:

  • Dile özel gezinme – Dile bağlı olarak sitenizde farklı menüler görüntüleyin.
  • Otomatik kullanıcı dili algılama – Web sitenizi otomatik olarak ziyaretçinizin tercih ettiği dilde gösterin.
  • Özel çevirmen hesapları — Çeviri ihtiyaçlarınızı dış kaynaklardan sağlamak için serbest çalışanlarla ve ajanslarla çalışıyorsanız, onlara doğrudan web sitenizde çeviri yapmaları için kendi hesaplarını verebilirsiniz.

Ek bir dil için TranslatePress'in ücretsiz sürümüyle başlayın. Bunun ötesinde TranslatePress Pro, sizin için doğru seçeneği bulabilmeniz için üç fiyatlandırma kademesiyle birlikte gelir.

Uluslararası Blog Yazmak Kolaylaştı

Uluslararası bir blog başlatmak göz korkutucu olabilir ve dikkat edilmesi gereken pek çok hareketli kısım vardır. Ancak dikkatli planlama ve doğru araçlarla çok daha kolay yönetilebilir hale gelir.

Ayrıca, karmaşık olmasına rağmen blog içeriğinizi yeni dillere ve yerel ayarlara açmak büyük fayda sağlayabilir. Tamamen yeni okuyucu gruplarına erişmenize ve daha fazla trafik çekmenize olanak tanır.

Yukarıda blog yazarlığınızı küresel aşamaya taşımanın temel adımlarını açıkladık. Uygulamayla ilgili olduğu kadar hazırlıkla da ilgili. Ayrıca uluslararası SEO ve diğer tanıtım taktiklerine de dikkat etmeniz gerekir.

Yeni stratejinizi uygulamak için yardıma ihtiyacınız varsa TranslatePress'i düşünün. Uluslararası blog yazarlığına girişmeyi başarıya dönüştürmek için gerekli tüm özelliklerle birlikte gelir.

TranslatePress Çok Dilli

Uluslararası blogunuz için en iyi WordPress çeviri eklentisi.

Eklentiyi edinin

Veya ÜCRETSİZ sürümü indirin