WordPress Eklentilerinin Çeviri İşlevleri: 2023'te Bilmeniz Gereken Her Şeyi Öğrenin

Yayınlanan: 2022-02-10

WordPress'te eklentiler, dünyanın dört bir yanından farklı geliştiriciler tarafından oluşturulur ve hepsi açık kaynaklıdır. Bu, herkesin bunları GitHub'dan indirebileceği, kendi değişikliklerini yapabileceği ve halkın bunları görebileceği anlamına gelir. Ancak eklenti çevrilmediğinde ve İngilizce konuşmayan kişilerin kullanımları için eklentiyi güncellemesi veya değiştirmesi gerektiğinde bunu yapmak zor olacaktır. Bu, eklenti çevirisi için WordPress çeviri işlevinin dünyanın her yerindeki geliştiriciler ve kullanıcılar için kullanışlı olduğu zamandır.

İşletmeniz için WordPress kullanıyorsanız, onu ana dilinize çevirmeniz gerekir. WordPress için en popüler e-ticaret eklentisi olan WooCommerce'i duymuş olabilirsiniz. Ancak WooCommerce'in farklı dillerde sürümleri olduğunu biliyor muydunuz? Bu doğru!

Jetpack eklentisi bile WordPress meraklıları olan iki gönüllü tarafından Fransızca ve Almanca'ya çevrildi. Çeviri topluluk tarafından iyi karşılandı.

WordPress çeviri işlevi, blog yazılarınızı farklı dillere çevirmenize ve uluslararası bir kitle için sitenizde yayınlamanıza olanak tanır. Bugünkü yazı, nasıl çalıştığı ve çeşitli kullanımlarının neler olduğu da dahil olmak üzere, bu özellikle ilgili bilmeniz gereken her şeyi size sağlayacaktır. Bu nedenle, WordPress eklentilerinizi veya temalarınızı kendi ana dilinize çevirmek ve kullanmak için fikir arayan biriyseniz, bu gönderi özellikle onlar için yararlı olacaktır. Okumaya devam et!

WordPress Çeviri İşlevi Nedir?

WordPress Çeviri İşlevi, yazılarınızı, sayfalarınızı ve özel yazı türlerinizi WordPress yönetici arayüzünde çevirmenize olanak tanır.

Bu işlev gönderilerin, sayfaların ve özel gönderi türlerinin toplu çevirisini destekler. Ayrıca web sitenizdeki ön uç içeriğin çevirisini de destekler.

"WPML" gibi WordPress eklentileri, WordPress web siteleri için bir çeviri yönetim aracı olarak çeviri işlevini destekler. Gönderilerin, sayfaların toplu çevirisi ve özel gönderi türleri gibi birçok özelliğe sahiptir.

WordPress Çeviri İşlevi Nasıl Etkinleştirilir

WordPress çeviri işlevini etkinleştirmek için şu adımları izlemeniz gerekir:

1) WordPress panonuza giriş yapın

2) Ayarlar > Genel'e gidin

3) Aşağı kaydırın ve “Site Dili” üzerine tıklayın

4) Açılır menüden "İngilizce (ABD)" seçeneğini seçin

Eklentide WordPress Çeviri İşlevi Nasıl Kullanılır?

WordPress eklentileri nasıl çevrilir?

WordPress eklentilerindeki çeviri işlevi, eklentinizi kolayca farklı dillere çevirmek için kullanılabilir. Çeviri işlevini kullanmak için öncelikle eklentiniz için bir çeviri dosyası oluşturmanız gerekir. Dosya, çevirmek istediğiniz tüm metin dizelerini içerecektir. Çeviri dosyanız için başlangıç ​​noktası olarak varsayılan eklentiyi kullanabilirsiniz. Dosyayı eklentinizden sonra adlandırmanızı öneririz, örneğin "myplugin-pt.po".

Nest adımı bir çeviri oluşturmaktır. Varsayılan eklentiyi çevirecekseniz, bu adımı atlayın. Aksi takdirde, şu adımları izleyin: Metin dizelerinizin tek bir yerde saklandığından emin olun, yani çevrilmesi gereken tüm satırlar bir {…} bloğu içinde yer alır. Bu, çevirilerin bakımını kolaylaştıracaktır. Tercihler->Paketlere Gözat'a gidin ve daha önce yapmadıysanız “sflib” paketini kurun. "Yerel" kategorisi altında, "Çeviri Sihirbazı (yalnızca yeni paketlerde kullanın)" alt kategorisi vardır - onu seçin ve Uygula'yı tıklayın.

Üç küçük noktalı sol üst simgeye tıklayın ve Yeni Çeviriler Dosyası'nı seçin. Açılır menüde English (en_US) -> po/en_US.po'yu seçin. Köşesi katlanmış bir sayfaya benzeyen sağ alt simgeye tıklayın ve Yeni'yi seçin veya mevcut çeviriyi güncelleyin. Çeviri Sihirbazında İleri'ye tıklayın. Her iki açılır menüde de “en_US” yazın ve çevrilecek dosyaların aşağıda listelendiğinden emin olun. Kaynak Dil açılır menüsünde “İngilizce (en_US)” seçeneğine tıklayın.

Çıktı Dili alanına "Almanca" yazın ve İleri'ye tıklayın. Çıktı dosyaları için varsayılan konumu kabul etmek için "Evet"e tıklayın. Belgeyi Almancaya çevir. Rapor adlarının da çevrildiğine ancak tablo başlıklarının çevrilmediğine dikkat edin. İşiniz bittiğinde Belge Çevirmeni'ni kapatın.

WordPress Eklentilerini Diğer Dile Çevirme Adımları

İlk adımdan önceki adım, çevrilmeye hazır bir eklenti bulmaktır. Bu yüzden çeviri yapmaya başlamadan önce, (kullanacağınız) eklentinin çeviriye hazır olduğundan emin olun. Kullanmayı planladığınız eklentinin kodunu incelemek, çeviri yapacak şekilde yapılandırıldığından emin olmanıza yardımcı olur. GNU gettext çerçevesi kullanılarak, koddaki belirli biçim dizeleri yerelleştirildi.

Bir eklentinin çevrilmeye hazır olup olmadığını belirlemek için, eklenti kaynak dosyasının /plugin-name/languages/ klasörü içindeki PO (POT) dosyasına erişerek bunu yapabilirsiniz. Ayrıntılar için aşağıdaki ekran görüntüsüne bakın.

wp-eklenti-çeviri-klasörleri.png

Eklentinin bir POT dosyası yoksa, POT dosyasını oluşturmak için PoEdit oluşturma aracı EazyPo'yu kullanabilirsiniz. Şimdi, seçilen eklentinin, gerekli diğer dize verileriyle birlikte bir POT dosyasına sahip olduğunu varsayıyoruz. Bu dosyayı daha sonra diğer dillerdeki mevcut dizeler için kullanmalısınız. Bir sonraki adım, seçilen dilde yeni bir dizi için yalnızca yazıya dökülmüş dizileri sağlamaktır.

Eklentinizi çevirmek için aşağıdaki yollardan birini izleyebilirsiniz.

Yöntem 1: POEdit Kullanarak Eklentiyi Çevirme

Ön koşullar:

Eklentileri çevirmeye başladığınızda ihtiyacınız olacak şeyler şunlardır:

  • Daha önce oluşturduğunuz POT dosyası
  • Sisteminize indirilen ve kurulan ücretsiz POEdit yazılımı sürümü

Çeviri Süreci:

Öncelikle, .PO(Taşınabilir Nesne) dosyası oluşturmak için POEdit yazılımını kullanarak .POT dosyasını açmanız gerekecektir. .MO(Machine Object) dosyasına dönüştürmek için bunu yapmanız gerekir.

Burada .POT, POT dosyanızın başka bir dile çevrilmesiyle oluşturulan dosyadır. Örnek olarak fr_FR.po'yu seçebilirsiniz.

Şimdi .MO, makinenin okuyabileceği dosyadır, ikili bir dosyadır. .po dosyanızı .mo dosyasına dönüştürmeniz gerekecek. Örneğin, fr_FR.mo.

İşte fahişe sürecinin dökümü aşağıdadır:

➔ POEdit'i açın ➢ Dosya ➢ Yeni

➔ Temanızı çevirmek için ihtiyacınız olan dili seçin.

➔“POT'tan Güncelle”ye tıklayın.

➔ Dosyayı size önerdiği şekilde kaydedin (dil kodu; örneğin fr_FR.po, es_ES.po). Dil kodunuzu burada bulun.

➔ Daha önce oluşturduğunuz POT dosyasını açın.

➔ POEdit'i kullanarak dizeleri çevirmeye başlayın.

➔Çeviriyi bitirdikten sonra Dosya ➤ Kaydet'e tıklayın.

➔ Dosya ➤ Derle MO'ya giderek .mo dosyasını oluşturun.

➔ Hem .po dosyasını hem de .mo dosyalarını eklenti dizininizdeki (örneğin: /plugin-name/languages/) diller klasörüne taşıyın. Bu dosyaları aşağıdaki dizinde de tutabilirsiniz (/wp-content/languages/plugins/).

Tüm adımlar dikkatlice takip edildikten sonra, artık çevrilmiş dizeleri sitenizde görebileceksiniz .

Yöntem 2: Loco Translate Eklentisi ile Çeviri Eklentisi

Bu yöntem, kullanıcıların WordPress admin aracılığıyla dil dosyaları oluşturmasına izin veren Loco Translate adlı bir eklenti ile yürütülür.

Ön koşullar : Bu eklentiyle çeviri yapmaya başlamadan önce aşağıdakilere sahip olduğunuzdan emin olmalısınız:

  • /plugin-name/languages/ dizinindeki .POT dosyası – daha önce oluşturmuştunuz.
  • Loco Translate eklentisini yükleyin ve etkinleştirin.

➔ Size kolaylık sağlamak için, Loco Translate eklentisinin tam kurulum süreci burada

Çeviri Süreci:

wp-admin ➤ Loco Translate ➤ Eklentiler'e gidin

Bu sayfada mevcut eklentileri görebilirsiniz, çevirmek istediğiniz bir eklenti adına tıklayın.

WP ERP'si

Gelişmiş sekmesine tıklayın ve aşağıdaki seçenekleri yapılandırın.

  • Metin Alanı
  • Şablon Dosyası (Paket kökünden oluşturduğunuz POT dosyasına göreli yol)
Gelişmiş Yapılandırma

+ Yeni Dil düğmesini tıklayın

Yeni dil

Bir dil seçin veÇeviriye Başla düğmesine tıklayın .

Çevirmeye Başla

Şimdi dizeleri seçin, çevirin ve çeviriyi kaydedin.

dizeleri seçin, çevirin ve çeviriyi kaydedin

İşte bu kadar, artık eklentinizi Loco Translate eklentisinin yardımıyla WordPress çeviri işlevini kullanarak istediğiniz dile çevirdiniz.

WordPress'te Eklenti Çevirisi Hakkında SSS

WordPress Eklentilerini Çevirin

S: Bir çeviri eklentisini nasıl seçerim?

Cevap: Bir çeviri eklentisi seçerken göz önünde bulundurulması gereken birkaç faktör vardır. Bazı eklentiler ücretsizdir, diğerleri ise abonelik tabanlı bir fiyatlandırma modeline sahiptir. Eklentinin desteklediği dil çiftlerini ve çevirmek istediğiniz içerik türünü de göz önünde bulundurmanız gerekir.

Dil çiftleri söz konusu olduğunda, hedef kitlenize ulaşmak için tüm ana dilleri destekleyen bir dil isteyeceksiniz. Ayrıca ne tür bir içeriğin çevrilmesini istediğinizi de göz önünde bulundurmalısınız. Bazı eklentiler yalnızca metni çevirirken diğerleri resimler, videolar ve ses dosyaları dahil her türlü içeriği işleyebilir.

S: WordPress eklentilerini çevirmek zor mu?

Cevap: WordPress eklentilerini çevirmek zor değil ama zaman alan bir süreç olabiliyor.

Eklenti kodunu çevirmek nispeten basittir. Eklenti klasörü, eklenti kodundaki tüm dizelerin çevirilerini içeren bir dil dosyası içermelidir. Bazı durumlarda, farklı diller için birden çok dil dosyası olabilir.

Zor kısım, beni oku dosyasını çevirmektir.

S: Çevrilmiş bir WordPress eklentisi kullanmanın faydaları nelerdir?

Cevap: Çeviri eklentisi, bir web sitesini veya web sayfasını bir dilden diğerine çevirmeye yardımcı olan bir yazılımdır. Bu eklentinin kullanımı çok kolaydır ve sadece birkaç dakika içinde kurulabilir. Aynı zamanda çok uygun maliyetlidir ve içeriği çevirmek için gereken süreyi önemli ölçüde azaltabilir.

Bu eklenti ayrıca, orijinal metnin dilini otomatik olarak algılayan ve otomatik olarak başka bir dile çeviren bir otomatik algılama özelliğine sahiptir. Bu, diğer dillerde yetkin olmayan çevirmenlerin işini kolaylaştırır. Bu, pazarlama, SEO ve hatta yalnızca farklı bir dil konuşan ziyaretçiler için de yararlı olabilir.

S: Bir çeviri eklentisi kullanmanın sınırlamaları nelerdir?

Cevap: Çeviri eklentileri, web sitenizin içeriğini diğer dillere çevirmenin kolay bir yoludur. Hızlı ve kullanımı kolaydır, ancak kullanmadan önce bilmeniz gereken bazı sınırlamaları vardır.

İlk sınırlama, çeviri süreci üzerinde çok fazla kontrol sunmamalarıdır. Eklenti, içeriğinizi otomatik olarak çevirecek ve nasıl çevrileceği konusunda söz sahibi olmayacaksınız. Bu, çeviri sürecinde hatalara yol açabilir ve çeviri süreci üzerinde daha fazla kontrole sahip olmak istiyorsanız sinir bozucu olabilir.

İkinci sınırlama, bu eklentilerin grafik veya resim içeren metinleri çevirememesidir. Sayfanızda grafik veya resim içeren herhangi bir metin varsa, eklenti bu grafik veya resimlerin hiçbirini eklemeden yalnızca sayfadaki kelimeleri çevirecektir. Bu da kafa karışıklığına yol açabilir.

S: En iyi çeviri eklentilerinin özellikleri nelerdir?

Cevap: Bir çeviri eklentisini en iyi yapan birçok özellik vardır. Bu özelliklerden bazıları şunlardır:

– Kullanımı ve anlaşılması kolay olmalıdır.

– İyi bir destek ekibine sahip olmalı

– Çeviriler doğru ve hızlı olmalı, aynı zamanda insan tarafından okunabilir olmalıdır.

Çeviri İşlevini Kullanan Bazı Popüler WordPress Çeviri Eklentileri

WordPress çeviri eklentileri

WordPress çeviri aracı, web sitenizi daha geniş bir kitleye sunmak için harika bir yoldur. Sitenizdeki içeriği farklı dillere çevirmenizi sağlar. Çeviri işlevini kullanan WordPress eklentileri, insanların farklı dillerde iletişim kurmasını kolaylaştırdıkları için popülerdir. En popüler eklentilerden bazıları WPML , Polylang ve QTranslate X'tir .

WPML yıllardır kullanılmaktadır ve çok dilli WordPress siteleri için altın standarttır. Arayüzü biraz eski, ancak özellikleri makyajdan daha fazlası. Basit ve sezgisel bir arayüz aracılığıyla belirli dillere içerik atayabilir, çeviri şablonları oluşturabilir ve tüm çevirilerinizi yönetebilirsiniz. Ve bu listedeki diğer ücretli eklentilerin aksine, WPML, özel gönderi türlerini çevirmenize olanak tanır. Çok uzun süredir var olduğu için çoğu tema WPML ile uyumludur. Ancak desteklenmeyen popüler bir tema kullanıyorsanız, destek eklemek için her zaman Özel Gönderi Türü Kullanıcı Arayüzü eklentisini kullanabilirsiniz.

Polylang, ücretsiz olma avantajıyla WPML'ye çok benzer. Platform, WordPress tarafından desteklendiği sürece dil seçiminizi destekler. Tayca ve Arapça dahil olmak üzere 80 farklı dil arasından seçim yapabilirsiniz. Çeviri yönetim sistemi, tüm çevirilerinizi tek bir yerden yönetmenizi ve gerektiğinde düzenlemenizi sağlar. Ayrıca, bir düğmeyi tıklatarak dizeleri çevirmenize yardımcı olan bir dizi düzenleyici ile birlikte gelir. İçeriğinizi arama motorları için optimize etmek için Polylang SEO eklentisini de kullanabilirsiniz.

Başka bir alternatif QTranslate X, piyasadaki en yeni eklentilerden biridir. Farklı kurulum türleriyle iyi çalışan hafif bir eklentidir. Kullanımı kolaydır ve birçok özellikle birlikte gelir. Bu listedeki diğer eklentiler gibi, içerik türlerinin yanı sıra taksonomiler ve özel gönderi türleri için çeviri hizmetleri sunar. Kullanıcılar ayrıca URL'leri ve meta açıklamaları otomatik olarak çevirebileceklerini görecekler ki bu harika bir özellik. Eklenti, Google Translate, Bing Translator, Yandex ve diğerleri için destek sağlar.

Devamını Okuyun: Elementor ve WPML ile Çok Dilli Bir Web Sitesi Nasıl Oluşturulur.

Eklentiyi Bugün Ana Dilinize Çevirmek için WordPress Çeviri İşlevini Kullanın

Dünya giderek küreselleşiyor. Küreselleşmenin yükselişiyle birlikte, ana dilleri dışındaki dilleri öğrenmesi gereken daha fazla insan var. WordPress çeviri işlevi, sorunsuz eklenti çeviri özelliği ile bu dil engelinin üstesinden gelmeyi mümkün kıldı.

WordPress çeviri işlevi, eklentiyi ana dilinize çevirmenin gerçekten harika bir yoludur. Ana dilinizde kullanabilmek istiyorsanız, WordPress Çeviri Eklentisini yüklemek, etkinleştirmek ve kullanmak en kolay çözümdür. Bu eklenti, tüm eklentilerinizi sorunsuz bir şekilde çevirmenizi mümkün kılacaktır.

İçeriğinizi yönetmek için WordPress kullanıyorsanız, dil engeliyle karşılaşmış olabilirsiniz. WordPress Çeviri Eklentisinin bu kadar kullanışlı olmasının nedeni budur. Gerektiğinde diller arasında içerik çevirmenizi mümkün kılarak işletmenizin zamandan ve paradan tasarruf etmesini sağlar. Bu eklenti ayrıca kalite güvencesi ve çeviri revizyonları için gerekli tüm çeviri özelliklerini tek bir yerde toplayan harika bir arayüz sağlar.

Üstelik bu, hedef kitlenizin kapsamlı bir İngilizce bilgisine ihtiyaç duymadan eklentilerinizi kolayca kullanmasını sağlayacaktır.

WordPress eklentilerinizi ve temalarınızı normalde nasıl çevirirsiniz? Eklentilerinizi WordPress'e çevirirken karşılaştığınız herhangi bir zorluk var mı? Önerilerinizi ve fikirlerinizi aşağıdaki yorumlarda paylaşın.

Okumanın tadını çıkar? weDevs bloglarına abone olun

Haftalık bir haber bülteni gönderiyoruz, spam yok Garantili!