互联网上最常用的语言(将哪些添加到您的网站?)

已发表: 2023-07-24

在决定将您的网站翻译成什么语言时,了解互联网上最常用的语言和世界上最常用的语言是重要的信息。 它可以为您提供关于采用哪些语言有意义以及哪些语言不有意义的指示。

毕竟,让您的网站多语言化有很多好处。 它可以带来更多流量、增加销量、更好的转化率和更高的消费者信任度。 但是,您应该将网站转换为哪些语言才能实现这一目标? 什么语言可以让您有效地接触到最多的人?

为了帮助回答这些问题,在这篇文章中,我们将研究世界上和互联网上最常用的语言(正如您将看到的,这些语言并不总是相同的)。 您将了解哪些语言的母语人数最多,以及这如何反映在在线内容中的使用情况。

然而,为网站翻译选择语言不仅仅取决于原始数据。 因此,我们还将讨论在向网站添加新语言时应额外考虑的因素。 最后,我们将推荐一种以最简单的方式实现网站本地化的方法。

世界上和网上使用最多的语言是什么?

世界上使用最多的 10 种语言图表

首先,我们来看看世界上以哪种语言为母语的人最多。 之后,我们将研究这与互联网上最常用的语言有何关系。

世界上最常用的 10 种语言

以下是世界上最常用的语言。 下面的列表基于维基百科的信息,该百科从 Ethnologue 中提取数据。

  1. 在全球范围内,普通话是使用最广泛的语言,有9.39 亿人以中文为母语。 毫不奇怪,因为中国是世界第二人口大国,普通话是其官方语言。
  2. 排在第二位的是西班牙语,拥有 4.85 亿人口。 这也不足为奇。 许多国家都声称它是自己的母语,特别是在南美洲。
  3. 英语获得第三名。 这尤其要感谢美国,在3.8 亿的母语人口中,有 300 多人是美国。
  4. 排在第四位的是印地语,它是印度使用最广泛的语言之一(有 3.45 亿人使用该语言)。 印度实际上是人口最多的国家,然而,由于它分为多种不同的语言,因此没有一种语言占据榜首。
  5. 葡萄牙语是世界上第五大语言。 在这里,我们也要感谢南美洲。 在 2.36 亿以葡萄牙语为母语的人口总数中,约有 200 人是巴西人。
  6. 排名第六的是来自印度次大陆的另一种语言:孟加拉语有 2.34 亿人讲这种语言,其中大部分在主要语言孟加拉国和印度东部地区。
  7. 排名第七的是俄语,有1.47 亿使用者。 作为世界上最大的国家和相应的人口,跻身前十是理所当然的。
  8. 排名第八的是日语,有1.23 亿以日语为母语的人。 日本虽然面积相对较小,但却是一个人口稠密的国家,这就是为什么它在世界上使用最多的语言中排名靠前的原因。
  9. 粤语(包括粤语)排在第九位。 这是一组主要在中国南方使用的中国方言。 然而,请注意,仍有8610 万人声称它是自己的母语。
  10. 最后,排名第十的是越南语,拥有8500 万使用者。 有趣的是,中国南方的一小部分地区也使用越南语。

地点 11-20

亚军是谁? 让我们快速浏览一下它们:

  • 土耳其语8400 万使用者
  • 吴语(例如上海人, 8340万
  • 马拉地语(主要在印度马哈拉施特拉邦地区使用, 8320 万
  • 泰卢固语(有8300 万使用者,是安得拉邦和特伦甘纳邦的另一种印度语言)
  • 韩语8170 万使用者
  • 法国( 8080 万)
  • 泰米尔语(印度泰米尔纳德邦、斯里兰卡、新加坡和其他地区有7,860 万人使用)
  • 埃及阿拉伯语( 7740 万)
  • 标准德语(我们有7530 万
  • 乌尔都语7060 万使用者,主要在巴基斯坦和印度)

与在线内容中最主要的语言进行对比

因此,从上面看来,如果您想吸引尽可能多的受众,您只需将您的网站翻译成中文、英语和西班牙语,对吧? 任务完成。

然而,事情并没有那么简单。

其一是因为,正如我们将在下面看到的,有些语言我们甚至还没有涵盖。 此外,仅仅因为很多人说某种特定的语言,并不意味着在您的网站上提供它是有意义的。 最后,互联网上的语言分布与现实世界并不相同。 事实上,这是非常不同的。 根据下面的 W3Techs 查看在线内容中语言的份额。

在线内容图中最常用的 10 种语言

正如您所看到的,英语绝对占据主导地位,几乎占所有在线内容的 54%。 相比之下,在全球语言中,它的份额​​实际上只有 5% 左右。 其次是西班牙语和俄语,各占 5% 左右。 在现实世界中,它们分别占世界上最常用语言的 6% 和 2%。

早些时候甚至没有进入前十名的德语现在排在第四位。 此外,德国特定国家/地区的域名后缀在全球最常见的域名后缀中排名第五。

最受欢迎的顶级域名

另一方面,正如我们所记得的,中文是母语人数最多的语言,但仅排名第 13 位,仅占在线内容的 1.4% 份额。

很好奇,不是吗?

热门网站上最常用的语言

然而,当您查看各个热门网站时,英语作为在线内容的主要语言的趋势仍在继续。 YouTube 就是一个很好的例子,它是“世界上第二大最受欢迎的搜索引擎”。 对 250 个最受欢迎的 YouTube 频道的分析显示,其中 66% 为英语,15% 为西班牙语,7% 为葡萄牙语,5% 为印地语,2% 为韩语。

YouTube 图表上的热门语言

目前尚不清楚这些数字是什么时候产生的,YouTube 也没有发布这方面的官方数字,但这是一个有趣的快照。 另外,艾伦·斯派塞也得出了类似的结论。

YouTube 表格上排名最高的语言

另一个例子是维基百科。 他们对网站不同语言版本的每日流量进行了细分。

维基百科每日页面浏览量按语言排序

在这里,英语也是领先者,有趣的是,其次是日语,然后是西班牙语,然后是德语。 正如您所看到的,语言偏好也会根据内容类型而变化,但是英语始终处于领先地位。

那么,网络上的每个人都会说英语吗?

如果您对网络和现实生活中语言分布的差异感到困惑,我们将在下面进一步探讨其原因。 然而,一个决定性因素还在于您从何处获取数据。

例如,上述 W3Techs 的信息基于全球排名前 1000 万的网站,这些网站可能严重偏向英语。 如果你看一下 InternetWorldStats 的数据,情况看起来会有些不同,该公司按语言估算了 2020 年全球互联网用户总数。

网络上最常用的 10 种语言 internetlivestats

在这里,英语也占据了主导地位。 然而,紧随其后的是中文,然后是西班牙语和阿拉伯语,我们甚至还没有讨论过。 除此之外,令人惊讶的是印度尼西亚语/马来西亚语以及法语和德语同时出现在十大互联网语言中。

阿拉伯语之所以没有更早出现,是因为它由许多方言组成,而彼此之间可能有很大不同。 这就是为什么其他来源不将其视为一种语言的原因。 与此同时,书面阿拉伯语也没有以同样的方式变化。 因此,在(书面)网络内容中,您可以将其算作一。

您还会注意到,尽管我们刚刚了解到以英语为母语的人口只有大约 3.8 亿,但英语世界人口却超过 15 亿。 似乎还有很多人使用英语作为主要在线语言。

最后,值得注意的是,不同语言仍然有不同数量的人添加到互联网用户池中。 例如,虽然说日语的人的互联网普及率几乎是 100%,但说日语的人仍然有数亿人加入他们的行列。

这意味着,从长远来看,中文实际上可能成为网络的主导语言,至少从使用者的数量来看是这样。 要在可用内容方面迎头赶上,它还有很长的路要走。 我们必须记住,这些数字是三年前的,所以现在情况可能有点不同。

这对您的网站意味着什么?

问题是,我们从上面学到了什么? 首先,英语显然是互联网的主导语言。 这并不奇怪,因为它是网络最初构建的基础,因此已经占据了领先地位。 另外,它是世界通用语言。 有很多非英语母语人士仍然使用该语言消费和制作内容(例如我)。

这也意味着,如果您的网站当前使用其他语言,那么英语是您将其翻译成的不错选择。 这样做会给你带来最大的收益。 它使您能够瞄准大量且多样化的受众,而不仅仅是母语人士。

TranslatePress 多语言

TranslatePress 是翻译 WordPress 网站的最简单方法。 它速度很快,不会减慢您的网站速度,适用于任何主题或插件,并且对 SEO 友好。

获取插件

或下载免费版本

另一个主要结论是,现实世界的受欢迎程度并没有转化为在线观众。 德语是全球范围内相对较小的语言,但在网上的影响力相对较大。 在决定将您的网站翻译成什么内容时需要注意这一点。

造成这种情况的主要原因之一可能是互联网接入,而不同语言群体之间的互联网接入有所不同。 这可能是因为缺乏技术基础设施,也可能是因为存在其他障碍。 例如,YouTube 在中国被屏蔽。 因此,您将很难在平台上找到来自大陆的频道。 根据您网站的内容,这可能是相关的。

最后,仍然存在一些新兴语言市场。 未来几年,中文、阿拉伯语、葡萄牙语和法语都将增加互联网用户。 这意味着,如果您是早期采用者,它可以为您带来优势业务。 您也许能够在其他人追随同一种语言趋势之前确立自己的地位,也可能打入一个不太饱和的市场。

如何选择将您的网站翻译成哪种语言

这就留下了一个问题,您是否应该因为说这些语言的人数众多而简单地选择添加到您的网站的语言? 当然不是。 其决策树更为复杂。 让我们讨论一下需要考虑的其他重要因素。

明确您的目标群体

考虑对网站进行更改时,第一步始终是回到您的目标群体。 您到底想通过您的网站吸引谁并与之交谈? 最后,如果您的目标受众不会说您提供的语言,即使您提供的语言是互联网上最常用的语言,也没有关系。

例如,在冰岛做生意时,您的访问者不会关心您的网站是否是中文的,即使据统计它是世界上使用最多的语言。 另一方面,作为欧洲任何旅游热点附近的酒店业,Mandarin 可能是一个不错的选择,因为中国人是世界旅游冠军。

出境旅游支出最高的国家

另一方面,如果您是一家在拥有大量外籍人士的城市(例如柏林)经营的当地咖啡店,那么在您的网站上添加英语可能是吸引更多顾客的好主意。

简而言之,就像您的网站内容一样,您需要使您的网站翻译与您的预期目标群体保持一致。 这不仅仅取决于您可以接触到的发言者的数量。 如果您向网站添加一种语言,您应该有充分的理由。

检查您所在的市场

除了您的目标群体之外,您的企业所在的市场也可以为您网站上的语言选择提供一些指导。

如果您在全球范围内提供服务,那么按降序排列世界上最常用的语言实际上是一种可行的方法。 这可以让您覆盖最多的区域并带来额外的流量。 另一方面,如果您的市场完全是本地市场,那么这种方法就没有意义。

此外,您的企业所在地实际上可以决定您的网站语言。 世界上有几个国家/地区需要提供不止一种开箱即用的语言。 例如,在西班牙,除了西班牙语之外,我们强烈建议您还提供加泰罗尼亚语、加利西亚语和/或巴斯克语的网站。

提供加泰罗尼亚语和其他西班牙方言的网站

在瑞士运营的网站需要三种语言:法语、意大利语和德语。

瑞士多语言网站

然而,这不仅仅是当您所在的地区强迫您使用多种语言时的情况。 这也可能是一个有意识的决定,以便开始探索和服务新买家。

将您的网站翻译成邻国的语言可能是吸引那里业务的好方法。 首先,这样做将使您的网站能够显示这些语言的相关搜索查询。 其次,它是购买决策的重要因素。 对于许多人来说,以母语获取信息的能力是一个重要的信任因素。

检查您的分析和流量

翻译网站的另一个考虑因素是访问者语言。 一种语言可能是世界上甚至互联网上使用最多的语言之一,但这就是您的受众所说的吗?

要回答这个问题,您最好求助于网站分析。 在 Google Analytics 和其他此类解决方案中,您可以看到访问者来自哪里的地图以及他们的浏览器的语言设置。

谷歌分析中的国家和语言统计

这可以极大地帮助您决定在您的网站上提供哪种语言才有意义。 如果您目前不提供他们的语言,但该国家/地区的人们仍然访问您的网站,想象一下如果您用他们的母语进行交流,会有多少人来访问。

此类信息的其他来源可以是网站管理员工具中的关键字、支持查询或社交媒体上的消息。

进行竞争对手分析

了解世界上使用最广泛的语言中哪一种可能适合您的网站的另一种方法是查看您的竞争对手。 检查最接近的竞争对手的网络存在,看看他们包含哪些语言。 通常,他们的存在是有充分理由的。 您的竞争对手可能知道一些您不知道的事情。

当然,您仍然需要做出自己的决定,但是,查看其他人可以让您了解哪些语言可以帮助您获得更多访问者、销售和转化。 它允许您利用其他人的成功和研究。

考虑设计和成本限制

最后,当查看互联网上最常见的语言并决定是否向您的网站添加一种或多种语言时,您需要考虑您的网站设计和所涉及的成本。

为什么设计很重要?

因为并非所有设计都可以轻松转换为每种语言。 例如,某些语言更加冗长,这意味着它们需要更多或更长的单词才能表达与其他语言相同的内容。 另一方面,基于字符的语言(例如中文、日语和韩语)往往需要更少的空间,因为它们可以以简洁的方式表达更多信息。

英文与中文文本长度比较

此外,有些语言是从右到左的,而不是相反。 阿拉伯语就是一个这样的例子,希伯来语是另一个例子。 由于不同的空间要求,这两种方法都会扰乱您的布局,您需要找到解决方案。

如果您想提供与原始语言截然不同的语言,您可能需要完全不同的网站设计和布局。 你准备好创造它了吗? 这对于这种语言可能带来的额外流量有意义吗?

最后,某些语言的翻译成本比其他语言要便宜。 西班牙语和英语拥有大量有能力的翻译人员,而其他不太流行或更复杂的语言则不然。 这些都是重要的考虑因素。

使用 TranslatePress 将您的网站翻译成通用语言

查看最常用的语言是开始考虑向 WordPress 网站添加哪些内容的良好开端。 然而,一旦您做出决定,拥有一个好的工具来实施它们也同样重要。 在这一点上,我们想谦虚地建议 TranslatePress 作为该工具,原因如下。

易于使用的界面

在 TranslatePress 中,大部分翻译工作都在同一个简单的界面中进行。 它在右侧包含您网站的预览,而您在左侧进行所有翻译。

TranslatePress 主翻译界面

使用预览导航到要转换为另一种语言的页面。 然后,通过下拉菜单、左右箭头或直接从页面选择其中的任何字符串。

选择要在 TranslatePress 中翻译的内容

这将在左侧打开一个新文本框,您可以在其中添加翻译。 完成后,只需保存它,从现在开始翻译的文本将出现在您的网站上。

在 TranslatePress 界面中翻译字符串

翻译图像的可能性

除了上述功能之外,TranslatePress 还允许您本地化图像。 当您在视觉效果中使用文本时,这一点尤其重要。 然而,对另一个地区使用完全不同的图像也是有意义的,特别是为了更好地代表不同地区的种族。

麦当劳网站上的本地化图像

无论哪种方式,在 TranslatePress 中,您还可以从界面中选择要翻译的图像,然后在左侧提供替代图像。 它会以与翻译文本相同的方式自动显示。

在 TranslatePress 中本地化图像

自动翻译选项

此外,TranslatePress 通过 Google Translate 和 DeepL 提供自动翻译(请注意,您需要第二个选项的许可证)。 只需在“设置”→“翻译新闻”→“自动翻译”下将其打开,然后获取并粘贴 API 密钥,保存即可。

TranslatePress 自动翻译设置

启用自动翻译后,在翻译界面中工作并选择字符串时,您将自动在那里找到等效内容。

这非常适合更快地翻译您的网站,也适合任何不需要完美的翻译。 自动翻译不如手动翻译准确,但在紧要关头仍然足够了。

多语言搜索引擎优化

最后,TranslatePress 附带多语言 SEO 包(在高级版本中提供)。 这允许您翻译页面链接、SEO 标题、元描述、ALT 标签和其他重要的 SEO 标记。

字符串翻译界面中的 Slug 翻译

它还创建多语言站点地图以提交给搜索引擎,并与最流行的 WordPress SEO 插件配合使用。 所有这些都可以帮助您实际以翻译语言显示搜索请求。

您会将您的网站翻译成哪些流行的互联网语言?

在考虑将您的网站翻译成什么语言时,了解世界上和网上使用最多的语言是一个很好的起点。 毕竟,当您向网站添加一种很多人都使用的语言时,您可能会吸引数亿额外的访问者。

然而,语言流行程度只是需要考虑的因素之一。 正如我们在上面所看到的,更多的内容涉及哪些其他语言对您的网站有意义。 仅仅因为某些语言是世界上最常用语言的一部分,并不意味着它们对您的特定互联网业务或网站有意义。 使用上述指南自行做出决定,然后添加 TranslatePress 使其成为现实。

TranslatePress 多语言

TranslatePress 是翻译 WordPress 网站的最简单方法。 它速度很快,不会减慢您的网站速度,适用于任何主题或插件,并且对 SEO 友好。

获取插件

或下载免费版本

您选择网站翻译语言的流程是怎样的? 请在下面的评论中告诉我们!