6 種適用於 WordPress 或其他平台的最佳網站本地化服務

已發表: 2023-02-17

正在尋找最好的網站本地化服務來本地化您網站的內容?

翻譯您網站的內容是網站本地化的重要部分,但不是唯一的部分。 本地化是一個更全面的過程,專注於全面調整您的網站,為不同的受眾創造優化的體驗。

因為適當的網站本地化實施起來可能很棘手,您可能需要幫助來幫助您完成工作,這就是這篇文章的全部內容。

下面,我們為所有預算和所有類型的網站(包括 WordPress 網站和其他平台)收集了六種最佳網站本地化服務。

什麼是網站本地化? 這些服務有什麼作用?

在我們深入研究最好的網站本地化服務之前,我們認為快速準確地了解網站本地化是很有用的,這樣您就可以了解對本地化服務的期望。

簡而言之,網站本地化是完全調整您的網站以與來自不同位置的訪問者建立聯繫的過程。

網站本地化的很大一部分是將您網站的內容翻譯成當地語言。 但網站本地化不僅僅是網站翻譯。

通過本地化,您希望為訪問者量身定製網站的所有內容,包括您談論的內容、網站的圖像、處理內容的方式、日期格式、度量單位等。

基本上,您希望這些訪問者覺得您的網站是專門為他們所在地區創建的。

通過這樣做,訪問者將在您的網站上獲得更好的體驗,並且他們也更有可能轉化為潛在客戶、付費客戶等。

除了改進您的網站本身,本地化您的網站也是一個很好的營銷策略,因為它可以讓您從多語言搜索引擎優化和社交媒體營銷中受益。

然而,完全本地化您的網站可能會很困難,這就是為什麼您可能需要網站本地化服務的幫助。

適用於所有預算的六種最佳網站本地化服務

以下是我們精選的最佳網站本地化服務……

1.翻譯出版社

翻譯出版社

TranslatePress 是一個 WordPress 本地化插件,可以幫助進行文本翻譯以及其他本地化細節,包括圖像、視頻、文本調整等。

如果您特別希望本地化 WordPress 網站,TranslatePress 提供了最簡單的入門方法之一。

首先,TranslatePress 可以幫助您使用您喜歡的方法翻譯您網站的所有內容:

  • 人工翻譯——您(或翻譯人員)可以從頭開始手動翻譯您網站的所有內容。
  • 自動翻譯——您可以使用 Google Translate 或 DeepL 自動翻譯 WordPress 網站的內容。
  • 混合翻譯——您可以從自動翻譯開始,然後進行人工審查並在需要時調整這些翻譯。

無論您的翻譯來自何處,您都可以通過可視化的點擊式界面來管理它們。

TranslatePress 的視覺方法使其成為最好的網站本地化服務之一

這裡的一個重要本地化考慮因素是 TranslatePress不會強迫您進行 1:1 翻譯。 您可以自由調整不同語言的內容,這有助於您使其適應當地文化和情感。

您還可以調整其他詳細信息,例如文本中引用的日期格式和貨幣。

不過,TranslatePress 不僅僅可以處理文本翻譯。 您還可以根據用戶選擇的語言/地區顯示不同的圖像和視頻,這樣您就可以本地化這些重要元素。

除此之外,您還可以本地化 URL slug、SEO 詳細信息、導航菜單(如果需要,根據用戶的語言環境顯示完全不同的菜單)等等。

TranslatePress 可以免費將您的網站本地化為一種新語言。 然後,高級版本支持無限語言/區域設置以及有用的功能,包括以下內容:

  • DeepL自動翻譯支持——免費版僅支持谷歌翻譯
  • SEO 和社交媒體元數據本地化;
  • 譯者賬戶;
  • 根據用戶的語言/地區顯示完全不同的菜單——免費版本只允許您翻譯相同的菜單項
  • 自動用戶語言/區域設置檢測。

付費計劃起價為每年 89 歐元。

2.定位

定位

Lokalise 是一種更加以企業為中心的網站本地化服務,其計劃起價為每月 120 美元,最高為每月 825 美元(或更高的定制計劃)。

雖然這些價格可能讓 Lokalise 對臨時網站管理員來說遙不可及,但如果您經營的企業能夠負擔得起這些價格,那麼 Lokalise 有很多值得喜歡的地方。

您可以使用 Lokalise 來本地化幾乎任何類型的內容。 除了網站本地化,它還可以處理移動應用程序、文檔、客戶服務、遊戲、營銷資產等。

要將您的網站連接到 Lokalise,您可以直接上傳您的翻譯文件或讓您的開發人員為您集成它。

然後,您將獲得一個本地化管理儀表板,其中包含翻譯管理、進度儀表板、分支(版本控制)等。

Lokalise 還為您提供了很大的靈活性,可以將其集成到您現有的工作流程中。 例如,您可以將它連接到 Asana、Jira、Trello 等。 您還可以設置鍊式任務,以便必須按順序執行某些本地化任務。

總的來說,如果您需要一個可定制的本地化工具並且您的網站不是使用 WordPress 構建的,那麼 Lokalise 是一個值得考慮的好選擇(假設您能負擔得起它的價格)。

您可以通過 14 天的免費試用來測試它,這樣您就可以在打開錢包之前自由地使用它。

3.本地化

本地化

不要與上面的 Lo k ali se服務混淆,Localize 是一種無代碼解決方案,適用於需要本地化 Web 應用程序、用戶界面、文檔、移動應用程序等的 SaaS 公司。

如果您使用 WordPress,但仍然需要像 TranslatePress 這樣的無代碼本地化解決方案,那麼 Localize 可能是一個不錯的選擇。

以下是 Localize 工作原理的基本概述:

  1. 您將 Localize 代碼片段添加到您的 Web 應用程序、網站、文檔中心等;
  2. Localize 會自動檢測您的內容並將其添加到 Localize 儀表板;
  3. 您可以在 Localize 儀表板中添加和管理翻譯和本地化;
  4. Localize 將翻譯發佈到您的網站。

在文本翻譯方面,Localize 為您提供了幾個選項:

  1. 從 Gengo 和 textMaster 等專業服務訂購翻譯;
  2. 使用您自己的內部翻譯或自由譯員;
  3. 使用由 Google、Microsoft、Amazon、Watson 或 DeepL 提供支持的自動機器翻譯。

除了文本,Localize 還可以幫助您本地化其他元素,例如圖像、視頻等。

Localize 有單獨的計劃,起價為每月 50 美元,用於一個網站、一種語言和每月最多 100,000 次頁面瀏覽。

Localize 僅計算用戶加載 Localize JavaScript SDK 的頁面瀏覽量。

更多以業務為中心的計劃最高可達每月 625 美元或更高,具體取決於您的需要。

4.WPML

WPML

WPML 是另一種為 WordPress 用戶構建的網站本地化服務,因為它以原生 WordPress 插件的形式出現。

為了翻譯您的內容,WPML 根據您的喜好支持手動人工翻譯和自動機器翻譯。

您還可以實施本地化的其他重要方面,例如根據用戶選擇的語言/地區顯示不同的圖像以及針對不同位置調整日期格式。

WPML 沒有像上面的 TranslatePress 插件那樣的免費版本,但開發人員確實為所有付費計劃提供 30 天退款保證。

雖然有一個 39 美元的基本多語言博客計劃,但您至少需要 99 美元的多語言 CMS 才能完全本地化您網站的所有內容。

5.萊博智

獅橋

Lionbridge 是另一項企業網站本地化服務。 它是這份名單上最大的本地化服務公司,在全球 26 個不同的辦事處擁有 6,000 多名員工。

Lionbridge 可以幫助完成網站本地化的所有階段,包括項目準備、項目執行和本地化後質量保證:

  1. 項目準備– Lionbridge 將幫助您確定目標,包括 SEO 分析。 他們還可以幫助您構建樣式指南並設置將本地化功能添加到您網站的內容管理系統所需的任何連接器或 API。
  2. 項目執行– Lionbridge 的人工翻譯人員將開始翻譯您的文本內容,並對您網站的其他區域進行本地化。
  3. 本地化後質量保證——第二組審閱者將審查所有翻譯和本地化,以確保它在上下文和文化上適合您的受眾。

Lionbridge 還可以提供更有針對性的服務,包括專業人工翻譯、實施翻譯管理系統 (TMS) 和本地化項目管理。

Lionbridge 不提供公開價格——您需要聯繫他們以獲得基於您的項目的定制定價。

除了定制服務外,Lionbridge 還提供名為 Lionbridge Language Cloud 的企業服務,可幫助您自動化部分網站本地化工作。

6. 阿爾科諾斯特

阿爾科諾斯特

Alconost 是最好的網站本地化服務之一,適合需要更多代理方法的人。

您將在本地化項目中直接與 Alconost 團隊合作。 他們可以在網站、應用程序、遊戲、視頻、廣告等方面提供幫助。

由於 Alconost 提供更加定制化的網站本地化方法,因此它們可以滿足您企業的獨特需求。

例如,他們可以在雲平台上、通過您的 API、在您的內容管理系統中或通過為您的網站構建自定義流程來執行本地化。

他們還提供全方位的本地化服務,涵蓋從基本翻譯到本地化質量保證等方方面面。

如果您使用他們的全方位服務本地化服務,您甚至會得到一個專門的項目經理來幫助您實施一切。

Alconost 不公開定價。 如果您有興趣與他們合作,您需要聯繫 Alconost 團隊以獲得報價。

鑑於他們服務的全方位服務性質,您應該期望支付大筆費用才能獲得 Alconost 的網站本地化幫助。

立即試用這些網站本地化服務

我們精選的最佳網站本地化服務到此結束。

根據您的需求選擇合適的服務將取決於您的網站平台、本地化需求、預算以及您願意投入多少 DIY 努力。

如果您使用 WordPress 創建您的網站,免費增值 TranslatePress 插件提供了一種使用可視化、無代碼界面本地化您的網站的簡單方法。

另一方面,如果您使用其他平台構建網站,您可能更喜歡與平台無關的工具,如 Lokalise 或 Localize。

或者,對於更多的企業級本地化工作,您可能希望使用更定制化的代理網站本地化服務,例如 Alconost。

TranslatePress 多語種

WordPress 網站的最佳網站本地化服務。 從可視化界面管理一切。

獲取插件

或下載免費版

您對為您的網站選擇最好的網站本地化服務還有疑問嗎? 讓我們在評論中知道!